JUDITH
Judi | CPDV | 4:11 | Then Eliachim, the high priest of the Lord, traveled all around Israel, and he was talking to them, |
Judi | DRC | 4:11 | Then Eliachim the high priest of the Lord went about all Israel and spoke to them, |
Judi | KJVA | 4:11 | Thus every man and women, and the little children, and the inhabitants of Jerusalem, fell before the temple, and cast ashes upon their heads, and spread out their sackcloth before the face of the Lord: also they put sackcloth about the altar, |
Judi | VulgSist | 4:11 | Tunc Eliachim, sacerdos Domini magnus, circuivit omnem Israel, allocutusque est eos, |
Judi | VulgCont | 4:11 | Tunc Eliachim, sacerdos Domini magnus, circuivit omnem Israel, allocutusque est eos, |
Judi | Vulgate | 4:11 | tunc Heliachim sacerdos Domini magnus circuivit omnem Israhel adlocutusque est eos |
Judi | VulgHetz | 4:11 | Tunc Eliachim, sacerdos Domini magnus, circuivit omnem Israel, allocutusque est eos, |
Judi | VulgClem | 4:11 | Tunc Eliachim sacerdos Domini magnus circuivit omnem Israël, allocutusque est eos, |
Judi | CzeB21 | 4:11 | Všichni izraelští muži žijící v Jeruzalémě i jejich ženy a děti padli na tvář před chrámem, sypali si hlavy popelem a rozprostírali před Hospodinem svůj šat z pytloviny. |