Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDITH
Prev Next
Judi CPDV 4:14  So will it be with all the enemies of Israel, if you persevere in this work that you have begun.”
Judi DRC 4:14  So all the enemies of Israel be, if you persevere in this work which you have begun.
Judi KJVA 4:14  And Joacim the high priest, and all the priests that stood before the Lord, and they which ministered unto the Lord, had their loins girt with sackcloth, and offered the daily burnt offerings, with the vows and free gifts of the people,
Judi VulgSist 4:14  sic erunt universi hostes Israel: si perseveraveritis in hoc opere, quod coepistis.
Judi VulgCont 4:14  sic erunt universi hostes Israel: si perseveraveritis in hoc opere, quod cœpistis.
Judi Vulgate 4:14  sic erunt universi hostes Israhel si perseveraveritis in hoc opere quo coepistis
Judi VulgHetz 4:14  sic erunt universi hostes Israel: si perseveraveritis in hoc opere, quod cœpistis.
Judi VulgClem 4:14  sic erunt universi hostes Israël, si perseveraveritis in hoc opere quod cœpistis.
Judi CzeB21 4:14  Velekněz Joakim a všichni kněží, kteří stojí před Hospodinem a slouží mu, přinášeli každodenní zápalnou oběť i záslibné a dobrovolné oběti lidu přepásáni pytlovinou. S popelem na svých turbanech volali ze všech sil k Hospodinu, aby se ve své dobrotivosti smiloval nad celým domem Izraele.