Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LAMENTATIONS
Prev Next
Lame RWebster 3:64  Render to them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
Lame NHEBJE 3:64  You will render to them what they deserve, Jehovah, according to the work of their hands.
Lame ABP 3:64  ΤΑΥ You shall recompense to them a recompense, O lord, according to the works of their hands.
Lame NHEBME 3:64  You will render to them what they deserve, Lord, according to the work of their hands.
Lame Rotherha 3:64  Thou wilt render to them a recompense, O Yahweh, according to the work of their hands;
Lame LEB 3:64  Return to them what is deserved, O Yahweh, according to the work of their hands.
Lame RNKJV 3:64  Render unto them a recompence, O יהוה, according to the work of their hands.
Lame Jubilee2 3:64  [Tau] Render unto them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
Lame Webster 3:64  Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
Lame Darby 3:64  Render unto them a recompence, O Jehovah, according to the work of their hands;
Lame ASV 3:64  Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.
Lame LITV 3:64  You will give back a recompense to them, O Jehovah, according to the work of their hands.
Lame Geneva15 3:64  Giue them a recompence, O Lord, according to the worke of their handes.
Lame CPDV 3:64  THAU. You shall pay a recompense to them, O Lord, according to the works of their hands.
Lame BBE 3:64  You will give them their reward, O Lord, answering to the work of their hands.
Lame DRC 3:64  Thau. Thou shalt render them a recompense, O Lord, according to the works of their hands.
Lame GodsWord 3:64  Pay them back, O LORD, for what they deserve, for what their own hands have done.
Lame JPS 3:64  Thou wilt render unto them a recompense, O HaShem, according to the work of their hands.
Lame KJVPCE 3:64  ¶ Render unto them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.
Lame NETfree 3:64  Pay them back what they deserve, O LORD, according to what they have done.
Lame AB 3:64  You will render them a recompense, O Lord, according to the works of their hands.
Lame AFV2020 3:64  You will render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
Lame NHEB 3:64  You will render to them what they deserve, Lord, according to the work of their hands.
Lame NETtext 3:64  Pay them back what they deserve, O LORD, according to what they have done.
Lame UKJV 3:64  Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
Lame Noyes 3:64  Render to them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands!
Lame KJV 3:64  Render unto them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.
Lame KJVA 3:64  Render unto them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.
Lame AKJV 3:64  Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
Lame RLT 3:64  Render unto them a recompence, O Yhwh, according to the work of their hands.
Lame MKJV 3:64  You will return to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
Lame YLT 3:64  Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands.
Lame ACV 3:64  Thou will render to them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.
Lame VulgSist 3:64  THAU. Redes eis vicem Domine iuxta opera manuum suarum.
Lame VulgCont 3:64  THAU. Redes eis vicem Domine iuxta opera manuum suarum.
Lame Vulgate 3:64  THAU reddes eis vicem Domine iuxta opera manuum suarum
Lame VulgHetz 3:64  THAU. Redes eis vicem Domine iuxta opera manuum suarum.
Lame VulgClem 3:64  Redes eis vicem, Domine, juxta opera manuum suarum.
Lame CzeBKR 3:64  Dej jim odplatu, Hospodine, podlé díla rukou jejich.
Lame CzeB21 3:64  Odplať jim, Hospodine, jak si zaslouží – za to, jak se sami chovali!
Lame CzeCEP 3:64  Podle zásluhy jim odplať, Hospodine, podle skutků jejich rukou.
Lame CzeCSP 3:64  Odplať jim, Hospodine, za to, co vykonali, za skutky jejich rukou.