Levi
|
RWebster
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
NHEBJE
|
10:12 |
Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons who were left, "Take the meal offering that remains of the offerings of Jehovah made by fire, and eat it without yeast beside the altar; for it is most holy;
|
Levi
|
SPE
|
10:12 |
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
ABP
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and Ithamar, the sons of his being left, You take the sacrifice offering being left from the yield offerings of the lord, and eat unleavened breads by the altar! For [2a holy 3of holies 1it is].
|
Levi
|
NHEBME
|
10:12 |
Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons who were left, "Take the meal offering that remains of the offerings of the Lord made by fire, and eat it without yeast beside the altar; for it is most holy;
|
Levi
|
Rotherha
|
10:12 |
Then spake Moses unto Aaron and unto Eleazar and unto Ithamar his sons that were left, Take ye the meal-offering that is left of the altar-flames of Yahweh, and eat it unleavened beside the altar,—for, most holy, it is;
|
Levi
|
LEB
|
10:12 |
Then Moses spoke to Aaron and to his sons Eleazar and Ithamar, “As for the remaining parts, take the remainder of the grain offering from Yahweh’s offerings made by fire and eat it, the unleavened bread, beside the altar, because it is ⌞a most holy thing⌟.
|
Levi
|
RNKJV
|
10:12 |
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of יהוה made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
Jubilee2
|
10:12 |
And Moses spoke unto Aaron and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the present that remains of the offerings on fire unto the LORD and eat it without leaven beside the altar; for it [is] most holy:
|
Levi
|
Webster
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the meat-offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it [is] most holy:
|
Levi
|
Darby
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the oblation that is left of Jehovah's offerings by fire, and eat it with unleavened bread beside the altar; for it is most holy.
|
Levi
|
ASV
|
10:12 |
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meal-offering that remaineth of the offerings of Jehovah made by fire, and eat it without leaven beside the altar; for it is most holy;
|
Levi
|
LITV
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar, and to Ithamar, his sons who were left, Take the food offering that remains from the fire offerings of Jehovah, and eat it unleavened near the altar, for it is most holy.
|
Levi
|
Geneva15
|
10:12 |
Then Moses saide vnto Aaron and vnto Eleazar and to Ithamar his sonnes that were left, Take the meate offring that remaineth of the offrings of the Lord, made by fire, and eate it without leauen beside ye altar: for it is most holy:
|
Levi
|
CPDV
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to his sons, Eleazar and Ithamar, who were remaining: “Take the sacrifice which remains from the oblation of the Lord, and eat it without leaven next to the altar, because it is the Holy of holies.
|
Levi
|
BBE
|
10:12 |
And Moses said to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his sons who were still living, Take the rest of the meal offering from the offerings of the Lord made by fire, and take it for your food, without leaven, at the side of the altar, for it is most holy.
|
Levi
|
DRC
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and Ithamar, his sons that were left: Take the sacrifice that is remaining of the oblation of the Lord, and eat it without leaven beside the altar, because it is holy of holies.
|
Levi
|
GodsWord
|
10:12 |
Moses told Aaron and his surviving sons Eleazar and Ithamar, "Take the grain offering left over from the offering by fire to the LORD. Make unleavened bread, and eat it next to the altar because it is very holy.
|
Levi
|
JPS
|
10:12 |
And Moses spoke unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left: 'Take the meal-offering that remaineth of the offerings of HaShem made by fire, and eat it without leaven beside the altar; for it is most holy.
|
Levi
|
KJVPCE
|
10:12 |
¶ And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the Lord made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
NETfree
|
10:12 |
Then Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his remaining sons, "Take the grain offering which remains from the gifts of the LORD and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy.
|
Levi
|
AB
|
10:12 |
And Moses said to Aaron, and to Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who survived, Take the sacrifice that is left of the burnt offerings of the Lord, and you shall eat unleavened bread by the altar: it is most holy.
|
Levi
|
AFV2020
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, "Take the grain offering that remains of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar, for it is most holy.
|
Levi
|
NHEB
|
10:12 |
Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons who were left, "Take the meal offering that remains of the offerings of the Lord made by fire, and eat it without yeast beside the altar; for it is most holy;
|
Levi
|
NETtext
|
10:12 |
Then Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his remaining sons, "Take the grain offering which remains from the gifts of the LORD and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy.
|
Levi
|
UKJV
|
10:12 |
And Moses spoke unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the food offering that remains of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
KJV
|
10:12 |
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the Lord made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
KJVA
|
10:12 |
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the Lord made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
AKJV
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remains of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
RLT
|
10:12 |
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the grain offering that remaineth of the offerings of Yhwh made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it is most holy:
|
Levi
|
MKJV
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were left, Take the food offering that remains of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar. For it is most holy.
|
Levi
|
YLT
|
10:12 |
And Moses speaketh unto Aaron, and unto Eleazar, and unto Ithamar his sons, who are left, `Take ye the present that is left from the fire-offerings of Jehovah, and eat it unleavened near the altar, for it is most holy,
|
Levi
|
ACV
|
10:12 |
And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons who were left, Take the meal offering that remains of the offerings of Jehovah made by fire, and eat it without leaven beside the altar, for it is most holy.
|