Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 10:19  And Aaron said to Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?
Levi NHEBJE 10:19  Aaron spoke to Moses, "Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before Jehovah; and such things as these have happened to me: and if I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in the sight of Jehovah?"
Levi SPE 10:19  And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?
Levi ABP 10:19  And Aaron spoke to Moses, saying, If today they have brought the things for their sin offering, and the things of their whole burnt-offerings before the lord, and has come to pass to me such things, and I shall eat the thing -- for the sin offering today, shall it be pleasing to the lord?
Levi NHEBME 10:19  Aaron spoke to Moses, "Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before the Lord; and such things as these have happened to me: and if I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in the sight of the Lord?"
Levi Rotherha 10:19  Then spake Aaron unto Moses—Lo! this very day, when they had brought near their own sin-bearer, and their own ascending-sacrifice, there befell me such things as these,—if, then, I had eaten of the sin-bearer this day, would it have been well-pleasing in the eyes of Yahweh?
Levi LEB 10:19  So Aaron said to Moses, “Look, today they presented their sin offering and their burnt offering ⌞before⌟ Yahweh, and things such as these have happened to me, and if I were to eat a sin offering today, would it have been good in Yahweh’s eyes?”
Levi RNKJV 10:19  And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before יהוה; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of יהוה?
Levi Jubilee2 10:19  And Aaron replied unto Moses, Behold, today they have offered their sin and their burnt offering before the LORD; with all this, these things have befallen me; therefore [if] I had eaten of the [atonement for] sin today, would it have been accepted in the sight of the LORD?
Levi Webster 10:19  And Aaron said to Moses, Behold, this day have they offered their sin-offering, and their burnt-offering before the LORD; and such things have befallen me: and [if] I had eaten the sin-offering to day, would it have been accepted in the sight of the LORD?
Levi Darby 10:19  And Aaron said to Moses, Behold, to-day have they presented their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and such things have befallen me; and had I to-day eaten the sin-offering, would it have been good in the sight of Jehovah?
Levi ASV 10:19  And Aaron spake unto Moses, Behold, this day have they offered their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and there have befallen me such things as these: and if I had eaten the sin-offering to-day, would it have been well-pleasing in the sight of Jehovah?
Levi LITV 10:19  And Aaron said to Moses, Behold, today they have brought their sin offering and their burnt offering before Jehovah; and such things have happened to me. And if I had eaten the sin offering today, would it have been accepted in the sight of Jehovah?
Levi Geneva15 10:19  And Aaron said vnto Moses, Behold, this day haue they offred their sinne offring, and their burnt offring before the Lord, and such things as thou knowest are come vnto mee: If I had eaten the sinne offring to day, should it haue bene accepted in the sight of the Lord?
Levi CPDV 10:19  Aaron responded: “This day, the victim for sin has been offered, and the holocaust in the sight of the Lord. But you see what has happened to me. How could I eat it, or please the Lord in the ceremonies, having a sorrowful mind?”
Levi BBE 10:19  And Aaron said to Moses, You have seen that today they have made their sin-offering and their burned offering before the Lord, and such things as these have come on me. If I had taken the sin-offering as food today, would it have been pleasing to the Lord?
Levi DRC 10:19  Aaron answered: This day hath been offered the victim for sin, and the holocaust before the Lord: and to me what thou seest has happened. How could I eat it, or please the Lord in the ceremonies, having a sorrowful heart?
Levi GodsWord 10:19  Aaron answered Moses, "Today they sacrificed their offering for sin and their burnt offering in the LORD's presence, and look what happened to me. If I had eaten the offering for sin today, would the LORD have approved?"
Levi JPS 10:19  And Aaron spoke unto Moses: 'Behold, this day have they offered their sin-offering and their burnt-offering before HaShem, and there have befallen me such things as these; and if I had eaten the sin-offering to-day, would it have been well-pleasing in the sight of HaShem?
Levi KJVPCE 10:19  And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the Lord; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the Lord?
Levi NETfree 10:19  But Aaron spoke to Moses, "See here! Just today they presented their sin offering and their burnt offering before the LORD and such things as these have happened to me! If I had eaten a sin offering today would the LORD have been pleased?"
Levi AB 10:19  And Aaron spoke to Moses, saying, If they have brought near today their sin-offerings, and their whole burnt offerings before the Lord, and these events have happened to me, and yet I should eat today of the sin-offerings, would it be pleasing to the Lord?
Levi AFV2020 10:19  And Aaron said to Moses, "Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before the LORD. And such things have happened to me. And if I had eaten the sin offering today, should it have been accepted in the sight of the LORD?"
Levi NHEB 10:19  Aaron spoke to Moses, "Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before the Lord; and such things as these have happened to me: and if I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in the sight of the Lord?"
Levi NETtext 10:19  But Aaron spoke to Moses, "See here! Just today they presented their sin offering and their burnt offering before the LORD and such things as these have happened to me! If I had eaten a sin offering today would the LORD have been pleased?"
Levi UKJV 10:19  And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?
Levi KJV 10:19  And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the Lord; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the Lord?
Levi KJVA 10:19  And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the Lord; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the Lord?
Levi AKJV 10:19  And Aaron said to Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?
Levi RLT 10:19  And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before Yhwh; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of Yhwh?
Levi MKJV 10:19  And Aaron said to Moses, Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before the LORD. And such things have happened to me. And if I had eaten the sin offering today, should it have been accepted in the sight of the LORD?
Levi YLT 10:19  And Aaron speaketh unto Moses, `Lo, to-day they have brought near their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and things like these meet me, yet I have eaten a sin-offering to-day; is it good in the eyes of Jehovah?'
Levi ACV 10:19  And Aaron spoke to Moses, Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before Jehovah, and there have befallen me such things as these. And if I had eaten the sin offering today, would it have been well-pleasing in the sight of Jehovah?
Levi VulgSist 10:19  Respondit Aaron: Oblata est hodie victima pro peccato, et holocaustum coram Domino: mihi autem accidit quod vides. quomodo potui comedere eam, aut placere Domino in ceremoniis mente lugubri?
Levi VulgCont 10:19  Respondit Aaron: Oblata est hodie victima pro peccato, et holocaustum coram Domino: mihi autem accidit quod vides. Quomodo potui comedere eam, aut placere Domino in ceremoniis mente lugubri?
Levi Vulgate 10:19  respondit Aaron oblata est hodie victima pro peccato et holocaustum coram Domino mihi autem accidit quod vides quomodo potui comedere eam aut placere Domino in caerimoniis mente lugubri
Levi VulgHetz 10:19  Respondit Aaron: Oblata est hodie victima pro peccato, et holocaustum coram Domino: mihi autem accidit quod vides. quomodo potui comedere eam, aut placere Domino in ceremoniis mente lugubri?
Levi VulgClem 10:19  Respondit Aaron : Oblata est hodie victima pro peccato, et holocaustum coram Domino : mihi autem accidit quod vides ; quomodo potui comedere eam, aut placere Domino in cæremoniis mente lugubri ?
Levi CzeBKR 10:19  Tedy odpověděl Aron Mojžíšovi: Aj, dnes obětovali obět svou za hřích a obět svou zápalnou před Hospodinem, ale přihodila se mně taková věc, že, kdybych byl jedl obět za hřích dnes, zdali by se to líbilo Hospodinu?
Levi CzeB21 10:19  Áron však Mojžíšovi odpověděl: „Pohleď, dnes obětovali před Hospodinem svou oběť za hřích a svou zápalnou oběť, a mě postihly takové věci! Kdybych dnes jedl oběť za hřích, copak by s tím Hospodin souhlasil?“
Levi CzeCEP 10:19  Áron Mojžíšovi odpověděl: „Hle, oni dnes přinesli před Hospodina svou oběť za hřích a svou oběť zápalnou. Mne přece potkaly takové zlé věci. Kdybych dnes jedl oběť za hřích, líbilo by se to Hospodinu?“
Levi CzeCSP 10:19  Áron Mojžíšovi odpověděl: Hle, dnes přinesli svou oběť za hřích a svou zápalnou oběť před Hospodinem, a postihlo mě něco takového. Kdybych dnes jedl oběť za hřích, líbilo by se to Hospodinu?