Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
Levi NHEBJE 18:6  "'None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness: I am Jehovah.
Levi SPE 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
Levi ABP 18:6  The man, a man [3to 4any 5family member 6of his flesh 1shall not 2draw near] to uncover their indecency. I am the lord.
Levi NHEBME 18:6  "'None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness: I am the Lord.
Levi Rotherha 18:6  No person whatsoever, unto any of the near kin of his own flesh, shall approach to uncover the parts of shame,—I, am Yahweh.
Levi LEB 18:6  “ ‘⌞None⌟ of you shall approach anyone who is ⌞his close relative⌟ to expose nakedness; I am Yahweh.
Levi RNKJV 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am יהוה.
Levi Jubilee2 18:6  No man shall approach any [woman] that is near of kin to him, to uncover her nakedness. I [am] the LORD.
Levi Webster 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover [their] nakedness: I am the LORD.
Levi Darby 18:6  No one shall approach to any that is his near relation, to uncover his nakedness: I am Jehovah.
Levi ASV 18:6  None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover their nakedness: I am Jehovah.
Levi LITV 18:6  None of you shall draw near to any relative of his flesh to uncover their nakedness; I am Jehovah.
Levi Geneva15 18:6  None shall come neere to any of ye kinred of his flesh to vncouer her shame: I am the Lord.
Levi CPDV 18:6  No man shall approach her who is a close blood-relative to him, so as to uncover her nakedness. I am the Lord.
Levi BBE 18:6  You may not have sex connection with anyone who is a near relation: I am the Lord.
Levi DRC 18:6  No man shall approach to her that is near of kin to him, to uncover her nakedness. I am the Lord.
Levi GodsWord 18:6  "Never have sexual intercourse with anyone related to you by blood. I am the LORD.
Levi JPS 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness. I am HaShem.
Levi KJVPCE 18:6  ¶ None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the Lord.
Levi NETfree 18:6  "'No man is to approach any close relative to have sexual intercourse with her. I am the LORD.
Levi AB 18:6  No man shall draw near to any of his near kindred to uncover their nakedness; I am the Lord.
Levi AFV2020 18:6  None of you shall approach to any who are near of kin to him to uncover their nakedness. I am the LORD.
Levi NHEB 18:6  "'None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness: I am the Lord.
Levi NETtext 18:6  "'No man is to approach any close relative to have sexual intercourse with her. I am the LORD.
Levi UKJV 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
Levi KJV 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the Lord.
Levi KJVA 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the Lord.
Levi AKJV 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
Levi RLT 18:6  None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am Yhwh.
Levi MKJV 18:6  None of you shall approach to any who are near of kin to him, to uncover their nakedness. I am the LORD.
Levi YLT 18:6  `None of you unto any relation of his flesh doth draw near to uncover nakedness; I am Jehovah.
Levi ACV 18:6  None of you shall approach to any who are near of kin to him, to uncover nakedness. I am Jehovah.
Levi VulgSist 18:6  Omnis homo ad proximam sanguinis sui non accedet, ut revelet turpitudinem eius. Ego Dominus.
Levi VulgCont 18:6  Omnis homo ad proximam sanguinis sui non accedet, ut revelet turpitudinem eius. Ego Dominus.
Levi Vulgate 18:6  omnis homo ad proximam sanguinis sui non accedet ut revelet turpitudinem eius ego Dominus
Levi VulgHetz 18:6  Omnis homo ad proximam sanguinis sui non accedet, ut revelet turpitudinem eius. Ego Dominus.
Levi VulgClem 18:6  Omnis homo ad proximam sanguinis sui non accedet, ut revelet turpitudinem ejus. Ego Dominus.
Levi CzeBKR 18:6  Nižádný člověk k žádné přítelkyni krevní nepřistupuj k obnažení hanby její: Já jsem Hospodin.
Levi CzeB21 18:6  Nikdo nesmí pohlavně obcovat s žádnou svou pokrevní příbuznou. Já jsem Hospodin.
Levi CzeCEP 18:6  Nikdo se nepřiblíží k některé ze svých blízkých příbuzných, aby odkryl její nahotu. Já jsem Hospodin.
Levi CzeCSP 18:6  Nikdo z vás se nepřiblíží k žádnému ⌈svému pokrevnímu příbuznému,⌉ aby odhalil jeho nahotu. Já jsem Hospodin.