Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi AB 22:11  But if a priest should have a soul purchased for money, he shall eat of his bread; and they that are born in his house, they also shall eat of his bread.
Levi ABP 22:11  And if a priest should acquire a soul procured with silver, he shall eat of his bread loaf; and his native-born servants, even these shall eat of his bread loaf.
Levi ACV 22:11  But if a priest buys any soul, the purchase of his money, he shall eat of it, and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
Levi AFV2020 22:11  But if the priest buys anyone with his silver, he shall eat of it. And one born in his house shall eat of his food.
Levi AKJV 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi ASV 22:11  But if a priest buy any soul, the purchase of his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
Levi BBE 22:11  But any person for whom the priest has given money, to make him his, may take of it with him; and those who come to birth in his house may take of his bread.
Levi CPDV 22:11  But whomever the priest has bought, and whoever has been born into his house, these shall eat from them.
Levi DRC 22:11  But he whom the priest hath bought, and he that is his servant, born in his house, these shall eat of them.
Levi Darby 22:11  But if a priest buy any one for money, he may eat of it, and he that is born in his house: they may eat of his food.
Levi Geneva15 22:11  But if the Priest bye any with money, he shall eate of it, also he that is borne in his house: they shall eate of his meate.
Levi GodsWord 22:11  But if a priest buys a slave, the slave and anyone born in his household may eat the priest's food.
Levi JPS 22:11  But if a priest buy any soul, the purchase of his money, he may eat of it; and such as are born in his house, they may eat of his bread.
Levi Jubilee2 22:11  But when the priest shall buy [any] soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house, they shall eat of his bread.
Levi KJV 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi KJVA 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi KJVPCE 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi LEB 22:11  But a priest, if with his money he buys a person as ⌞his possession⌟, that one may eat it, and the descendants of his house themselves may eat his food.
Levi LITV 22:11  And if a priest buys a person, the purchase of his silver, he shall eat of it; also one born in his house, they shall eat of his bread.
Levi MKJV 22:11  But if the priest buys a soul with his silver, he shall eat of it. And one born in his house shall eat of his food.
Levi NETfree 22:11  but if a priest buys a person with his own money, that person may eat the holy offerings, and those born in the priest's own house may eat his food.
Levi NETtext 22:11  but if a priest buys a person with his own money, that person may eat the holy offerings, and those born in the priest's own house may eat his food.
Levi NHEB 22:11  But if a priest buys a slave, purchased by his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
Levi NHEBJE 22:11  But if a priest buys a slave, purchased by his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
Levi NHEBME 22:11  But if a priest buys a slave, purchased by his money, he shall eat of it; and such as are born in his house, they shall eat of his bread.
Levi RLT 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi RNKJV 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi RWebster 22:11  But if the priest shall buy any person with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his food.
Levi Rotherha 22:11  But when, a priest, buyeth any person, as the purchase of his silver, he may eat thereof,—and, the children of his household, they, may eat of his food.
Levi SPE 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi UKJV 22:11  But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his food.
Levi Webster 22:11  But if the priest shall buy [any] soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Levi YLT 22:11  and when a priest buyeth a person, the purchase of his money, he doth eat of it, also one born in his house; they do eat of his bread.
Levi VulgClem 22:11  Quem autem sacerdos emerit, et qui vernaculus domus ejus fuerit, his comedent ex eis.
Levi VulgCont 22:11  Quem autem sacerdos emerit, et qui vernaculus domus eius fuerit, his comedent ex eis.
Levi VulgHetz 22:11  Quem autem sacerdos emerit, et qui vernaculus domus eius fuerit, his comedent ex eis.
Levi VulgSist 22:11  Quem autem sacerdos emerit, et qui vernaculus domus eius fuerit, his comedent ex eis.
Levi Vulgate 22:11  quem autem sacerdos emerit et qui vernaculus domus eius fuerit hii comedent ex eis
Levi CzeB21 22:11  Když si ale kněz koupí otroka, ten z toho jíst smí; rovněž otroci narození v jeho domě smí jíst z jeho pokrmu.
Levi CzeBKR 22:11  Koupil-li by kněz člověka za své peníze, ten jísti bude z věcí těch, též v domě jeho zplozený; ti budou jísti z pokrmu jeho.
Levi CzeCEP 22:11  Když si však kněz koupí člověka za stříbro, ten z toho jíst může; i narození v jeho domě budou jíst z jeho pokrmu.
Levi CzeCSP 22:11  Když ale kněz koupí někoho za stříbro do vlastnictví, ten může z toho jíst a také potomci jeho domu mohou jíst z jeho pokrmu.