Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain to the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi NHEBJE 7:20  but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to Jehovah, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.
Levi SPE 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi ABP 7:20  And the soul which ever should eat from the meats of the sacrifice of the deliverance, which is to the lord, then his uncleanness is upon him, [2shall be destroyed 1that soul] from its people.
Levi NHEBME 7:20  but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to the Lord, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.
Levi Rotherha 7:20  But as for the person who shall eat flesh from the peace-offering, which pertaineth unto Yahweh, while his uncleanness is on him, then shall that person be cut off from among his kinsfolk.
Levi LEB 7:20  And the person who eats meat from the fellowship offerings’ sacrifice, which is for Yahweh, and whose uncleanness is upon him—that person shall be cut off from his people.
Levi RNKJV 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto יהוה, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi Jubilee2 7:20  And the person that eats [of] the flesh of the sacrifice of peace, which is of the LORD, being unclean, that person shall be cut off from his people.
Levi Webster 7:20  But the soul that eateth [of] the flesh of the sacrifice of peace-offerings that [pertain] to the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi Darby 7:20  But the soul that eateth the flesh of the sacrifice of peace-offering which is for Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his peoples.
Levi ASV 7:20  but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.
Levi LITV 7:20  And the person who eats of the flesh of the sacrifice of the peace offerings which are Jehovah's when his uncleanness is upon him, even that person shall be cut off from his people.
Levi Geneva15 7:20  But if any eate of the flesh of the peace offerings that pertaineth to the Lord, hauing his vncleannesse vpon him, euen the same person shalbe cut off from his people.
Levi CPDV 7:20  If a soul which is polluted will have eaten from the flesh of the sacrifice of peace offerings, which is offered to the Lord, he shall perish from his people.
Levi BBE 7:20  But he who is unclean when he takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lord's, will be cut off from his people.
Levi DRC 7:20  If any one that is defiled shall eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which is offered to the Lord, he shall be cut off from his people.
Levi GodsWord 7:20  Those who eat meat from the LORD's fellowship offering while unclean must be excluded from the people.
Levi JPS 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto HaShem, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.
Levi KJVPCE 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the Lord, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi NETfree 7:20  The person who eats meat from the peace offering sacrifice which belongs to the LORD while his uncleanness persists will be cut off from his people.
Levi AB 7:20  And whatsoever soul shall eat of the flesh of the sacrifice of the peace-offering which is the Lord's, and his uncleanness be upon him, that soul shall perish from his people.
Levi AFV2020 7:20  But the one who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings that pertain to the LORD, having his uncleanness on him, even that one shall be cut off from his people.
Levi NHEB 7:20  but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to the Lord, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.
Levi NETtext 7:20  The person who eats meat from the peace offering sacrifice which belongs to the LORD while his uncleanness persists will be cut off from his people.
Levi UKJV 7:20  But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi KJV 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the Lord, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi KJVA 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the Lord, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi AKJV 7:20  But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain to the LORD, having his uncleanness on him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi RLT 7:20  But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto Yhwh, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi MKJV 7:20  But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings that pertain to the LORD, having his uncleanness on him, even that soul shall be cut off from his people.
Levi YLT 7:20  and the person who eateth of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which are Jehovah's, and his uncleanness upon him, even that person hath been cut off from his people.
Levi ACV 7:20  but the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain to Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.
Levi VulgSist 7:20  Anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum, quae oblata est Domino, peribit de populis suis.
Levi VulgCont 7:20  Anima polluta quæ ederit de carnibus hostiæ pacificorum, quæ oblata est Domino, peribit de populis suis.
Levi Vulgate 7:20  anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est Domino peribit de populis suis
Levi VulgHetz 7:20  Anima polluta quæ ederit de carnibus hostiæ pacificorum, quæ oblata est Domino, peribit de populis suis.
Levi VulgClem 7:20  Anima polluta quæ ederit de carnibus hostiæ pacificorum, quæ oblata est Domino, peribit de populis suis.
Levi CzeBKR 7:20  Nebo člověk, kterýž by jedl maso z oběti pokojné, kteráž jest Hospodinu obětována, a byl by poškvrněný: tedy vyhlazen bude člověk ten z lidu svého.
Levi CzeB21 7:20  Kdyby však někdo jedl maso Hospodinovy pokojné oběti ve stavu vlastní nečistoty, bude vyobcován ze svého lidu.
Levi CzeCEP 7:20  Bude-li však někdo jíst maso Hospodinova hodu oběti pokojné a přitom bude nečistý, bude vyobcován ze svého lidu.
Levi CzeCSP 7:20  Člověk, který by jedl maso z obětního hodu pokojné oběti patřící Hospodinu, a jeho nečistota byla na něm, takový člověk ať je vyhlazen ze svého lidu.