Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 8:36  So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.
Levi NHEBJE 8:36  Aaron and his sons did all the things which Jehovah commanded by Moses.
Levi SPE 8:36  So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.
Levi ABP 8:36  And [4observed 1Aaron 2and 3his sons] all the words which the lord gave orders by the hand of Moses.
Levi NHEBME 8:36  Aaron and his sons did all the things which the Lord commanded by Moses.
Levi Rotherha 8:36  And Aaron and his sons did all the things which Yahweh had commanded through the mediation of Moses.
Levi LEB 8:36  So Aaron and his sons did all the things that Yahweh had commanded ⌞through⌟ Moses.
Levi RNKJV 8:36  So Aaron and his sons did all things which יהוה commanded by the hand of Moses.
Levi Jubilee2 8:36  So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.:
Levi Webster 8:36  So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.
Levi Darby 8:36  And Aaron and his sons did all things that Jehovah had commanded by the hand of Moses.
Levi ASV 8:36  And Aaron and his sons did all the things which Jehovah commanded by Moses.
Levi LITV 8:36  And Aaron and his sons did all the things which Jehovah had commanded by the hand of Moses.
Levi Geneva15 8:36  So Aaron and his sonnes did all thinges which the Lord had commanded by the hand of Moses.
Levi CPDV 8:36  And Aaron and his sons did everything that the Lord spoke by the hand of Moses.
Levi BBE 8:36  And Aaron and his sons did all the things about which the Lord had given orders through Moses.
Levi DRC 8:36  And Aaron and his sons did all things which the Lord spoke by the hand of Moses.
Levi GodsWord 8:36  So Aaron and his sons did everything the LORD commanded through Moses.
Levi JPS 8:36  And Aaron and his sons did all the things which HaShem commanded by the hand of Moses.
Levi KJVPCE 8:36  So Aaron and his sons did all things which the Lord commanded by the hand of Moses.
Levi NETfree 8:36  So Aaron and his sons did all the things the LORD had commanded through Moses.
Levi AB 8:36  And Aaron and his sons performed all these commands which the Lord commanded Moses.
Levi AFV2020 8:36  And Aaron and his sons did all the things which the LORD commanded by the hand of Moses.
Levi NHEB 8:36  Aaron and his sons did all the things which the Lord commanded by Moses.
Levi NETtext 8:36  So Aaron and his sons did all the things the LORD had commanded through Moses.
Levi UKJV 8:36  So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.
Levi KJV 8:36  So Aaron and his sons did all things which the Lord commanded by the hand of Moses.
Levi KJVA 8:36  So Aaron and his sons did all things which the Lord commanded by the hand of Moses.
Levi AKJV 8:36  So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.
Levi RLT 8:36  So Aaron and his sons did all things which Yhwh commanded by the hand of Moses.
Levi MKJV 8:36  And Aaron and his sons did all the things which the LORD commanded by the hand of Moses.
Levi YLT 8:36  And Aaron doth--his sons also--all the things which Jehovah hath commanded by the hand of Moses.
Levi ACV 8:36  And Aaron and his sons did all the things which Jehovah commanded by Moses.
Levi VulgSist 8:36  Feceruntque Aaron et filii eius cuncta quae locutus est Dominus per manum Moysi.
Levi VulgCont 8:36  Feceruntque Aaron et filii eius cuncta quæ locutus est Dominus per manum Moysi.
Levi Vulgate 8:36  feceruntque Aaron et filii eius cuncta quae locutus est Dominus per manum Mosi
Levi VulgHetz 8:36  Feceruntque Aaron et filii eius cuncta quæ locutus est Dominus per manum Moysi.
Levi VulgClem 8:36  Feceruntque Aaron et filii ejus cuncta quæ locutus est Dominus per manum Moysi.
Levi CzeBKR 8:36  Učinil tedy Aron i synové jeho všecky věci, kteréž přikázal Hospodin skrze Mojžíše.
Levi CzeB21 8:36  Áron pak se svými syny vykonal vše, co Hospodin skrze Mojžíše přikázal.
Levi CzeCEP 8:36  I vykonal Áron a jeho synové všechno, co Hospodin skrze Mojžíše přikázal.
Levi CzeCSP 8:36  A Áron se svými syny učinil všechno, co Hospodin přikázal prostřednictvím Mojžíše.
Levi PorBLivr 8:36  E Arão e seus filhos fizeram todas as coisas que mandou o SENHOR por meio de Moisés.
Levi Mg1865 8:36  Dia nataon’ i Arona sy ny zanany izay rehetra efa nandidian’ i Jehovah ka nampilazainy an’ i Mosesy.
Levi FinPR 8:36  Ja Aaron ja hänen poikansa tekivät kaiken, mitä Herra oli Mooseksen kautta käskenyt.
Levi FinRK 8:36  Aaron ja hänen poikansa tekivät kaiken, mitä Herra oli Mooseksen kautta käskenyt.
Levi ChiSB 8:36  凡上主藉梅瑟所吩附的事,亞郎和他的兒子都做了。
Levi CopSahBi 8:36  ⲁⲩⲱ ⲁϥⲉⲓⲣⲉ ⲛϭⲓ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ
Levi ChiUns 8:36  于是亚伦和他儿子行了耶和华藉著摩西所吩咐的一切事。
Levi BulVeren 8:36  И Аарон и синовете му извършиха всичко, което ГОСПОД беше заповядал чрез ръката на Мойсей.
Levi AraSVD 8:36  فَعَمِلَ هَارُونُ وَبَنُوهُ كُلَّ مَا أَمَرَ بِهِ ٱلرَّبُّ عَلَى يَدِ مُوسَى.
Levi SPDSS 8:36  . . . . . . . . . . .
Levi Esperant 8:36  Kaj Aaron kaj liaj filoj faris ĉion, kion la Eternulo ordonis per Moseo.
Levi ThaiKJV 8:36  อาโรนกับบุตรชายทั้งหลายของเขาได้กระทำตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาทางโมเสสทุกประการ
Levi OSHB 8:36  וַיַּ֥עַשׂ אַהֲרֹ֖ן וּבָנָ֑יו אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ ס
Levi SPMT 8:36  ויעש אהרן ובניו את כל הדברים אשר צוה יהוה ביד משה
Levi BurJudso 8:36  မောရှေအားဖြင့် ထာဝရဘုရား မှာထားတော်မူသမျှအတိုင်း၊ အာရုန်နှင့် သူ၏သားတို့သည် ပြုကြ၏။
Levi FarTPV 8:36  پس، هارون و پسرانش هر آنچه خداوند توسط موسی امر فرموده بود، انجام دادند.
Levi UrduGeoR 8:36  Hārūn aur us ke beṭoṅ ne un tamām hidāyāt par amal kiyā jo Rab ne Mūsā kī mārifat unheṅ dī thīṅ.
Levi SweFolk 8:36  Och Aron och hans söner gjorde allt som Herren hade befallt genom Mose.
Levi GerSch 8:36  Und Aaron und seine Söhne taten alles, was der HERR durch Mose geboten hatte.
Levi TagAngBi 8:36  At ginawa ni Aaron at ng kaniyang mga anak ang lahat na iniutos ng Panginoon sa pamamagitan ni Moises.
Levi FinSTLK2 8:36  Aaron ja hänen poikansa tekivät kaiken, mitä Herra oli Mooseksen kautta käskenyt.
Levi Dari 8:36  پس، هارون و پسرانش همان طوریکه خداوند به موسی هدایت فرموده بود عمل کردند.
Levi SomKQA 8:36  Oo Haaruun iyo wiilashiisiina way wada yeeleen waxyaalihii Rabbigu amray oo uu gacanta Muuse u soo dhiibay oo dhan.
Levi NorSMB 8:36  Og Aron og sønerne hans gjorde alt det som Herren hadde late Moses segja til deim.
Levi Alb 8:36  Kështu Aaroni dhe bijtë e tij bënë tërë ato gjëra që Zoti kishte urdhëruar me anë të Moisiut.
Levi KorHKJV 8:36  이에 아론과 그의 아들들이 주께서 모세의 손으로 명령하신 모든 일을 행하니라.
Levi SrKDIjek 8:36  И Арон и синови његови учинише све што бјеше Господ заповједио преко Мојсија.
Levi Wycliffe 8:36  And Aaron and hise sones diden alle thingis, whiche the Lord spak bi the hond of Moises.
Levi Mal1910 8:36  യഹോവ മോശെ മുഖാന്തരം കല്പിച്ച സകലകാൎയ്യങ്ങളെയും അഹരോനും അവന്റെ പുത്രന്മാരും ചെയ്തു.
Levi KorRV 8:36  아론과 그 아들들이 여호와께서 모세로 명하신 모든 일을 준행하니라
Levi Azeri 8:36  بلجه هارونلا اوغوللاري، ربّئن موسا واسئطه‌سئله امر اتدئيي هر شيه عمل اتدئلر.
Levi SweKarlX 8:36  Och Aaron med hans söner gjorde allt det HERren genom Mose budit hade.
Levi KLV 8:36  Aaron je Daj puqloDpu' ta'ta' Hoch the Dochmey nuq joH'a' ra'ta' Sum Moses.
Levi ItaDio 8:36  E Aaronne e i suoi figliuoli fecero tutte le cose che il Signore avea comandate per Mosè.
Levi RusSynod 8:36  И исполнил Аарон и сыны его все, что повелел Господь чрез Моисея.
Levi CSlEliza 8:36  И сотвори Аарон и сынове его вся словеса, яже завеща Господь Моисею.
Levi ABPGRK 8:36  και εποίησεν Ααρών και οι υιοί αυτού πάντας τους λόγους ους συνέταξε κύριος εν χειρί Μωυσή
Levi FreBBB 8:36  Et Aaron et ses fils firent toutes les choses que l'Eternel avait commandées à Moïse.
Levi LinVB 8:36  Aron na bana ba ye basali manso Yawe atindaki na monoko mwa Moze.
Levi HunIMIT 8:36  És megtette Áron, meg fiai mindazokat a dolgokat, amiket parancsolt az Örökkévaló Mózes által.
Levi ChiUnL 8:36  亞倫及其子、悉循耶和華藉摩西所命之事而行、
Levi VietNVB 8:36  Vậy, A-rôn và các con trai người thực thi mọi điều CHÚA đã dùng Môi-se truyền bảo họ.
Levi LXX 8:36  καὶ ἐποίησεν Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ πάντας τοὺς λόγους οὓς συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ
Levi CebPinad 8:36  Ug si Aaron ug ang iyang mga anak nga lalake nanagbuhat sa tanang mga butang nga gisugo ni Jehova pinaagi kang Moises.
Levi RomCor 8:36  Aaron şi fiii lui au făcut toate cele poruncite de Domnul prin Moise.
Levi Pohnpeia 8:36  Aaron oh nah pwutak ko eri kapwaiada mehkoaros me KAUN-O ketin mahsanihong Moses.
Levi HunUj 8:36  Áron és fiai megtették mindazt, amit az Úr parancsolt Mózes által.
Levi GerZurch 8:36  Und Aaron und seine Söhne taten alles, was der Herr durch Mose geboten hatte.
Levi GerTafel 8:36  Und Aharon und seine Söhne taten alle Dinge, die Jehovah durch die Hand Moses geboten hatte.
Levi RusMakar 8:36  И исполнилъ Ааронъ и сыны его все сіе, какъ повелјлъ Господь чрезъ Моисея.
Levi PorAR 8:36  E Arão e seus filhos fizeram todas as coisas que o Senhor ordenara por intermédio de Moisés.
Levi DutSVVA 8:36  Aäron nu en zijn zonen deden al de dingen, die de Heere door den dienst van Mozes geboden had.
Levi FarOPV 8:36  و هارون و پسرانش همه کارهایی را که خداوند به‌دست موسی‌امر فرموده بود بجا آوردند.
Levi Ndebele 8:36  UAroni lamadodana akhe basebesenza izinto zonke iNkosi eyazilayayo ngesandla sikaMozisi.
Levi PorBLivr 8:36  E Arão e seus filhos fizeram todas as coisas que mandou o SENHOR por meio de Moisés.
Levi Norsk 8:36  Og Aron og hans sønner gjorde alt det som Herren hadde befalt ved Moses.
Levi SloChras 8:36  In Aron in sinovi njegovi so storili vse, kar je bil Gospod zapovedal po Mojzesu.
Levi Northern 8:36  Harunla oğulları Rəbbin Musa vasitəsilə əmr etdiyi hər şeyə əməl etdilər.
Levi GerElb19 8:36  Und Aaron und seine Söhne taten alles, was Jehova durch Mose geboten hatte.
Levi LvGluck8 8:36  Un Ārons un viņa dēli darīja visu to, ko Tas Kungs caur Mozu bija pavēlējis.
Levi PorAlmei 8:36  E Aarão e seus filhos fizeram todas as coisas que o Senhor ordenou pela mão de Moysés.
Levi ChiUn 8:36  於是亞倫和他兒子行了耶和華藉著摩西所吩咐的一切事。
Levi SweKarlX 8:36  Och Aaron med hans söner gjorde allt det Herren genom Mose budit hade.
Levi SPVar 8:36  ויעש אהרן ובניו את כל הדברים אשר צוה יהוה ביד משה
Levi FreKhan 8:36  Aaron et ses fils exécutèrent toutes les choses que l’Éternel leur avait fait enjoindre par Moïse.
Levi FrePGR 8:36  Et Aaron et ses fils se conformèrent en tout point à l'ordre que l'Éternel avait donné par Moïse.
Levi PorCap 8:36  Aarão e seus filhos fizeram tudo quanto o Senhor lhes ordenara, por intermédio de Moisés.
Levi JapKougo 8:36  アロンとその子たちは主がモーセによってお命じになったことを、ことごとく行った。
Levi GerTextb 8:36  Aaron aber und seine Söhne thaten alles, was Jahwe durch Mose befohlen hatte.
Levi Kapingam 8:36  Aaron mo ana dama-daane gu-haga-gila-aga nia mee huogodoo ala ne-hagi-anga go Dimaadua gi Moses.
Levi SpaPlate 8:36  Hicieron Aarón y sus hijos todo cuanto Yahvé había mandado a Moisés.
Levi WLC 8:36  וַיַּ֥עַשׂ אַהֲרֹ֖ן וּבָנָ֑יו אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃
Levi LtKBB 8:36  Aaronas ir jo sūnūs darė visa, ką Viešpats įsakė Mozei.
Levi Bela 8:36  І выканаў Аарон і сыны ягоныя ўсё, што загадаў Гасподзь праз Майсея.
Levi GerBoLut 8:36  Und Aaron mit seinen Sohnen taten alles, was der HERR geboten hatte durch Mose.
Levi FinPR92 8:36  Aaron ja hänen poikansa tekivät kaiken niin kuin Herra oli käskenyt.
Levi SpaRV186 8:36  E hizo Aarón y sus hijos todas las cosas que mandó Jehová por mano de Moisés.
Levi NlCanisi 8:36  En Aäron en zijn zonen deden alles, wat Jahweh door Moses bevolen had.
Levi GerNeUe 8:36  Aaron und seine Söhne machten es so, wie Jahwe es durch Mose angeordnet hatte.
Levi UrduGeo 8:36  ہارون اور اُس کے بیٹوں نے اُن تمام ہدایات پر عمل کیا جو رب نے موسیٰ کی معرفت اُنہیں دی تھیں۔
Levi AraNAV 8:36  فَنَفَّذَ هَروُنُ وَأَبْنَاؤُهُ كُلَّ مَا أَمَرَ بِهِ الرَّبُّ عَلَى لِسَانِ مُوسَى.
Levi ChiNCVs 8:36  于是亚伦和他的儿子行了耶和华借着摩西吩咐的一切事。
Levi ItaRive 8:36  E Aaronne e i suoi figliuoli fecero tutte le cose che l’Eterno aveva ordinate per mezzo di Mosè.
Levi Afr1953 8:36  En Aäron en sy seuns het al die dinge gedoen wat die HERE deur die diens van Moses beveel het.
Levi RusSynod 8:36  И исполнил Аарон и сыновья его все, что повелел Господь через Моисея.
Levi UrduGeoD 8:36  हारून और उसके बेटों ने उन तमाम हिदायात पर अमल किया जो रब ने मूसा की मारिफ़त उन्हें दी थीं।
Levi TurNTB 8:36  Böylece Harun'la oğulları RAB'bin Musa aracılığıyla verdiği bütün buyrukları yerine getirdiler.
Levi DutSVV 8:36  Aaron nu en zijn zonen deden al de dingen, die de HEERE door den dienst van Mozes geboden had.
Levi HunKNB 8:36  Meg is tették Áron és fiai mindazt, amit az Úr Mózes által mondott.
Levi Maori 8:36  Na ka meatia e Arona, ratou ko ana tama, nga whakahau katoa a Ihowa, i korerotia e Mohi.
Levi HunKar 8:36  Áron azért és az ő fiai mind akképen cselekedének, a mint megparancsolta vala nékik az Úr Mózes által.
Levi Viet 8:36  A-rôn và các con trai người làm mọi điều y như Ðức Giê-hô-va cậy Môi-se truyền dặn vậy.
Levi Kekchi 8:36  Ut laj Aarón ut eb li ralal queˈxba̱nu chixjunil li quiyeheˈ re laj Moisés xban li Ka̱cuaˈ.
Levi Swe1917 8:36  Och Aron och hans söner gjorde allt vad HERREN hade bjudit genom Mose.
Levi SP 8:36  ויעש אהרן ובניו את כל הדברים אשר צוה יהוה ביד משה
Levi CroSaric 8:36  Aron i njegovi sinovi učiniše sve što je Jahve naredio preko Mojsija.
Levi VieLCCMN 8:36  Ông A-ha-ron và các con đã làm điều ĐỨC CHÚA dùng ông Mô-sê mà truyền.
Levi FreBDM17 8:36  Ainsi Aaron et ses fils firent toutes les choses que l’Eternel avait commandées par le moyen de Moïse.
Levi FreLXX 8:36  Et Aaron et ses fils exécutèrent tous les ordres que le Seigneur avait donnés à Moïse.
Levi Aleppo 8:36  ויעש אהרן ובניו—את כל הדברים אשר צוה יהוה ביד משה  {ס}
Levi MapM 8:36  וַיַּ֥עַשׂ אַהֲרֹ֖ן וּבָנָ֑יו אֵ֚ת כׇּל־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃
Levi HebModer 8:36  ויעש אהרן ובניו את כל הדברים אשר צוה יהוה ביד משה׃
Levi Kaz 8:36  Сонда Һарон мен ұлдары Жаратқан Ие Мұса арқылы бұйырғанның барлығын орындады.
Levi FreJND 8:36  Et Aaron et ses fils firent toutes les choses que l’Éternel avait commandées par Moïse.
Levi GerGruen 8:36  Aaron und seine Söhne taten alles, was der Herr durch Moses befohlen hatte.
Levi SloKJV 8:36  Tako so Aron in njegovi sinovi storili vse stvari, ki jih je Gospod zapovedal po Mojzesovi roki.
Levi Haitian 8:36  Se konsa, Arawon ak pitit gason l' yo te fè tou sa Moyiz te di yo Seyè a te ba yo lòd fè a.
Levi FinBibli 8:36  Ja Aaron poikinensa teki kaiken sen, kuin Herra Moseksen kautta käskenyt oli.
Levi Geez 8:36  ወገብሩ ፡ አሮን ፡ ወደቂቁ ፡ ኵሎ ፡ ቃለ ፡ ዘአዘዞ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ።
Levi SpaRV 8:36  Y Aarón y sus hijos hicieron todas las cosas que mandó Jehová por medio de Moisés.
Levi WelBeibl 8:36  A dyma Aaron a'i feibion yn gwneud popeth roedd yr ARGLWYDD wedi'i orchymyn drwy Moses.
Levi GerMenge 8:36  So taten denn Aaron und seine Söhne alles, was der HERR durch Mose geboten hatte.
Levi GreVamva 8:36  Και έκαμεν ο Ααρών και οι υιοί αυτού πάντας τους λόγους, τους οποίους προσέταξεν ο Κύριος διά χειρός του Μωϋσέως.
Levi UkrOgien 8:36  І зробив Аарон та сини його все те, як наказав був Господь через Мойсея.
Levi FreCramp 8:36  Aaron et ses fils firent toutes les choses que Yahweh avait commandées par Moïse.
Levi SrKDEkav 8:36  И Арон и синови његови учинише све што беше Господ заповедио преко Мојсија.
Levi PolUGdan 8:36  I Aaron oraz jego synowie uczynili to wszystko, co im Pan rozkazał przez Mojżesza.
Levi FreSegon 8:36  Aaron et ses fils firent toutes les choses que l'Éternel avait ordonnées par Moïse.
Levi SpaRV190 8:36  Y Aarón y sus hijos hicieron todas las cosas que mandó Jehová por medio de Moisés.
Levi HunRUF 8:36  Áron és fiai megtették mindazt, amit az Úr parancsolt Mózes által.
Levi DaOT1931 8:36  Og Aron og hans Sønner gjorde alt, hvad HERREN havde paabudt ved Moses.
Levi TpiKJPB 8:36  Orait Eron na ol pikinini man bilong em i mekim olgeta samting BIKPELA i givim strongpela tok long ol long han bilong Moses.
Levi DaOT1871 8:36  Og Aron og hans Sønner gjorde dette, nemlig alle de Ord, som Herren havde befalet ved Mose.
Levi FreVulgG 8:36  Et Aaron et ses fils firent tout ce que le Seigneur leur avait ordonné par (l’entremise de) Moïse.
Levi PolGdans 8:36  I uczynili Aaron i synowie jego to wszystko, co im rozkazał Pan przez Mojżesza.
Levi JapBungo 8:36  すなはちアロンとその子等はヱホバのモーセによりて命じたまひし事等を盡く爲り
Levi GerElb18 8:36  Und Aaron und seine Söhne taten alles, was Jehova durch Mose geboten hatte.