Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 17:20  And when he was asked by the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
Luke EMTV 17:20  Now when He was asked by the Pharisees when the kingdom of God was coming, He answered them and said, "The kingdom of God does not come with observation;
Luke NHEBJE 17:20  Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come, he answered them, "The Kingdom of God does not come with observation;
Luke Etheridg 17:20  AND when Jeshu was questioned from the Pharishee, When cometh the kingdom of Aloha? he answered and said to them, The kingdom of Aloha cometh not with watchings:
Luke ABP 17:20  And having been asked by the Pharisees, When comes the kingdom of God? he answered them and said, [4comes not 1The 2kingdom 3of God] with observation.
Luke NHEBME 17:20  Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come, he answered them, "The Kingdom of God does not come with observation;
Luke Rotherha 17:20  And, being questioned by the Pharisees, When cometh the kingdom of God? he answered them and said—The kingdom of God cometh not with narrow watching;
Luke LEB 17:20  Now when he was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, he answered them and said, “The kingdom of God does not come with ⌞things that can be observed⌟,
Luke BWE 17:20  The Pharisees asked Jesus, ‘When will the kingdom of God come?’ He answered them, ‘You cannot see the kingdom of God when it comes.
Luke Twenty 17:20  Being once asked by the Pharisees when the Kingdom of God was to come, Jesus answered. "The Kingdom of God does not come in a way that admits of observation,
Luke ISV 17:20  The Coming of the Kingdom Once JesusLit. he was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come. He answered them, “The kingdom of God is not coming with a visible display.
Luke RNKJV 17:20  And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of יהוה should come, he answered them and said, The kingdom of יהוה cometh not with observation:
Luke Jubilee2 17:20  And when he was asked of the Pharisees when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God does not come with observation;
Luke Webster 17:20  And when he was asked by the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation.
Luke Darby 17:20  And having been asked by the Pharisees, When is the kingdom ofGod coming? he answered them and said, The kingdom ofGod does not come with observation;
Luke OEB 17:20  Being once asked by the Pharisees when the kingdom of God was to come, Jesus answered: “The kingdom of God does not come in a way that can be seen,
Luke ASV 17:20  And being asked by the Pharisees, when the kingdom of God cometh, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
Luke Anderson 17:20  And being asked by the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said: The kingdom of God comes not so as to attract attention;
Luke Godbey 17:20  Then being interrogated by the Pharisees, when the kingdom of God is coming, He responded to them and said, The kingdom of God comes not with observation:
Luke LITV 17:20  And being questioned by the Pharisees as to when the kingdom of God comes, He answered them and said, The kingdom of God does not come with observation;
Luke Geneva15 17:20  And when hee was demaunded of the Pharises, when the kingdome of God shoulde come, he answered them, and said, The kingdome of God commeth not with obseruation.
Luke Montgome 17:20  The Pharisees asked him when the kingdom of God was coming. He answered. "The kingdom of God does not come so that you can catch sight of it,
Luke CPDV 17:20  Then he was questioned by the Pharisees: “When does the kingdom of God arrive?” And in response, he said to them: “The kingdom of God arrives unobserved.
Luke Weymouth 17:20  Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God was coming, He answered, "The Kingdom of God does not so come that you can stealthily watch for it.
Luke LO 17:20  Being questioned by the Pharisees, when the Reign of God should commence, he answered, The Reign of God is not ushered in with parade;
Luke Common 17:20  Now when he was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, he answered them, "The kingdom of God does not come with observation;
Luke BBE 17:20  And when the Pharisees put questions to him about when the kingdom of God would come, he gave them an answer and said, The kingdom of God will not come through observation:
Luke Worsley 17:20  And being asked by the pharisees, when the kingdom of God should come, He answered and said, the kingdom of God cometh not with observation.
Luke DRC 17:20  And being asked by the Pharisees when the kingdom of God should come, he answering them and said: The kingdom of God cometh not with observation.
Luke Haweis 17:20  And being asked by one of the Pharisees, When cometh the kingdom of God? he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
Luke GodsWord 17:20  The Pharisees asked Jesus when the kingdom of God would come. He answered them, "People can't observe the coming of the kingdom of God.
Luke Tyndale 17:20  When he was demaunded of ye pharises when the kyngdome of God shuld come: he answered them and sayde: The kyngdome of God cometh not with waytinge for.
Luke KJVPCE 17:20  ¶ And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
Luke NETfree 17:20  Now at one point the Pharisees asked Jesus when the kingdom of God was coming, so he answered, "The kingdom of God is not coming with signs to be observed,
Luke RKJNT 17:20  And when he was asked by the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God does not come with signs:
Luke AFV2020 17:20  Now when the Pharisees demanded of Him when the kingdom of God would come, He answered them and said, "The kingdom of God does not come with observation;
Luke NHEB 17:20  Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come, he answered them, "The Kingdom of God does not come with observation;
Luke OEBcth 17:20  Being once asked by the Pharisees when the kingdom of God was to come, Jesus answered: “The kingdom of God does not come in a way that can be seen,
Luke NETtext 17:20  Now at one point the Pharisees asked Jesus when the kingdom of God was coming, so he answered, "The kingdom of God is not coming with signs to be observed,
Luke UKJV 17:20  And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God comes not with observation:
Luke Noyes 17:20  And being asked by the Pharisees when the kingdom of God was coming, he answered them and said, The kingdom of God cometh not in such a manner as to be watched for;
Luke KJV 17:20  And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
Luke KJVA 17:20  And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
Luke AKJV 17:20  And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God comes not with observation:
Luke RLT 17:20  And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:
Luke OrthJBC 17:20  Now having been asked by the Perushim, "When comes the Malchut Hashem?" he replied, "The Malchut Hashem is not coming with things observable,
Luke MKJV 17:20  And being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, He answered and said, The kingdom of God does not come with observation.
Luke YLT 17:20  And having been questioned by the Pharisees, when the reign of God doth come, he answered them, and said, `The reign of God doth not come with observation;
Luke Murdock 17:20  And as some of the Pharisees asked him, When the kingdom of God would come; he answered, and said to them: The kingdom of God will not come with observables.
Luke ACV 17:20  And questioned by the Pharisees when the kingdom of God comes, he answered them and said, The kingdom of God does not come with observation,
Luke VulgSist 17:20  Interrogatus autem a Pharisaeis: Quando venit regnum Dei? respondens eis, dixit: Non veniet regnum Dei cum observatione:
Luke VulgCont 17:20  Interrogatus autem a Pharisæis: Quando venit regnum Dei? respondens eis, dixit: Non venit regnum Dei cum observatione:
Luke Vulgate 17:20  interrogatus autem a Pharisaeis quando venit regnum Dei respondit eis et dixit non venit regnum Dei cum observatione
Luke VulgHetz 17:20  Interrogatus autem a Pharisæis: Quando venit regnum Dei? respondens eis, dixit: Non venit regnum Dei cum observatione:
Luke VulgClem 17:20  Interrogatus autem a pharisæis : Quando venit regnum Dei ? respondens eis, dixit : Non venit regnum Dei cum observatione :
Luke CzeBKR 17:20  Byv pak otázán od farizeů, kdy přijde království Boží, odpověděl jim, a řekl: Nepřijdeť království Boží s šetřením.
Luke CzeB21 17:20  Když se ho jednou farizeové zeptali, kdy přijde Boží království, odpověděl jim: „Boží království nepřichází zjevně.
Luke CzeCEP 17:20  Když se ho farizeové otázali, kdy přijde Boží království, odpověděl jim: „Království Boží nepřichází tak, abyste to mohli pozorovat;
Luke CzeCSP 17:20  Když se ho farizeové otázali, kdy přijde Boží království, odpověděl jim: „Boží království nepřichází ⌈tak, abyste ho mohli pozorovat⌉;