Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 17:22  And he said to his disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it .
Luke EMTV 17:22  Then He said to the disciples, "Days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you shall not see it.
Luke NHEBJE 17:22  He said to the disciples, "The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
Luke Etheridg 17:22  And he said to his disciples, The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and you will not see.
Luke ABP 17:22  And he said to the disciples, There shall come days when you shall desire [2one 3of the 4days 5of the 6son 7of man 1to see], and you will not see it.
Luke NHEBME 17:22  He said to the disciples, "The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
Luke Rotherha 17:22  But he said unto the disciples—There will come days—when ye will long to see, one of the days of the Son of Man, and shall not see.
Luke LEB 17:22  And he said to the disciples, “Days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
Luke BWE 17:22  Jesus said to his disciples, ‘The time will come when you will want to see one of the days of the Son of Man. But you will not see it.
Luke Twenty 17:22  The day will come," he said to his disciples, "when you will long to see but one of the days of the Son of Man, and will not see it.
Luke ISV 17:22  Then he said to the disciples, “The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
Luke RNKJV 17:22  And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
Luke Jubilee2 17:22  And he said unto the disciples, The days will come when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see [it].
Luke Webster 17:22  And he said to his disciples, The days will come, when ye will desire to see one of the days of the son of man, and ye shall not see [it].
Luke Darby 17:22  And he said to the disciples, Days are coming, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see [it].
Luke OEB 17:22  The day will come,”he said to his disciples, “when you will long to see but one of the days of the Son of Man, and will not see it.
Luke ASV 17:22  And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
Luke Anderson 17:22  And he said to his disciples: The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.
Luke Godbey 17:22  And He said to the disciples, The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and will not see it.
Luke LITV 17:22  And He said to the disciples, Days will come when you will long to see one of the days of the Son of man, and will not see.
Luke Geneva15 17:22  And he saide vnto the disciples, The dayes will come, when ye shall desire to see one of the dayes of the Sonne of man, and ye shall not see it.
Luke Montgome 17:22  Then he said turning to his disciples. "The days will come when you shall long to see one of the days of the Son of man, you shall not see it.
Luke CPDV 17:22  And he said to his disciples: “The time will come when you will desire to see one day of the Son of man, and you will not see it.
Luke Weymouth 17:22  Then, turning to His disciples, He said, "There will come a time when you will wish you could see a single one of the days of the Son of Man, but will not see one.
Luke LO 17:22  Then he said to his disciples, The time will come, when you shall desire to see one of the days of the Son of Man, and shall not see it.
Luke Common 17:22  Then he said to the disciples, "The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
Luke BBE 17:22  And he said to his disciples, The time will come when you will have a great desire to see one of the days of the Son of man, but you will not see it.
Luke Worsley 17:22  And He said to the disciples, the time will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.
Luke DRC 17:22  And he said to his disciples: The days will come when you shall desire to see one day of the Son of man. And you shall not see it.
Luke Haweis 17:22  Then said he to the disciples, The days will come when ye shall eagerly desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.
Luke GodsWord 17:22  Jesus said to his disciples, "The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
Luke Tyndale 17:22  And he sayde vnto the disciples: The dayes will come when ye shall desyre to se one daye of the sonne of man and ye shall not se it.
Luke KJVPCE 17:22  And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
Luke NETfree 17:22  Then he said to the disciples, "The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
Luke RKJNT 17:22  And he said to the disciples, The days will come, when you shall desire to see one of the days of the Son of man, and you shall not see it.
Luke AFV2020 17:22  Then He said to the disciples, "The days will come when you shall desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.
Luke NHEB 17:22  He said to the disciples, "The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
Luke OEBcth 17:22  The day will come,”he said to his disciples, “when you will long to see but one of the days of the Son of Man, and will not see it.
Luke NETtext 17:22  Then he said to the disciples, "The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
Luke UKJV 17:22  And he said unto the disciples, The days will come, when all of you shall desire to see one of the days of the Son of man, and all of you shall not see it.
Luke Noyes 17:22  And he said to the disciples, The days will come, when ye will desire to see one of the days of the Son of man, and will not see it.
Luke KJV 17:22  And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
Luke KJVA 17:22  And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
Luke AKJV 17:22  And he said to the disciples, The days will come, when you shall desire to see one of the days of the Son of man, and you shall not see it.
Luke RLT 17:22  And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
Luke OrthJBC 17:22  And he said to the talmidim, "Yamim are coming when you will long to see one of the yamim of the Ben HaAdam (Moshiach, Daniel 7:13-14) and you will not see it.
Luke MKJV 17:22  And He said to the disciples, The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of man, and you shall not see it.
Luke YLT 17:22  And he said unto his disciples, `Days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of Man, and ye shall not behold it ;
Luke Murdock 17:22  And he said to his disciples: The days will come, when ye will long to see one of the days of the Son of man, and ye will not see them.
Luke ACV 17:22  And he said to the disciples, The days will come when ye will long to see one of the days of the Son of man, and ye will not see it.
Luke VulgSist 17:22  Et ait ad discipulos suos: Venient dies quando desideretis videre unum diem Filii hominis, et non videbitis.
Luke VulgCont 17:22  Et ait ad discipulos suos: Venient dies quando desideretis videre unum diem Filii hominis, et non videbitis.
Luke Vulgate 17:22  et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem Filii hominis et non videbitis
Luke VulgHetz 17:22  Et ait ad discipulos suos: Venient dies quando desideretis videre unum diem Filii hominis, et non videbitis.
Luke VulgClem 17:22  Et ait ad discipulos suos : Venient dies quando desideretis videre unum diem Filii hominis, et non videbitis.
Luke CzeBKR 17:22  I řekl učedlníkům: Přijdou dnové, že budete žádati viděti v jeden den Syna člověka, ale neuzříte.
Luke CzeB21 17:22  Svým učedníkům řekl: „Přijdou dny, kdy zatoužíte uvidět jeden ze dnů Syna člověka, ale neuvidíte.
Luke CzeCEP 17:22  Svým učedníkům řekl: „Přijdou dny, kdy si budete toužebně přát, abyste spatřili aspoň jediný ze dnů Syna člověka, ale nespatříte.
Luke CzeCSP 17:22  Učedníkům řekl: „Přijdou dny, kdy zatoužíte spatřit aspoň jeden ze dnů Syna člověka, ale nespatříte.