Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke ABP 17:35  Two women will be grinding together; one will be taken, and the other will be left.
Luke ACV 17:35  Two will be grinding together. The one woman will be taken, and the other woman will be left.
Luke AFV2020 17:35  Two women shall be grinding together; one shall be taken, and the other shall be left.
Luke AKJV 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke ASV 17:35  There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left.
Luke Anderson 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke BBE 17:35  Two women will be crushing grain together; one will be taken away and the other let go.
Luke BWE 17:35  Two women will be making flour together. One woman will be taken away and the other woman will be left.
Luke CPDV 17:35  Two will be at the grindstone together. One will be taken up, and the other will be left behind. Two will be in the field. One will be taken up, and the other will be left behind.”
Luke Common 17:35  Two women will be grinding together; one will be taken and the other left."
Luke DRC 17:35  Two women shall be grinding together. The one shall be taken and the other shall be left. Two men shall be in the field. The one shall be taken and the other shall be left.
Luke Darby 17:35  Two [women] shall be grinding together; the one shall be seized and the other shall be let go.
Luke EMTV 17:35  Two shall be grinding together: one shall be taken, and the other shall be left.
Luke Etheridg 17:35  Two shall be grinding together, one shall be taken and the other left.
Luke Geneva15 17:35  Two women shalbe grinding together: the one shalbe taken, and the other shalbe left.
Luke Godbey 17:35  Two women shall be grinding at the same mill; the one shall be taken, and the other shall be left.
Luke GodsWord 17:35  Two women will be grinding grain together. One will be taken, and the other one will be left."
Luke Haweis 17:35  Two shall be in the field; the one shall be seized, and the other dismissed.
Luke ISV 17:35  Two woman will be grinding grain together. One will be taken, and the other will be left behind.”Other mss. read left behind. 36Two people will be in a field. One will be taken, and the other will be left behind
Luke Jubilee2 17:35  Two [women] shall be grinding together: the one shall be taken, and the other left.
Luke KJV 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke KJVA 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke KJVPCE 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke LEB 17:35  There will be two women grinding at the same place; one will be taken and the other will be left.”
Luke LITV 17:35  Two will be grinding together; one will be taken and the other will be left.
Luke LO 17:35  Two women will be grinding together; one will be seized, and the other will be left.
Luke MKJV 17:35  Two shall be grinding together, one will be taken, and the other left.
Luke Montgome 17:35  "There shall be two women grinding together; the one shall be taken and the other left."
Luke Murdock 17:35  And two females will be grinding together; one will be taken, and the other left.
Luke NETfree 17:35  There will be two women grinding grain together; one will be taken and the other left."
Luke NETtext 17:35  There will be two women grinding grain together; one will be taken and the other left."
Luke NHEB 17:35  There will be two grinding grain together. One will be taken, and the other will be left."
Luke NHEBJE 17:35  There will be two grinding grain together. One will be taken, and the other will be left."
Luke NHEBME 17:35  There will be two grinding grain together. One will be taken, and the other will be left."
Luke Noyes 17:35  Two women will be grinding together; one will be taken, and the other left.
Luke OEB 17:35  of two women grinding grain together, one will be taken and the other left.”
Luke OEBcth 17:35  of two women grinding grain together, one will be taken and the other left.”
Luke OrthJBC 17:35  "There will be two grinding at the same place: one will be taken, but the other will be left."
Luke RKJNT 17:35  Two women shall be grinding together; one shall be taken, and the other left.
Luke RLT 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke RNKJV 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke RWebster 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke Rotherha 17:35  There shall be two women grinding together,—the one, shall be taken near, and, the other, left behind.
Luke Twenty 17:35  Of two women grinding together, one will be taken and the other left."
Luke Tyndale 17:35  Two shalbe also a grindynge to gedder: the one shalbe receaved and the other forsaken.
Luke UKJV 17:35  Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke Webster 17:35  Two [women] will be grinding together; the one will be taken, and the other left.
Luke Weymouth 17:35  There will be two women turning the mill together: one will be taken away and the other left behind."
Luke Worsley 17:35  two women shall be grinding together; the one shall be taken and the other left:
Luke YLT 17:35  two women shall be grinding at the same place together, the one shall be taken, and the other shall be left;
Luke VulgClem 17:35  duæ erunt molentes in unum : una assumetur, et altera relinquetur : duo in agro : unus assumetur, et alter relinquetur.
Luke VulgCont 17:35  duæ erunt molentes in unum: una assumetur, et altera relinquetur: duo in agro: unus assumetur, et alter relinquetur.
Luke VulgHetz 17:35  duæ erunt molentes in unum: una assumetur, et altera relinquetur: duo in agro: unus assumetur, et alter relinquetur.
Luke VulgSist 17:35  duae erunt molentes in unum: una assumetur, et altera relinquetur: duo in agro: unus assumetur, et alter relinquetur.
Luke Vulgate 17:35  duae erunt molentes in unum una adsumetur et altera relinquetur duo in agro unus adsumetur et alter relinquetur
Luke CzeB21 17:35  [36] Dvě budou spolu mlít; jedna bude vzata a druhá zanechána.“
Luke CzeBKR 17:35  Dvě budou mleti spolu; jedna bude vzata, a druhá opuštěna.
Luke CzeCEP 17:35  Dvě budou mlít spolu obilí, jedna bude přijata, druhá zanechána.“
Luke CzeCSP 17:35  Dvě budou spolu mlít, jedna bude vzata, a druhá zanechána.