Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke ABP 19:31  And if anyone asks you, On account of why do you untie? thus shall you say to him that, His master [2need 1has].
Luke ACV 19:31  And if any man asks you, Why do ye untie it? Thus ye will say to him, The Lord has need of it.
Luke AFV2020 19:31  And if anyone asks you why you are loosing it, this is what you shall say to him: 'Because the Lord has need of it.' "
Luke AKJV 19:31  And if any man ask you, Why do you loose him? thus shall you say to him, Because the Lord has need of him.
Luke ASV 19:31  And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.
Luke Anderson 19:31  And if any one ask you why you loose him, thus shall you say to him: The Lord has need of him.
Luke BBE 19:31  And if anyone says to you, Why are you taking him? say, The Lord has need of him.
Luke BWE 19:31  If anyone asks you, “Why are you untying it?” tell him, “The Lord needs it.”’
Luke CPDV 19:31  And if anyone will ask you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this to him: ‘Because the Lord has requested its service.’ ”
Luke Common 19:31  If any one asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say to him, ‘The Lord has need of it.’"
Luke DRC 19:31  And if any man shall ask you: Why do you loose him? You shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.
Luke Darby 19:31  And if any one ask you, Why do ye loose [it]? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it.
Luke EMTV 19:31  And if anyone asks you, 'Why are you loosing him?' thus you shall say to him, 'Because the Lord has need of him.' "
Luke Etheridg 19:31  And if any man demand why you loose him, thus say: It is requested by our Lord.
Luke Geneva15 19:31  And if any man aske you, why ye loose him, thus shall ye say vnto him, Because the Lord hath neede of him.
Luke Godbey 19:31  And if any one may ask you, Why do you loose him? thus say to him, that the Lord hath need of him:
Luke GodsWord 19:31  If anyone asks you why you are untying it, say that the Lord needs it."
Luke Haweis 19:31  And if any man ask you, Why ye loose it? thus shall ye say to him, That the Lord hath need of him.
Luke ISV 19:31  If anyone asks you why you are untying it, say this: ‘The Lord needs it.’”
Luke Jubilee2 19:31  And if anyone asks you, Why do ye loose [him]? thus shall ye say unto him, Because the Lord has need of him.
Luke KJV 19:31  And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
Luke KJVA 19:31  And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
Luke KJVPCE 19:31  And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
Luke LEB 19:31  And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ you will say this: ‘The Lord has need of it.’ ”
Luke LITV 19:31  And if anyone asks, Why do you untie it ? You shall say to them, The Lord has need of it.
Luke LO 19:31  If any one ask you why you loose him, you shall answer, Because the Master needs him.
Luke MKJV 19:31  And if anyone asks you, Why are you untying it? You will say this to him, Because the Lord has need of it.
Luke Montgome 19:31  "Untie it and bring it here. And if any one asks you, ‘Why are you untying the colt?’ Simply say, ‘The Master needs it.’"
Luke Murdock 19:31  And if any man ask you, Why do ye loose him? say to him: Our Lord needeth him.
Luke NETfree 19:31  If anyone asks you, 'Why are you untying it?' just say, 'The Lord needs it.'"
Luke NETtext 19:31  If anyone asks you, 'Why are you untying it?' just say, 'The Lord needs it.'"
Luke NHEB 19:31  If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"
Luke NHEBJE 19:31  If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"
Luke NHEBME 19:31  If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"
Luke Noyes 19:31  And if any one ask you, Why are ye loosing it? ye shall say thus, The Lord hath need of it.
Luke OEB 19:31  And, if anybody asks you ‘Why are you untying it?,’ you are to say this — ‘The Master wants it.’”
Luke OEBcth 19:31  And, if anybody asks you ‘Why are you untying it?,’ you are to say this — ‘The Master wants it.’”
Luke OrthJBC 19:31  "And if someone asks you, `Why are you untying it?' you will say this, `Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu has need of it.'
Luke RKJNT 19:31  And if anyone asks you, Why are you untying it? you shall say, Because the Lord has need of it.
Luke RLT 19:31  And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
Luke RNKJV 19:31  And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Rabbi hath need of him.
Luke RWebster 19:31  And if any man shall ask you, Why do ye loose him ? thus shall ye say to him, Because the Lord hath need of him.
Luke Rotherha 19:31  And, if any one question you—Wherefore are ye loosing him? thus, shall ye say—His Lord, hath, need.
Luke Twenty 19:31  And, if anybody asks you 'Why are you untying it?,' you are to say this--'The Master wants it.'"
Luke Tyndale 19:31  And if eny man axe you why that ye loowse him: thus saye vnto him ye lorde hath nede of him.
Luke UKJV 19:31  And if any man ask you, Why do all of you loose him? thus shall all of you say unto him, Because the Lord has need of him.
Luke Webster 19:31  And if any man shall ask you, Why do ye loose [him]? thus shall ye say to him, Because the Lord hath need of him.
Luke Weymouth 19:31  And if any one asks you, `Why are you untying the colt?' simply say, `The Master needs it.'"
Luke Worsley 19:31  And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, The Lord hath need of him.
Luke YLT 19:31  and if any one doth question you, Wherefore do ye loose it ? thus ye shall say to him--The Lord hath need of it.'
Luke VulgClem 19:31  Et si quis vos interrogaverit : Quare solvitis ? sic dicetis ei : Quia Dominus operam ejus desiderat.
Luke VulgCont 19:31  Et si quis vos interrogaverit: Quare solvitis? sic dicetis ei: Quia Dominus operam eius desiderat.
Luke VulgHetz 19:31  Et si quis vos interrogaverit: Quare solvitis? sic dicetis ei: Quia Dominus operam eius desiderat.
Luke VulgSist 19:31  Et si quis vos interrogaverit: Quare solvitis? sic dicetis ei: Quia Dominus operam eius desiderat.
Luke Vulgate 19:31  et si quis vos interrogaverit quare solvitis sic dicetis ei quia Dominus operam eius desiderat
Luke CzeB21 19:31  Kdyby se vás někdo ptal, proč ho odvazujete, odpovězte: ‚Pán ho potřebuje.‘“
Luke CzeBKR 19:31  A optal-liť by se vás kdo, proč odvazujete, tak díte jemu: Proto že Pán ho potřebuje.
Luke CzeCEP 19:31  Zeptá-li se vás někdo, proč je odvazujete, odpovězte mu: ‚Pán je potřebuje.‘“
Luke CzeCSP 19:31  A bude–li se vás někdo ptát: Proč je odvazujete? odpovězte takto: Pán je potřebuje.“