Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 19:44  And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke EMTV 19:44  and they will level you to the ground, and your children with you; and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know the season of your visitation."
Luke NHEBJE 19:44  and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you did not know the time of your visitation."
Luke Etheridg 19:44  and they shall overthrow thee, and thy children within thee, and not leave in thee one stone upon another, because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke ABP 19:44  and shall dash you and your children with you, and they shall not leave among you a stone upon a stone; because you knew not the time of your visitation.
Luke NHEBME 19:44  and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you did not know the time of your visitation."
Luke Rotherha 19:44  And will level thee with the ground, and thy children within thee, and will not leave, stone on stone, within thee: because thou didst not get to know the season of thy visitation.
Luke LEB 19:44  And they will raze you to the ground, you and your children within you, and will not leave a stone upon a stone within you, ⌞because⌟ you did not recognize the time of your visitation.”
Luke BWE 19:44  They will break you down to the ground. They will kill the people within you. They will not leave one stone of your houses on top of another. That will happen because you did not know the time when God was ready to help you.’
Luke Twenty 19:44  They will trample you down and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know 'the time of your visitation.'"
Luke ISV 19:44  They will level you to the ground—you and your children within you. They will not leave one stone on another within you, because you didn't recognize the time when God came to help you.”Lit. the time of your visitation
Luke RNKJV 19:44  And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke Jubilee2 19:44  and shall cast thee down to the ground and thy children within thee, and they shall not leave in thee one stone upon another because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke Webster 19:44  And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee: and they shall not leave in thee one stone upon another: because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke Darby 19:44  and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation.
Luke OEB 19:44  they will trample you down and your children within you, and they will not leave in you one stone on another, because you did not know ‘the time of your visitation.’”
Luke ASV 19:44  and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke Anderson 19:44  and will destroy thee and thy children within thee, and will not leave in thee one stone upon another, because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke Godbey 19:44  and will slay thee, and thy children in thee; and will leave in thee not a stone upon a stone; because thou hast not known the time of thy visitation.
Luke LITV 19:44  and will tear you down, and your children in you, and will not leave a stone on a stone, because you did not know the time of your visitation.
Luke Geneva15 19:44  And shall make thee euen with ye ground, and thy children which are in thee, and they shall not leaue in thee a stone vpon a stone, because thou knewest not that season of thy visitation.
Luke Montgome 19:44  "you and your children within you. And they will not leave in you one stone upon the another. Because you knew not the time of your visitation."
Luke CPDV 19:44  And they will knock you down to the ground, with your sons who are in you. And they will not leave stone upon stone within you, because you did not recognize the time of your visitation.”
Luke Weymouth 19:44  And they will dash thee to the ground and thy children within thee, and will not leave one stone upon another within thee; because thou hast not recognized the time of thy visitation."
Luke LO 19:44  and will level thee with the ground, thee and thy children, and will not leave one stone upon another, because thou didst not know the time when thou wast visited.
Luke Common 19:44  and dash you to the ground, you and your children within you, and they will not leave one stone upon another in you; because you did not know the time of your visitation."
Luke BBE 19:44  And will make you level with the earth, and your children with you; and there will not be one stone resting on another in you, because you did not see that it was your day of mercy.
Luke Worsley 19:44  and shall lay thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another: because thou didst not regard the time of thy visitation.
Luke DRC 19:44  And beat thee flat to the ground, and thy children who are in thee. And they shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou hast not known the time of thy visitation.
Luke Haweis 19:44  and will dash thee on the ground, and thy children within thee; and will not leave in thee one stone upon another: because thou knewest not the season of thy visitation.
Luke GodsWord 19:44  They will level you to the ground and kill your people. One stone will not be left on top of another, because you didn't recognize the time when God came to help you."
Luke Tyndale 19:44  and make the even with the grounde with thy chyldren which are in the. And they shall not leve in the one stone vpo another because thou knewest not the tyme of thy visitacion.
Luke KJVPCE 19:44  And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke NETfree 19:44  They will demolish you - you and your children within your walls - and they will not leave within you one stone on top of another, because you did not recognize the time of your visitation from God."
Luke RKJNT 19:44  And shall level you to the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone upon another; because you did not know the time of your visitation.
Luke AFV2020 19:44  And shall level you to the ground, and your children within you; and they shall not leave in you a stone upon a stone, because you did not know the season of your visitation."
Luke NHEB 19:44  and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you did not know the time of your visitation."
Luke OEBcth 19:44  they will trample you down and your children within you, and they will not leave in you one stone on another, because you did not know ‘the time of your visitation.’”
Luke NETtext 19:44  They will demolish you - you and your children within your walls - and they will not leave within you one stone on top of another, because you did not recognize the time of your visitation from God."
Luke UKJV 19:44  And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone upon another; because you knew not the time of your visitation.
Luke Noyes 19:44  and will level thee with the ground, and thy children within thee; and they will not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke KJV 19:44  And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke KJVA 19:44  And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke AKJV 19:44  And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone on another; because you knew not the time of your visitation.
Luke RLT 19:44  And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke OrthJBC 19:44  And they will dash you to the ground and your yeladim with you, and they will not leave an even (stone) upon an even (stone) within you, because you did not have da'as of the zman of your pekuddat (visitation)." [Tehillim 137:9] REBBE MELECH HAMOSHIACH CLEANSES THE BEIS HAMIKDASH--THE AITZ TE'ENAH IS CURSED (MT 21:18-19; MT 11:12-18; LK 19:45-48)
Luke MKJV 19:44  And they will tear you down, and your children within you, and will not leave a stone on a stone because you did not know the time of your visitation.
Luke YLT 19:44  and lay thee low, and thy children within thee, and they shall not leave in thee a stone upon a stone, because thou didst not know the time of thy inspection.'
Luke Murdock 19:44  And they will destroy thee, and thy children within thee; and will not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Luke ACV 19:44  And they will raze thee and thy children within thee. And they will not leave in thee a stone upon a stone, because thou knew not the time of thy visitation.
Luke VulgSist 19:44  et ad terram prosternent te, et filios tuos, qui in te sunt, et non relinquent in te lapidem super lapidem: eo quod non cognoveris tempus visitationis tuae.
Luke VulgCont 19:44  et ad terram prosternent te, et filios tuos, qui in te sunt, et non relinquent in te lapidem super lapidem: eo quod non cognoveris tempus visitationis tuæ.
Luke Vulgate 19:44  ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tuae
Luke VulgHetz 19:44  et ad terram prosternent te, et filios tuos, qui in te sunt, et non relinquent in te lapidem super lapidem: eo quod non cognoveris tempus visitationis tuæ.
Luke VulgClem 19:44  et ad terram prosternent te, et filios tuos, qui in te sunt, et non relinquent in te lapidem super lapidem : eo quod non cognoveris tempus visitationis tuæ.
Luke CzeBKR 19:44  A s zemí srovnají tě, i syny tvé v tobě, a nenechajíť v tobě kamene na kameni, proto že jsi nepoznalo času navštívení svého.
Luke CzeB21 19:44  a srovnají tě se zemí, i tvé děti v tobě. Nenechají v tobě kámen na kameni, protože jsi nepoznalo čas svého navštívení.“
Luke CzeCEP 19:44  Srovnají tě se zemí a s tebou i tvé děti; nenechají v tobě kámen na kameni, poněvadž jsi nepoznalo čas, kdy se Bůh k tobě sklonil.“
Luke CzeCSP 19:44  Srovnají se zemí tebe i tvé děti v tobě a nenechají v tobě kámen na kameni za to, že jsi nepoznalo čas svého navštívení.“