Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 2:29  Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
Luke EMTV 2:29  "Lord, now You are releasing Your servant in peace, according to Your word;
Luke NHEBJE 2:29  "Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;
Luke Etheridg 2:29  Now dismiss thy servant, my Lord, according to thy word, in peace;
Luke ABP 2:29  Now loosen your servant, O master, according to your word, in peace.
Luke NHEBME 2:29  "Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;
Luke Rotherha 2:29  Now, dost thou dismiss thy servant, O Sovereign, according to thy declaration—in peace;
Luke LEB 2:29  “Now dismiss your slave in peace, Lord, according to your word.
Luke BWE 2:29  He said, ‘Lord, now you are letting your servant go in peace, just as you said.
Luke Twenty 2:29  "Now, Lord, thou wilt let thy servant go, According to thy word, in peace,
Luke ISV 2:29  “Master, now you are allowing your servant to leave in peaceaccording to your word.
Luke RNKJV 2:29  יהוה, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
Luke Jubilee2 2:29  Lord, now let thy servant depart in peace, according to thy word,
Luke Webster 2:29  Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
Luke Darby 2:29  Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;
Luke OEB 2:29  “Now, Lord, you will let your servant go, According to your word, in peace,
Luke ASV 2:29  Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;
Luke Anderson 2:29  Now, Lord, thou dost let thy servant depart in peace, according to thy word,
Luke Godbey 2:29  Now, O Lord, thou art letting thy servant depart, in peace according to thy word;
Luke LITV 2:29  Now, Master, You will let Your slave go in peace according to Your word;
Luke Geneva15 2:29  Lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde,
Luke Montgome 2:29  "Now lettest thou thy slave depart, O Master; according to thy word in peace,
Luke CPDV 2:29  “Now you may dismiss your servant in peace, O Lord, according to your word.
Luke Weymouth 2:29  "Now, O Sovereign Lord, Thou dost send Thy servant away in peace, in fulfilment of Thy word,
Luke LO 2:29  Now, Lord, thou dost in peace dismiss thy servant, according to thy word;
Luke Common 2:29  "Lord, now you are letting your servant depart in peace, according to your word;
Luke BBE 2:29  Now you are letting your servant go in peace, O Lord, as you have said;
Luke Worsley 2:29  and blessed God, and said, "Now, Lord, thou dismissest thy servant in peace, according to thy word;
Luke DRC 2:29  Now thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to thy word in peace:
Luke Haweis 2:29  Now dismiss thy servant, Lord, according to thy word, in peace;
Luke GodsWord 2:29  "Now, Lord, you are allowing your servant to leave in peace as you promised.
Luke Tyndale 2:29  Lorde Now lettest thou thy seruaut departe in peace accordinge to thy promes.
Luke KJVPCE 2:29  Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
Luke NETfree 2:29  "Now, according to your word, Sovereign Lord, permit your servant to depart in peace.
Luke RKJNT 2:29  Lord, now let your servant depart in peace, according to your word:
Luke AFV2020 2:29  "Now You may let your servant depart in peace, O Master, according to Your word;
Luke NHEB 2:29  "Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace;
Luke OEBcth 2:29  “Now, Lord, you will let your servant go, According to your word, in peace,
Luke NETtext 2:29  "Now, according to your word, Sovereign Lord, permit your servant to depart in peace.
Luke UKJV 2:29  Lord, now let you your servant depart in peace, according to your word: (o. rhema)
Luke Noyes 2:29  Lord! now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word;
Luke KJV 2:29  Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
Luke KJVA 2:29  Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
Luke AKJV 2:29  Lord, now let you your servant depart in peace, according to your word:
Luke RLT 2:29  Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
Luke OrthJBC 2:29  "And now, Adonoi, dismiss your eved in shalom, according to your dvar;
Luke MKJV 2:29  Lord, now You will let Your servant depart in peace, according to Your word.
Luke YLT 2:29  `Now Thou dost send away Thy servant, Lord, according to Thy word, in peace,
Luke Murdock 2:29  My Lord, now release thou thy servant in peace, as thou hast said:
Luke ACV 2:29  Now dismiss thy bondman in peace, Master, according to thy word,
Luke VulgSist 2:29  Nunc dimittis servum tuum Domine, secundum verbum tuum in pace:
Luke VulgCont 2:29  Nunc dimittis servum tuum Domine, secundum verbum tuum in pace:
Luke Vulgate 2:29  nunc dimittis servum tuum Domine secundum verbum tuum in pace
Luke VulgHetz 2:29  Nunc dimittis servum tuum Domine, secundum verbum tuum in pace:
Luke VulgClem 2:29  Nunc dimittis servum tuum Domine, secundum verbum tuum in pace :
Luke CzeBKR 2:29  Nyní propouštíš služebníka svého, Pane, podlé slova svého, v pokoji.
Luke CzeB21 2:29  „Nyní, Panovníku, podle svého slova propouštíš svého služebníka v pokoji.
Luke CzeCEP 2:29  „Nyní propouštíš v pokoji svého služebníka, Pane, podle svého slova,
Luke CzeCSP 2:29  „Nyní, Panovníku, podle svého výroku propouštíš svého otroka v pokoji,