Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions.
Luke EMTV 2:46  Now it came to pass that after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them.
Luke NHEBJE 2:46  It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
Luke Etheridg 2:46  And after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them and questioning them.
Luke ABP 2:46  And it came to pass after [2days 1three] they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and questioning them.
Luke NHEBME 2:46  It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
Luke Rotherha 2:46  And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting amidst the teachers,—both hearkening unto them, and questioning them.
Luke LEB 2:46  And it happened that after three days they found him in the temple courts, sitting in the midst of the teachers and listening to them and asking them questions.
Luke BWE 2:46  On the third day they found him in the temple. He was sitting in front of the teachers of the law. He was listening to them and asking them questions.
Luke Twenty 2:46  It was not till the third day that they found him in the Temple Courts, sitting among the Teachers, now listening to them, now asking them questions.
Luke ISV 2:46  Three days later they found him in the temple sitting among the teachers, listening to them, and asking them questions.
Luke RNKJV 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke Jubilee2 2:46  And it came to pass that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them and asking them questions.
Luke Webster 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke Darby 2:46  And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers and hearing them and asking them questions.
Luke OEB 2:46  It was not until the third day that they found him in the Temple Courts, sitting among the teachers, now listening to them, now asking them questions.
Luke ASV 2:46  And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions:
Luke Anderson 2:46  And it came to pass, after three days, that they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions.
Luke Godbey 2:46  And it came to pass, after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and asking them questions.
Luke LITV 2:46  And it happened after three days they found Him in the temple sitting in the midst of the teachers, even hearing them and questioning them.
Luke Geneva15 2:46  And it came to passe three dayes after, that they found him in the Temple, sitting in the mids of the doctours, both hearing them, and asking them questions:
Luke Montgome 2:46  On the third day they found him sitting in the Temple, among the Rabbis, both listening to them and asking questions.
Luke CPDV 2:46  And it happened that, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, listening to them and questioning them.
Luke Weymouth 2:46  On the third day they found Him in the Temple sitting among the Rabbis, both listening to them and asking them questions,
Luke LO 2:46  And after three days they found him in the temple, sitting among the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke Common 2:46  After three days they found him in the temple, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
Luke BBE 2:46  And after three days they came across him in the Temple, seated among the wise men, giving ear to their words and putting questions to them.
Luke Worsley 2:46  and after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the doctors, attending to them and asking them questions.
Luke DRC 2:46  And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them and asking them questions.
Luke Haweis 2:46  And it came to pass after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them and asking them questions.
Luke GodsWord 2:46  Three days later, they found him in the temple courtyard. He was sitting among the teachers, listening to them, and asking them questions.
Luke Tyndale 2:46  And it fortuned after .iii. dayes that they founde him in the teple sittinge in the middes of the doctours both hearynge them and posinge them.
Luke KJVPCE 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke NETfree 2:46  After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
Luke RKJNT 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions.
Luke AFV2020 2:46  Now it came to pass that after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them.
Luke NHEB 2:46  It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
Luke OEBcth 2:46  It was not until the third day that they found him in the Temple Courts, sitting among the teachers, now listening to them, now asking them questions.
Luke NETtext 2:46  After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
Luke UKJV 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke Noyes 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
Luke KJV 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke KJVA 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke AKJV 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the middle of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke RLT 2:46  And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Luke OrthJBC 2:46  And it came about, that after shelosha yamim they found him in the courts of the Beis HaMikdash, sitting in the midst of the rabbis, both listening to them and asking them she'elot (kashes, questions).
Luke MKJV 2:46  And it happened that after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them.
Luke YLT 2:46  And it came to pass, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them,
Luke Murdock 2:46  And after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, and listening to them, and asking them questions.
Luke ACV 2:46  And it came to pass after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and questioning them.
Luke VulgSist 2:46  Et factum est, post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum, audientem illos, et interrogantem eos.
Luke VulgCont 2:46  Et factum est, post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum, audientem illos, et interrogantem eos.
Luke Vulgate 2:46  et factum est post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum audientem illos et interrogantem
Luke VulgHetz 2:46  Et factum est, post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum, audientem illos, et interrogantem eos.
Luke VulgClem 2:46  Et factum est, post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum, audientem illos, et interrogantem eos.
Luke CzeBKR 2:46  I stalo se po třech dnech, že nalezli jej v chrámě, an sedí mezi doktory, poslouchaje jich, a otazuje se jich.
Luke CzeB21 2:46  Po třech dnech ho našli v chrámu, jak sedí mezi učiteli, naslouchá jim a klade jim otázky.
Luke CzeCEP 2:46  Po třech dnech jej nalezli v chrámě, jak sedí mezi učiteli, naslouchá a dává jim otázky.
Luke CzeCSP 2:46  I stalo se, že ho po třech dnech nalezli v chrámě, jak sedí uprostřed učitelů, naslouchá jim a vyptává se jich.