Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke ABP 20:1  And it came to pass in one of those days, of his teaching the people in the temple, and announcing good news, [6stood by 1the 2chief priests 3and 4the 5scribes] with the elders,
Luke ACV 20:1  And it came to pass on one of those days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the good news, the chief priests and the scholars with the elders stood near.
Luke AFV2020 20:1  Now it came to pass on one of those days, as He was teaching the people in the temple and proclaiming the gospel, that the chief priests and the scribes came up with the elders,
Luke AKJV 20:1  And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came on him with the elders,
Luke ASV 20:1  And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, there came upon him the chief priests and the scribes with the elders;
Luke Anderson 20:1  And it came to pass, that, on one of those days, while he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the chief priests and the scribes, with the elders, came to him,
Luke BBE 20:1  And it came about on one of those days, when he was teaching the people in the Temple and preaching the good news,
Luke BWE 20:1  One day Jesus was teaching the people in the temple. He was telling them God’s good news. The chief priests and the scribes came to him with the leaders.
Luke CPDV 20:1  And it happened that, on one of the days when he was teaching the people in the temple and preaching the Gospel, the leaders of the priests, and the scribes, gathered together with the elders,
Luke Common 20:1  One day as he was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes, together with the elders, came up to him
Luke DRC 20:1  And it came to pass that on one of the days, as he was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes, with the ancients, met together,
Luke Darby 20:1  And it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
Luke EMTV 20:1  Now it came to pass on one of those days, as He taught the people in the temple and preached the gospel, that the priests and the scribes, together with the elders, confronted Him,
Luke Etheridg 20:1  AND it was on one of the days, while he taught the people in the temple and evangelized, the chief priests and scribes with the elders rose up against him,
Luke Geneva15 20:1  And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught the people in the Temple, and preached the Gospel, the hie Priests and the Scribes came vpon him with the Elders,
Luke Godbey 20:1  And it came to pass, on one of those days, He teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the priests, and scribes, along with the elders stood up against Him;
Luke GodsWord 20:1  One day Jesus was teaching the people in the temple courtyard and telling them the Good News. The chief priests, scribes, and leaders came up to him.
Luke Haweis 20:1  AND it came to pass, on one of those days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the chief priests and scribes with the elders came upon him,
Luke ISV 20:1  Jesus’ Authority Is Challenged One day while he was teaching the people in the temple and telling them the good news, the high priests and the scribes came with the elders
Luke Jubilee2 20:1  And it came to pass [that] on one of those days as he taught the people in the temple and preached the gospel, the princes of the priests and the scribes came upon [him] with the elders
Luke KJV 20:1  And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke KJVA 20:1  And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke KJVPCE 20:1  AND it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke LEB 20:1  And it happened that on one of the days while he was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the scribes approached together with the elders
Luke LITV 20:1  And it happened on one of those days, as He was teaching the people and announcing the gospel in the temple, the chief priests and the scribes came up, along with the elders,
Luke LO 20:1  One of those days, as he was teaching the people in the temple, and publishing the good tidings, the chief priests, and the scribes, with the elders, came upon him,
Luke MKJV 20:1  And on one of those days, as He taught the people in the temple and proclaimed the gospel, it happened that the chief priests and the scribes along with the elders came on Him.
Luke Montgome 20:1  On one of the days while he was teaching the people in the Temple and preaching the gospel, there came up the priest and the Scribes with the elders.
Luke Murdock 20:1  And on one of those days, as he was teaching the people in the temple, and preaching, the chief priests and Scribes, with the Elders, came upon him,
Luke NETfree 20:1  Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up
Luke NETtext 20:1  Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up
Luke NHEB 20:1  It happened on one of those days, as he was teaching the people in the temple and proclaiming the Good News, that the chief priests and scribes came to him with the elders.
Luke NHEBJE 20:1  It happened on one of those days, as he was teaching the people in the temple and proclaiming the Good News, that the chief priests and scribes came to him with the elders.
Luke NHEBME 20:1  It happened on one of those days, as he was teaching the people in the temple and proclaiming the Good News, that the chief priests and scribes came to him with the elders.
Luke Noyes 20:1  And it came to pass, on one of those days, as he was teaching the people in the temple, and publishing the good tidings, that the priests and the scribes with the elders came upon him,
Luke OEB 20:1  On one of these days, when Jesus was teaching the people in the Temple Courts and telling the good news, the chief priests and the teachers of the law, joined by the councillors, confronted him,
Luke OEBcth 20:1  On one of these days, when Jesus was teaching the people in the Temple Courts and telling the good news, the chief priests and the teachers of the law, joined by the councillors, confronted him,
Luke OrthJBC 20:1  And it came about on one of the yamim Rebbe, Melech HaMoshiach was saying shiurim to HaAm in the Beis Hamikdash and was preaching the Besuras HaGeulah, and the Rashei Hakohanim and the Sofrim with the Ziknei HaAm stood by,
Luke RKJNT 20:1  And it came to pass, on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came up to him with the elders,
Luke RLT 20:1  And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke RNKJV 20:1  And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke RWebster 20:1  And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke Rotherha 20:1  And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and telling the good tidings, that the High-priests and the Scribes, with the Elders, came upon him,—
Luke Twenty 20:1  On one of these days, when Jesus was teaching the people in the Temple Courts and telling the Good News, the Chief Priests and the Teachers of the Law, joined by the Councillors, confronted him,
Luke Tyndale 20:1  And yt fortuned in one of those dayes as he taught the people in the temple and preached the gospell: the hye prestes and the scribes came with the elders
Luke UKJV 20:1  And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
Luke Webster 20:1  And it came to pass, [that] on one of those days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the chief priests and the scribes came upon [him], with the elders,
Luke Weymouth 20:1  On one of those days while He was teaching the people in the Temple and proclaiming the Good News, the High Priests came upon Him, and the Scribes,
Luke Worsley 20:1  And on one of those days as He was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes and elders came upon Him, saying,
Luke YLT 20:1  And it came to pass, on one of those days, as he is teaching the people in the temple, and proclaiming good news, the chief priests and the scribes, with the elders, came upon him ,
Luke VulgClem 20:1  Et factum est in una dierum, docente illo populum in templo, et evangelizante, convenerunt principes sacerdotum, et scribæ cum senioribus,
Luke VulgCont 20:1  Et factum est in una dierum, docente illo populum in templo, et evangelizante, convenerunt principes sacerdotum, et scribæ cum senioribus,
Luke VulgHetz 20:1  Et factum est in una dierum, docente illo populum in templo, et evangelizante, convenerunt principes sacerdotum, et Scribæ cum senioribus,
Luke VulgSist 20:1  Et factum est in una dierum, docente illo populum in templo, et evangelizante, convenerunt principes sacerdotum, et Scribae cum senioribus,
Luke Vulgate 20:1  et factum est in una dierum docente illo populum in templo et evangelizante convenerunt principes sacerdotum et scribae cum senioribus
Luke CzeB21 20:1  Jednoho dne, když učil lid v chrámě a zvěstoval evangelium, přišli vrchní kněží, znalci Písma a starší
Luke CzeBKR 20:1  I stalo se těch dnů v jeden den, když on učil lid v chrámě, a kázal evangelium, že přišli k tomu přední kněží {biskupové} a zákonníci s staršími.
Luke CzeCEP 20:1  Jednoho dne, když učil lid v chrámě a zvěstoval evangelium, přistoupili k němu velekněží a zákoníci se staršími
Luke CzeCSP 20:1  A stalo se v jednom z těch dnů, kdy učil lid v chrámě a zvěstoval evangelium, že k němu přistoupili velekněží a učitelé Zákona se staršími