Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke EMTV 24:23  And not finding His body, they came saying that they had also seen a vision of angels who said He was alive.
Luke NHEBJE 24:23  and when they did not find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke Etheridg 24:23  and when they found not his body, they came and told us that angels they had seen there, and (that) they had said concerning him that he was alive.
Luke ABP 24:23  and not having found his body, they came saying also [2an apparition 3of angels 1to have seen], ones who say him to be living.
Luke NHEBME 24:23  and when they did not find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke Rotherha 24:23  and, not finding his body, came, saying—that, a vision of messengers, they had seen, who were affirming him to be alive.
Luke LEB 24:23  and when they did not find his body, they came back saying they had seen even a vision of angels, who said that he was alive!
Luke BWE 24:23  They did not find his body there. They came back and said that they saw angels. The angels told them that Jesus was living.
Luke Twenty 24:23  And, not finding the body of Jesus there, came and told us that they had seen a vision of angels who told them that he was alive.
Luke ISV 24:23  and didn't find his body there, so they came back and told us that they had actually seen a vision of angels who said he was alive.
Luke RNKJV 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Luke Jubilee2 24:23  and when they did not find his body, they came, saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke Webster 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke Darby 24:23  and, not having found his body, came, saying that they also had seen a vision of angels, who say that he is living.
Luke OEB 24:23  And, not finding the body of Jesus there, came and told us that they had seen a vision of angels who told them that he was alive.
Luke ASV 24:23  and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke Anderson 24:23  for they found not his body, and came and told that they had seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke Godbey 24:23  and not seeing His body, came, saying, they had also seen a vision of angels, who say that He is alive.
Luke LITV 24:23  and not finding His body, they came saying to have seen a vision of angels also, who say Him to be alive.
Luke Geneva15 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seene a vision of Angels, which sayd, that he was aliue.
Luke Montgome 24:23  "and found that his body was not there; then they came and told us that besides they had seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke CPDV 24:23  and, having not found his body, they returned, saying that they had even seen a vision of Angels, who said that he is alive.
Luke Weymouth 24:23  and, finding that His body was not there, they came and declared to us that they had also seen a vision of angels who said that He was alive.
Luke LO 24:23  and not found his body, they came and told us that they had seen a vision of angels, who said that he is alive.
Luke Common 24:23  and when they did not find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels who said he was alive.
Luke BBE 24:23  And it was not there; then they came saying that they had seen a vision of angels who said that he was living.
Luke Worsley 24:23  and not finding his body there, came and said likewise that they had seen a vision of angels, who said He was alive.
Luke DRC 24:23  And not finding his body, came, saying that they had all seen a vision of angels, who say that he is alive.
Luke Haweis 24:23  and not finding his body, came, saying, that they had also seen a vision of angels, who told them that he was alive.
Luke GodsWord 24:23  and didn't find his body. They told us that they had seen angels who said that he's alive.
Luke Tyndale 24:23  and founde not his boddy: and came sayinge that they had sene a vision of angels which sayde that he was alyve.
Luke KJVPCE 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Luke NETfree 24:23  and when they did not find his body, they came back and said they had seen a vision of angels, who said he was alive.
Luke RKJNT 24:23  And they did not find his body. They came back, saying that they had seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke AFV2020 24:23  For when they did not find His body, they came to us, declaring that they had indeed seen a vision of angels, who said, 'He is living.'
Luke NHEB 24:23  and when they did not find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke OEBcth 24:23  And, not finding the body of Jesus there, came and told us that they had seen a vision of angels who told them that he was alive.
Luke NETtext 24:23  and when they did not find his body, they came back and said they had seen a vision of angels, who said he was alive.
Luke UKJV 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Luke Noyes 24:23  they did not find his body, and came, saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive.
Luke KJV 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Luke KJVA 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Luke AKJV 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Luke RLT 24:23  And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
Luke OrthJBC 24:23  "and not having found the guf (body) of him, they came saying also to have seen a chazon (vision, appearance) of malachim who say he lives. [Bereshis 47:18; Tehillim 16:9-10; Iyov 19:25-27; Yeshayah 53:11]
Luke MKJV 24:23  and when they did not find His body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that He was alive.
Luke YLT 24:23  and not having found his body, they came, saying also to have seen an apparition of messengers, who say he is alive,
Luke Murdock 24:23  and as they did not find the body, they came and said to us: We saw angels there, and they said that he is alive.
Luke ACV 24:23  And not having found his body, they came, saying also to have seen a vision of agents who say he is alive.
Luke VulgSist 24:23  et, non invento corpore eius, venerunt, dicentes se etiam visionem angelorum vidisse, qui dicunt eum vivere.
Luke VulgCont 24:23  et, non invento corpore eius, venerunt, dicentes se etiam visionem Angelorum vidisse, qui dicunt eum vivere.
Luke Vulgate 24:23  et non invento corpore eius venerunt dicentes se etiam visionem angelorum vidisse qui dicunt eum vivere
Luke VulgHetz 24:23  et, non invento corpore eius, venerunt, dicentes se etiam visionem angelorum vidisse, qui dicunt eum vivere.
Luke VulgClem 24:23  et non invento corpore ejus, venerunt, dicentes se etiam visionem angelorum vidisse, qui dicunt eum vivere.
Luke CzeBKR 24:23  A nenalezše tělo jeho, přišly, pravíce, že také vidění andělské viděly, kteříž praví, že by živ byl.
Luke CzeB21 24:23  a nenašly jeho tělo. Pak přišly a říkaly, že dokonce měly vidění. Andělé jim prý řekli, že žije.
Luke CzeCEP 24:23  a nenalezly jeho tělo; přišly a vyprávěly, že měly i vidění andělů, kteří říkali, že je živ.
Luke CzeCSP 24:23  a když nenalezly jeho tělo, přišly a říkaly, že měly dokonce vidění andělů, kteří řekli, že je živ.