Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke EMTV 24:39  Behold My hands and My feet, that it is I Myself. Handle Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see I have."
Luke NHEBJE 24:39  See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have."
Luke Etheridg 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I: feel me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as you see that I have.
Luke ABP 24:39  Behold my hands and my feet, that [3he 1I 2am]! Handle me and see! for a spirit [3flesh 4and 5bones 1does not 2have], as you view me having.
Luke NHEBME 24:39  See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have."
Luke Rotherha 24:39  See my hands, and my feet,—that it is, I, myself: Handle me, and see! because, a spirit, hath not, flesh and bones, as ye perceive, I, have.
Luke LEB 24:39  Look at my hands and my feet, that I am I myself! Touch me and see, because a ghost does not have flesh and bones, as ⌞you see that I have⌟.”
Luke BWE 24:39  Look at my hands and my feet. You can see that it is I myself. Touch me with your hands and see. A spirit does not have a body and bones as you see I have.’
Luke Twenty 24:39  Look at my hands and my feet, and you will know that it is I. Feel me, and look at me, for a spirit has not flesh and bones, as you see that I have."
Luke ISV 24:39  Look at my hands and my feet, for it is I myself. Touch me and see, for a ghost doesn't have flesh and bones as you see that I have.”
Luke RNKJV 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke Jubilee2 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself; handle me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as ye see me have.
Luke Webster 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke Darby 24:39  behold my hands and my feet, that it is I myself. Handle me and see, for a spirit has not flesh and bones as ye see me having.
Luke OEB 24:39  Look at my hands and my feet, and you will know that it is I. Feel me, and look at me, for a spirit has not flesh and bones, as you see that I have.”
Luke ASV 24:39  See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having.
Luke Anderson 24:39  See my hands and my feet, that it is I myself; handle me and see; for a spirit has not flesh and bones, as you see me have.
Luke Godbey 24:39  See my hands and my feet, that I am He: feel me; and see, because a spirit has not flesh and bones, as you see me having.
Luke LITV 24:39  See My hands and My feet, that I am He? Feel Me and see, because a spirit does not have flesh and bones, as you see Me having.
Luke Geneva15 24:39  Beholde mine handes and my feete: for it is I my selfe: handle me, and see: for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me haue.
Luke Montgome 24:39  "Look at my hands and my feet. It is I! Feel me and see; for a ghost has not flesh and blood as I have."
Luke CPDV 24:39  See my hands and feet, that it is I myself. Look and touch. For a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.”
Luke Weymouth 24:39  See my hands and my feet--it is my very self. Feel me and see, for a spirit has not flesh and bones as you see I have."
Luke LO 24:39  Behold my hands and my feet; it is I myself; handle me and be convinced; for a spirit has not flesh and bones as you see me have.
Luke Common 24:39  See my hands and my feet, that it is I myself. Handle me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see I have."
Luke BBE 24:39  See; my hands and my feet: it is I myself; put your hands on me and make certain; for a spirit has not flesh and bones as you see that I have.
Luke Worsley 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke DRC 24:39  See my hands and feet, that it is I myself. Handle, and see: for a spirit hath not flesh and bones, as you see me to have.
Luke Haweis 24:39  look upon my hands and my feet, that it is my very self: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke GodsWord 24:39  Look at my hands and feet, and see that it's really me. Touch me, and see for yourselves. Ghosts don't have flesh and bones, but you can see that I do."
Luke Tyndale 24:39  Beholde my hondes and my fete that it is even my selfe. Handle me and se: for spretes have not flesshe and bones as ye se me have.
Luke KJVPCE 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke NETfree 24:39  Look at my hands and my feet; it's me! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones like you see I have."
Luke RKJNT 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: touch me, and see; for a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.
Luke AFV2020 24:39  See My hands and My feet, that it is I. Touch Me and see for yourselves; for a spirit does not have flesh and bones, as you see Me having."
Luke NHEB 24:39  See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have."
Luke OEBcth 24:39  Look at my hands and my feet, and you will know that it is I. Feel me, and look at me, for a spirit has not flesh and bones, as you see that I have.”
Luke NETtext 24:39  Look at my hands and my feet; it's me! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones like you see I have."
Luke UKJV 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit (o. pneuma) has not flesh and bones, as all of you see me have.
Luke Noyes 24:39  See my hands and my feet, that it is I myself. Handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke KJV 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke KJVA 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke AKJV 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit has not flesh and bones, as you see me have.
Luke RLT 24:39  Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke OrthJBC 24:39  "You see my hands and my feet that I am myself. Touch me and see, because a ruach does not have basar and atzamot (bones) as you see me having."
Luke MKJV 24:39  Behold My hands and My feet, that I am He! Handle Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see Me have.
Luke YLT 24:39  see my hands and my feet, that I am he; handle me and see, because a spirit hath not flesh and bones, as ye see me having.'
Luke Murdock 24:39  Look at my hands and my feet, that it is myself. Handle me, and know; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Luke ACV 24:39  See my hands and my feet, that it is I myself. Handle me and see, because a spirit does not have flesh and bones, as ye see me having.
Luke VulgSist 24:39  Videte manus meas, et pedes, quia ego ipse sum: palpate, et videte: quia spiritus carnem, et ossa non habet, sicut me videtis habere.
Luke VulgCont 24:39  Videte manus meas, et pedes, quia ego ipse sum: palpate, et videte: quia spiritus carnem, et ossa non habet, sicut me videtis habere.
Luke Vulgate 24:39  videte manus meas et pedes quia ipse ego sum palpate et videte quia spiritus carnem et ossa non habet sicut me videtis habere
Luke VulgHetz 24:39  Videte manus meas, et pedes, quia ego ipse sum: palpate, et videte: quia spiritus carnem, et ossa non habet, sicut me videtis habere.
Luke VulgClem 24:39  videte manus meas, et pedes, quia ego ipse sum ; palpate et videte, quia spiritus carnem et ossa non habet, sicut me videtis habere.
Luke CzeBKR 24:39  Vizte ruce mé i nohy mé, já zajisté jsem ten. Dotýkejte se mne a vizte; neboť duch těla a kostí nemá, jako mne vidíte míti.
Luke CzeB21 24:39  Podívejte se na mé ruce a nohy – jsem to já! Dotkněte se mě a přesvědčte se: duch přece nemá maso a kosti; jak vidíte, já je mám!“
Luke CzeCEP 24:39  Podívejte se na mé ruce a nohy: vždyť jsem to já. Dotkněte se mne a přesvědčte se: duch přece nemá maso a kosti, jako to vidíte na mně.“
Luke CzeCSP 24:39  Podívejte se na mé ruce a na mé nohy, že jsem to já. Dotkněte se mne a podívejte se: duch nemá maso a kosti, jako to vidíte na mně.“