Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt EMTV 10:34  "Do not suppose that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace, but a sword.
Matt NHEBJE 10:34  "Do not think that I came to send peace on the earth. I did not come to send peace, but a sword.
Matt Etheridg 10:34  EXPECT not that I have come to send forth peace on the earth; I have not come to send forth peace, but the sword.
Matt ABP 10:34  You should not think that I came to cast peace upon the earth; I came not to cast peace, but a sword.
Matt NHEBME 10:34  "Do not think that I came to send peace on the earth. I did not come to send peace, but a sword.
Matt Rotherha 10:34  Do not think, that I came to thrust peace upon the earth,—I came not to thrust, peace, but, a sword;
Matt LEB 10:34  “Do not think that I have come to bring peace on the earth! I have not come to bring peace, but a sword.
Matt BWE 10:34  ‘Do not think that I came to bring peace on the earth. I did not come to bring peace, but war.
Matt Twenty 10:34  Do not imagine that I have come to bring peace upon the earth. I have come to bring, not peace, but the sword.
Matt ISV 10:34  “Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword!I.e. conflict
Matt RNKJV 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt Jubilee2 10:34  Think not that I have come to introduce peace into the land; I came not to introduce peace, but a sword.
Matt Webster 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt Darby 10:34  Do not think that I have come to send peace upon the earth: I have not come to send peace, but a sword.
Matt OEB 10:34  Do not imagine that I have come to bring peace to the earth. I have come to bring, not peace, but the sword.
Matt ASV 10:34  Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt Anderson 10:34  Think not that I have come to send peace on the earth. I have not come to send peace, but a sword.
Matt Godbey 10:34  Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt LITV 10:34  Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace, but a sword.
Matt Geneva15 10:34  Thinke not that I am come to sende peace into the earth: I came not to send peace, but the sworde.
Matt Montgome 10:34  "Do not suppose that I am come to bring peace on the earth; I am come not to bring peace, but a sword.
Matt CPDV 10:34  Do not think that I came to send peace upon the earth. I came, not to send peace, but the sword.
Matt Weymouth 10:34  "Do not suppose that I came to bring peace to the earth: I did not come to bring peace but a sword.
Matt LO 10:34  Think not that I am come to bring peace to the earth. I came not to bring peace, but a sword.
Matt Common 10:34  "Do not think that I have come to bring peace on earth. I did not come to bring peace, but a sword.
Matt BBE 10:34  Do not have the thought that I have come to send peace on the earth; I came not to send peace but a sword.
Matt Worsley 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to bring peace but division.
Matt DRC 10:34  Do not think that I came to send peace upon earth: I came not to send peace, but the sword.
Matt Haweis 10:34  Think not that I am come to bring peace to the earth: I came not to bring peace, but a sword.
Matt GodsWord 10:34  "Don't think that I came to bring peace to earth. I didn't come to bring peace but conflict.
Matt Tyndale 10:34  Thynke not that I am come to sende peace into the erth. I came not to send peace but a swearde.
Matt KJVPCE 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt NETfree 10:34  "Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword.
Matt RKJNT 10:34  Do not think that I have come to bring peace upon the earth: I did not come to bring peace, but a sword.
Matt AFV2020 10:34  Do not think that I have come to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.
Matt NHEB 10:34  "Do not think that I came to send peace on the earth. I did not come to send peace, but a sword.
Matt OEBcth 10:34  Do not imagine that I have come to bring peace to the earth. I have come to bring, not peace, but the sword.
Matt NETtext 10:34  "Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword.
Matt UKJV 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt Noyes 10:34  Think not that I came to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt KJV 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt KJVA 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt AKJV 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt RLT 10:34  Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
Matt OrthJBC 10:34  Do not think that I have come to bring shalom al ha'aretz (peace on the earth); I have not come to bring shalom but a cherev (sword).
Matt MKJV 10:34  Do not think that I have come to bring peace on earth. I did not come to send peace, but a sword.
Matt YLT 10:34  `Ye may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;
Matt Murdock 10:34  Think not that I have come to sow quietness on the earth: I have not come to sow quietness, but conflict.
Matt ACV 10:34  Think not that I came to spread peace on the earth. I came not to spread peace, but a sword.
Matt VulgSist 10:34  Nolite arbitrari quia pacem venerim mittere in terram: non veni pacem mittere, sed gladium.
Matt VulgCont 10:34  Nolite arbitrari quia pacem venerim mittere in terram: non veni pacem mittere, sed gladium.
Matt Vulgate 10:34  nolite arbitrari quia venerim mittere pacem in terram non veni pacem mittere sed gladium
Matt VulgHetz 10:34  Nolite arbitrari quia pacem venerim mittere in terram: non veni pacem mittere, sed gladium.
Matt VulgClem 10:34  Nolite arbitrari quia pacem venerim mittere in terram : non veni pacem mittere, sed gladium :
Matt CzeBKR 10:34  Nedomnívejte se, že bych přišel pokoj dáti na zemi. Nepřišelť jsem, abych pokoj uvedl, ale meč.
Matt CzeB21 10:34  Nemyslete si, že jsem přišel, abych na zem přinesl pokoj. Nepřišel jsem přinést pokoj, ale meč.
Matt CzeCEP 10:34  Nemyslete si, že jsem přišel na zem uvést pokoj; nepřišel jsem uvést pokoj, ale meč.
Matt CzeCSP 10:34  „Nemyslete si, že jsem přišel uvést na zem pokoj; nepřišel jsem uvést pokoj, ale meč.