Matt
|
RWebster
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
EMTV
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and violent men seize it.
|
Matt
|
NHEBJE
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
Etheridg
|
11:12 |
But from the days of Juchanon the Baptizer until now, the kingdom of the heavens by violence is taken, and the violent ones seize it.
|
Matt
|
ABP
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until just now the kingdom of the heavens is forced, and [2by assailants 1is snatched].
|
Matt
|
NHEBME
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
Rotherha
|
11:12 |
But, from the days of John the Immerser, until even now, the kingdom of the heavens, is being invaded, and, invaders, are, seizing upon it.
|
Matt
|
LEB
|
11:12 |
But from the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven is treated violently, and the violent claim it.
|
Matt
|
BWE
|
11:12 |
From the time of John until now, people try hard to break into the kingdom of heaven. And strong people take hold of it.
|
Matt
|
Twenty
|
11:12 |
From the time of John the Baptist to this very hour, the Kingdom of Heaven has been taken by force, and men using force have been seizing it.
|
Matt
|
ISV
|
11:12 |
“From the days of John the Baptist until the present, the kingdom of heaven has been forcefully advancing,Or has been under violent attack and violent people have been attacking it.
|
Matt
|
RNKJV
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
Jubilee2
|
11:12 |
From the days of John the Baptist until now, life is given unto the kingdom of the heavens, and the valiant take hold of it.
|
Matt
|
Webster
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist, until now, the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
Darby
|
11:12 |
But from the days of John the baptist until now, the kingdom of the heavens is taken by violence, and [the] violent seize on it.
|
Matt
|
OEB
|
11:12 |
From the time of John the Baptist to this very hour, the kingdom of heaven has been taken by force, and people using force have been seizing it.
|
Matt
|
ASV
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and men of violence take it by force.
|
Matt
|
Anderson
|
11:12 |
From the days of John the Immerser till now, the kingdom of heaven is taken by violence, and men of violence seize upon it eagerly.
|
Matt
|
Godbey
|
11:12 |
From the days of John the Baptist until now the kingdom of the heavens suffers violence, and the violent are taking it by force.
|
Matt
|
LITV
|
11:12 |
But from the days of John the Baptist until now, the kingdom of Heaven suffers violence, and the violent seize it.
|
Matt
|
Geneva15
|
11:12 |
And from the time of Iohn Baptist hitherto, the kingdome of heauen suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
Montgome
|
11:12 |
"From the days of Johnthe Baptist until now, the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by storm.
|
Matt
|
CPDV
|
11:12 |
But from the days of John the Baptist, even until now, the kingdom of heaven has endured violence, and the violent carry it away.
|
Matt
|
Weymouth
|
11:12 |
But from the time of John the Baptist till now, the Kingdom of the Heavens has been suffering violent assault, and the violent have been seizing it by force.
|
Matt
|
LO
|
11:12 |
From the first appearing of John the Immerser until now, the kingdom of heaven is invaded, and invaders take possession by force.
|
Matt
|
Common
|
11:12 |
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and men of violence take it by force.
|
Matt
|
BBE
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist till now, the kingdom of heaven is forcing its way in, and men of force take it.
|
Matt
|
Worsley
|
11:12 |
and from the days of John the baptist to this time, the kingdom of heaven is as it were forced into, and the most pressing seize upon it with eagerness.
|
Matt
|
DRC
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent bear it away.
|
Matt
|
Haweis
|
11:12 |
But from the days of John the Baptist unto the present, the kingdom of heaven is assaulted by violence, and the invaders forcibly seize upon it.
|
Matt
|
GodsWord
|
11:12 |
From the time of John the Baptizer until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful people have been seizing it.
|
Matt
|
Tyndale
|
11:12 |
From the tyme of Ihon Baptist hytherto ye kyngdome of heve suffreth violence and they that go to it with violence pluck it vnto them.
|
Matt
|
KJVPCE
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
NETfree
|
11:12 |
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and forceful people lay hold of it.
|
Matt
|
RKJNT
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
AFV2020
|
11:12 |
For from the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven is taken with a great struggle, and the zealous ones lay hold on it.
|
Matt
|
NHEB
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
OEBcth
|
11:12 |
From the time of John the Baptist to this very hour, the kingdom of heaven has been taken by force, and people using force have been seizing it.
|
Matt
|
NETtext
|
11:12 |
From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and forceful people lay hold of it.
|
Matt
|
UKJV
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
Noyes
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent seize upon it.
|
Matt
|
KJV
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
KJVA
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
AKJV
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
RLT
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
OrthJBC
|
11:12 |
From the days of Yochanan of the tevilah of teshuva until now, the Malchut HaShomayim has been under violent attack and the violent seize it with coersion.
|
Matt
|
MKJV
|
11:12 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of Heaven is taken by violence, and the violent take it by force.
|
Matt
|
YLT
|
11:12 |
`And, from the days of John the Baptist till now, the reign of the heavens doth suffer violence, and violent men do take it by force,
|
Matt
|
Murdock
|
11:12 |
And from the days of John the Baptizer, until now, the kingdom of heaven is assailed by force, and the violent seize it.
|
Matt
|
ACV
|
11:12 |
And from the days of John the immerser until now the kingdom of the heavens is treated aggressively, and aggressors seize it.
|