Matt
|
RWebster
|
11:16 |
But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, and calling to their companions,
|
Matt
|
EMTV
|
11:16 |
But to what shall I compare this generation? It is similar to children who sit in the marketplaces and call to their playmates,
|
Matt
|
NHEBJE
|
11:16 |
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions
|
Matt
|
Etheridg
|
11:16 |
BUT to what shall I compare this generation? It is like children who sit in the public place, and cry to their companions,
|
Matt
|
ABP
|
11:16 |
But what shall I liken this generation? It is likened to boys in a market sitting down and calling out to their companions.
|
Matt
|
NHEBME
|
11:16 |
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions
|
Matt
|
Rotherha
|
11:16 |
But, unto what, shall I liken this generation? It is, like, unto children, sitting the market-places, who, calling unto the others,
|
Matt
|
LEB
|
11:16 |
“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces who call out to one another,
|
Matt
|
BWE
|
11:16 |
‘What shall I say that the people of today are like? They are like children who sit in the market. They call to the other children.
|
Matt
|
Twenty
|
11:16 |
But to what shall I compare the present generation? It is like little children sitting in the market-places and calling out to their playmates--
|
Matt
|
ISV
|
11:16 |
“To what can I compare this generation? It's like little children who sit in the marketplaces and shout to each other,
|
Matt
|
RNKJV
|
11:16 |
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
|
Matt
|
Jubilee2
|
11:16 |
But unto whom shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets and shouting unto their fellows
|
Matt
|
Webster
|
11:16 |
But to what shall I liken this generation? It is like to children sitting in the markets, and calling to their fellows,
|
Matt
|
Darby
|
11:16 |
But to whom shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, which, calling to their companions,
|
Matt
|
OEB
|
11:16 |
But to what will I compare the present generation? It is like little children sitting in the market-places and calling out to their playmates —
|
Matt
|
ASV
|
11:16 |
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, who call unto their fellows
|
Matt
|
Anderson
|
11:16 |
But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, and calling to their companions,
|
Matt
|
Godbey
|
11:16 |
But to whom shall I liken this generation? It is like little children sitting in the market-place, and calling to their comrades, and saying,
|
Matt
|
LITV
|
11:16 |
But to what shall I compare this generation? It is like little children sitting in the markets, and calling to their mates,
|
Matt
|
Geneva15
|
11:16 |
But whereunto shall I liken this generation? It is like vnto litle children which sit in the markets, and call vnto their fellowes,
|
Matt
|
Montgome
|
11:16 |
"To what shall I compare this generation? It is like little children sitting in the market-place, who call to the other children,
|
Matt
|
CPDV
|
11:16 |
But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplace,
|
Matt
|
Weymouth
|
11:16 |
"But to what shall I compare the present generation? It is like children sitting in the open places, who call to their playmates.
|
Matt
|
LO
|
11:16 |
But to what shall I liken this generation? It is like boys in the market places, to whom their playfellows complain,
|
Matt
|
Common
|
11:16 |
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their companions,
|
Matt
|
BBE
|
11:16 |
But what comparison may I make of this generation? It is like children seated in the market-places, crying out to one another,
|
Matt
|
Worsley
|
11:16 |
But to what shall I compare this generation? they are like children sitting in the market-places,
|
Matt
|
DRC
|
11:16 |
But whereunto shall I esteem this generation to be like? It is like to children sitting in the market place.
|
Matt
|
Haweis
|
11:16 |
But to whom shall I resemble this generation? it is like little boys sitting in the places of concourse, and calling to their companions,
|
Matt
|
GodsWord
|
11:16 |
"How can I describe the people who are living now? They are like children who sit in the marketplaces and shout to other children,
|
Matt
|
Tyndale
|
11:16 |
But wher vnto shall I lyken this generacion? It ys lyke vnto chyldre which syt in the market and call vnto their felowes
|
Matt
|
KJVPCE
|
11:16 |
¶ But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
|
Matt
|
NETfree
|
11:16 |
"To what should I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces who call out to one another,
|
Matt
|
RKJNT
|
11:16 |
But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, and calling to their fellows,
|
Matt
|
AFV2020
|
11:16 |
But to what shall I compare this generation? It is exactly like little children sitting in the markets and calling to their companions,
|
Matt
|
NHEB
|
11:16 |
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions
|
Matt
|
OEBcth
|
11:16 |
But to what will I compare the present generation? It is like little children sitting in the market-places and calling out to their playmates —
|
Matt
|
NETtext
|
11:16 |
"To what should I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces who call out to one another,
|
Matt
|
UKJV
|
11:16 |
But unto which shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
|
Matt
|
Noyes
|
11:16 |
But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, who call to their fellows,
|
Matt
|
KJV
|
11:16 |
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
|
Matt
|
KJVA
|
11:16 |
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
|
Matt
|
AKJV
|
11:16 |
But whereunto shall I liken this generation? It is like to children sitting in the markets, and calling to their fellows,
|
Matt
|
RLT
|
11:16 |
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
|
Matt
|
OrthJBC
|
11:16 |
But to what will I compare this generation? It is like yeladim sitting in the marketplaces, calling out to one another,
|
Matt
|
MKJV
|
11:16 |
But to what shall I compare to this generation? It is like little children sitting in the markets and calling to their playmates,
|
Matt
|
YLT
|
11:16 |
`And to what shall I liken this generation? it is like little children in market-places, sitting and calling to their comrades,
|
Matt
|
Murdock
|
11:16 |
But to what shall I compare this generation? It is like to children, that sit in the marketplace and call to their associates,
|
Matt
|
ACV
|
11:16 |
But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, calling to their companions,
|