Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 11:17  And saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not lamented.
Matt EMTV 11:17  and say, 'We played the flute for you, and you did not dance; We mourned to you, and you did not lament.'
Matt NHEBJE 11:17  and say, 'We played the flute for you, and you did not dance. We sang a dirge, and you did not mourn.'
Matt Etheridg 11:17  and say, We have sung to you, and you have not danced; we have wailed unto you, and you have not mourned.
Matt ABP 11:17  And they say, We piped for you, and you did not dance; we wailed for you, and you did not beat your chest.
Matt NHEBME 11:17  and say, 'We played the flute for you, and you did not dance. We sang a dirge, and you did not mourn.'
Matt Rotherha 11:17  say, We played the flute to you, and ye danced not,—we sang a lament, and ye beat not the breast.
Matt LEB 11:17  saying, ‘We played the flute for you and you did not dance; we sang a lament and you did not mourn.’
Matt BWE 11:17  They say, “We played music for you, but you did not dance. We cried, but you did not cry.”
Matt Twenty 11:17  'We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not mourned.'
Matt ISV 11:17  ‘A wedding song we played for you,the dance you did but scorn. A woeful dirge we chanted, too,but then you would not mourn.’
Matt RNKJV 11:17  And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Matt Jubilee2 11:17  and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Matt Webster 11:17  And saying, We have piped to you, and ye have not danced; We have mourned to you, and ye have not lamented.
Matt Darby 11:17  say, We have piped to you, and ye have not danced: we have mourned to you, and ye have not wailed.
Matt OEB 11:17  ‘We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not mourned.’
Matt ASV 11:17  and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
Matt Anderson 11:17  and saying: We have played on the pipe for you, and you have not danced; we have wailed for you, and you have not lamented.
Matt Godbey 11:17  We piped unto you, and you did not dance; we mourned unto you, and you did not lament.
Matt LITV 11:17  and saying, We piped to you, and you did not dance; we mourned to you, and you did not wail.
Matt Geneva15 11:17  And say, We haue piped vnto you, and ye haue not daunced, we haue mourned vnto you, and ye haue not lamented.
Matt Montgome 11:17  "saying. ‘We have piped to you and you have not danced; We have wailed, but you have not beaten your breasts.’
Matt CPDV 11:17  who, calling out to their companions, say: ‘We played music for you, and you did not dance. We lamented, and you did not mourn.’
Matt Weymouth 11:17  "`We have played the flute to you,' they say, `and you have not danced: we have sung dirges, and you have not beaten your breasts.'
Matt LO 11:17  saying, We have played to you upon the pipe, but you have not danced; we have sung mournful songs to you, but you have not lamented.
Matt Common 11:17  ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.’
Matt BBE 11:17  We made music for you and you did not take part in the dance; we gave cries of sorrow and you made no signs of grief.
Matt Worsley 11:17  and calling to their companions, and saying "We have sung and ye have not danced; we have mourned, and ye have not lamented:"
Matt DRC 11:17  Who crying to their companions say: We have piped to you, and you have not danced: we have lamented, and you have not mourned.
Matt Haweis 11:17  and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have sung mournful ditties to you, and ye have not beat your breasts.
Matt GodsWord 11:17  'We played music for you, but you didn't dance. We sang a funeral song, but you didn't show any sadness.'
Matt Tyndale 11:17  and saye: we have pyped vnto you and ye have not daunsed? We have morned vnto you and ye have not sorowed.
Matt KJVPCE 11:17  And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Matt NETfree 11:17  'We played the flute for you, yet you did not dance; we wailed in mourning, yet you did not weep.'
Matt RKJNT 11:17  And saying, We have piped for you, and you have not danced; we have mourned for you, and you have not lamented.
Matt AFV2020 11:17  And saying, 'We have piped to you, and you did not dance; we have mourned to you, and you did not wail.'
Matt NHEB 11:17  and say, 'We played the flute for you, and you did not dance. We sang a dirge, and you did not mourn.'
Matt OEBcth 11:17  ‘We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not mourned.’
Matt NETtext 11:17  'We played the flute for you, yet you did not dance; we wailed in mourning, yet you did not weep.'
Matt UKJV 11:17  And saying, We have piped unto you, and all of you have not danced; we have mourned unto you, and all of you have not lamented.
Matt Noyes 11:17  and say, We piped to you, and ye did not dance; we sung a dirge, and ye did not lament.
Matt KJV 11:17  And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Matt KJVA 11:17  And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Matt AKJV 11:17  And saying, We have piped to you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not lamented.
Matt RLT 11:17  And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Matt OrthJBC 11:17  `We played the chalil (flute) for you, but you did not dance; we sang a kina (lament, funeral dirge) for you, and you did not mourn.
Matt MKJV 11:17  saying, We played the flute to you, and you did not dance! We mourned to you, but you did not wail!
Matt YLT 11:17  and saying, We piped unto you, and ye did not dance, we lamented to you, and ye did not smite the breast.
Matt Murdock 11:17  and say: We have sung to you, and ye did not dance: we have wailed to you, and ye did not lament.
Matt ACV 11:17  and saying, We piped to you, and ye did not dance, we mourned to you, and ye did not beat the breast.
Matt VulgSist 11:17  dicunt: Cecinimus vobis, et non saltastis: lamentavimus, et non planxistis.
Matt VulgCont 11:17  dicunt: Cecinimus vobis, et non saltastis: lamentavimus, et non planxistis.
Matt Vulgate 11:17  dicunt cecinimus vobis et non saltastis lamentavimus et non planxistis
Matt VulgHetz 11:17  dicunt: Cecinimus vobis, et non saltastis: lamentavimus, et non planxistis.
Matt VulgClem 11:17  dicunt : Cecinimus vobis, et non saltastis : lamentavimus, et non planxistis.
Matt CzeBKR 11:17  A říkajícím: Pískali jsme vám, a neskákali jste; žalostně jsme naříkali, a neplakali jste.
Matt CzeB21 11:17  ‚Pískali jsme vám, a netančili jste; naříkali jsme, a nekvíleli jste!‘
Matt CzeCEP 11:17  ‚Hráli jsme vám, a vy jste netancovali; naříkali jsme, a vy jste nelomili rukama.‘
Matt CzeCSP 11:17  Pískali jsme vám, a vy jste netancovali; naříkali jsme, a vy ⌈jste se nebili v prsa⌉.