Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 21:35  And the vinedressers took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt EMTV 21:35  And the farmers took his servants, they beat one, and one they killed, and another they stoned.
Matt NHEBJE 21:35  The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned another.
Matt Etheridg 21:35  And the husband-men took his servants, and beat some, and stoned some, and killed others.
Matt ABP 21:35  And [3having taken 1the 2growers] his servants, one they flayed, and one they killed, and one they stoned.
Matt NHEBME 21:35  The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned another.
Matt Rotherha 21:35  And the husbandmen, taking his servants, one, indeed, they beat, and, another, slew,—and, another, stoned.
Matt LEB 21:35  And the tenant farmers seized his slaves, one of whom they beat, and one of whom they killed, and one of whom they stoned.
Matt BWE 21:35  The men caught the servants. They beat one of them and killed another one of them. They threw stones at another one.
Matt Twenty 21:35  But the tenants seized his servants, beat one, killed another, and stoned a third.
Matt ISV 21:35  But the farmers took his servants and beat one, killed another, and attacked another with stones.
Matt RNKJV 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt Jubilee2 21:35  And the husbandmen took his servants and beat one and killed another and stoned another.
Matt Webster 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt Darby 21:35  And the husbandmen took his bondmen, and beat one, killed another, and stoned another.
Matt OEB 21:35  But the tenants seized his servants, beat one, killed another, and stoned a third.
Matt ASV 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt Anderson 21:35  And the vine-dressers took his servants, and scourged one, and killed another, and stoned another.
Matt Godbey 21:35  and the husbandmen taking his servants, beat one, and slew one, and stoned another.
Matt LITV 21:35  And the vinedressers, taking his slaves, they beat this one, and they killed one, and they stoned another.
Matt Geneva15 21:35  And ye husbandmen tooke his seruants and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt Montgome 21:35  "And the vine-dressers seized his slaves, flogged one, killed another, and stoned a third.
Matt CPDV 21:35  And the farmers apprehended his servants; they struck one, and killed another, and stoned yet another.
Matt Weymouth 21:35  but the vine-dressers seized the servants, and one they cruelly beat, one they killed, one they pelted with stones.
Matt LO 21:35  But they seized his servants, beat one, drove away with stones another, and killed another.
Matt Common 21:35  And the tenants took his servants, beat one, killed one, and stoned another.
Matt BBE 21:35  And the workmen made an attack on his servants, giving blows to one, putting another to death, and stoning another.
Matt Worsley 21:35  and the husbandmen took his servants and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt DRC 21:35  And the husbandmen laying hands on his servants, beat one and killed another and stoned another.
Matt Haweis 21:35  And the husbandmen took his servants, one they beat, and another they killed, and a third they stoned.
Matt GodsWord 21:35  The workers took his servants and beat one, killed another, and stoned a third to death.
Matt Tyndale 21:35  And ye husbandme caught his servauntes and bet one kylled another and stoned another.
Matt KJVPCE 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt NETfree 21:35  But the tenants seized his slaves, beat one, killed another, and stoned another.
Matt RKJNT 21:35  And the tenants took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt AFV2020 21:35  But the husbandmen took his servants and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt NHEB 21:35  The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned another.
Matt OEBcth 21:35  But the tenants seized his servants, beat one, killed another, and stoned a third.
Matt NETtext 21:35  But the tenants seized his slaves, beat one, killed another, and stoned another.
Matt UKJV 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt Noyes 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt KJV 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt KJVA 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt AKJV 21:35  And the farmers took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt RLT 21:35  And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt OrthJBC 21:35  And the koremim, having seized his servants, this one they beat, another they killed, and another they stoned.
Matt MKJV 21:35  And the vinedressers took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Matt YLT 21:35  and the husbandmen having taken his servants, one they scourged, and one they killed, and one they stoned.
Matt Murdock 21:35  And the cultivators laid hold of his servants, and beat one, and stoned another and one they slew.
Matt ACV 21:35  And the farmers having taken his bondmen, they beat one, and killed another, and stoned another.
Matt VulgSist 21:35  Et agricolae, apprehensis servis eius, alium ceciderunt, alium occiderunt, alium vero lapidaverunt.
Matt VulgCont 21:35  Et agricolæ, apprehensis servis eius, alium ceciderunt, alium occiderunt, alium vero lapidaverunt.
Matt Vulgate 21:35  et agricolae adprehensis servis eius alium ceciderunt alium occiderunt alium vero lapidaverunt
Matt VulgHetz 21:35  Et agricolæ, apprehensis servis eius, alium ceciderunt, alium occiderunt, alium vero lapidaverunt.
Matt VulgClem 21:35  Et agricolæ, apprehensis servis ejus, alium ceciderunt, alium occiderunt, alium vero lapidaverunt.
Matt CzeBKR 21:35  Vinaři pak zjímavše služebníky jeho, jiného zmrskali, jiného zabili, a jiného ukamenovali.
Matt CzeB21 21:35  Vinaři se těch služebníků chopili a jednoho ztloukli, jiného zabili a dalšího kamenovali.
Matt CzeCEP 21:35  Ale vinaři jeho služebníky chytili, jednoho zbili, druhého zabili, dalšího ukamenovali.
Matt CzeCSP 21:35  Ale vinaři jeho otroky chytili, jednoho zbili, druhého zabili, dalšího ukamenovali.