Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 21:42  Jesus saith to them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt EMTV 21:42  Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: 'THE STONE WHICH THE BUILDERS REJECTED HAS BECOME THE CHIEF CORNERSTONE. THIS WAS THE LORD'S DOING, AND IT IS MARVELOUS IN OUR EYES'?
Matt NHEBJE 21:42  Jesus said to them, "Did you never read in the Scriptures, 'The stone which the builders rejected, the same was made the head of the corner. This was from Jehovah. It is marvelous in our eyes?'
Matt Etheridg 21:42  Jeshu saith to them, Have you not read in the scripture, that the stone which the builders rejected, this is become the head of the corner? By the Lord was this done, and it is wondrous in our eyes.
Matt ABP 21:42  [2says 3to them 1Jesus], At no time did you read in the scriptures? The stone which [3rejected 1the ones 2building], this one became as head corner stone; by the Lord this happened, and it is wonderful in our eyes.
Matt NHEBME 21:42  Yeshua said to them, "Did you never read in the Scriptures, 'The stone which the builders rejected, the same was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes?'
Matt Rotherha 21:42  Jesus saith unto them—Have ye, never, read in the Scriptures, A stone which the builders rejected, the same, hath become, head of the corner: From the Lord, hath this come to pass, and is marvellous in our eyes.
Matt LEB 21:42  Jesus said to them, “Have you never read in the scriptures, ‘The stone which the builders rejected, this has become ⌞the cornerstone⌟. This came about from the Lord, and it is marvelous in our eyes’?
Matt BWE 21:42  Jesus said, ‘Have you never read in the holy writings “The stone which the builders would not use is now the chief corner stone. The Lord did this. It looks wonderful to us”?
Matt Twenty 21:42  Then Jesus added. "Have you never read in the Scriptures?--'The very stone which the builders despised--Has now itself become the corner-stone; This corner-stone has come from the Lord, And is marvelous in our eyes.'
Matt ISV 21:42  Jesus said to them, “Have you never read in the Scriptures, ‘The stone that the builders rejectedhas become the cornerstone.Or capstone This was the Lord's doing,and it is amazing in our eyes’?Ps 118:22-23
Matt RNKJV 21:42  Yahushua saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is יהוה's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt Jubilee2 21:42  Jesus said unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt Webster 21:42  Jesus saith to them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes?
Matt Darby 21:42  Jesus says to them, Have ye never read in the scriptures, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone: this is of [the] Lord, and it is wonderful in our eyes?
Matt OEB 21:42  Then Jesus added: “Have you never read in the scriptures? — ‘The stone which the builders despised — Has now itself become the corner-stone; This corner-stone has come from the Lord, and is marvelous in our eyes.’
Matt ASV 21:42  Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner; This was from the Lord, And it is marvellous in our eyes?
Matt Anderson 21:42  Jesus said to them: Did you never read in the Scriptures, The stone which the builders rejected has become the head of the corner?
Matt Godbey 21:42  Jesus says, Have you not read in the Scriptures, The stone which the builders rejected, the same has come to be the head of the corner: this was with the Lord, and is marvelous in our eyes?
Matt LITV 21:42  Jesus said to them, Did you never read in the Scriptures, "A Stone which the builders rejected is the One that has become the head of the corner. This was from the Lord, and it is a wonder in our eyes?" Psa. 118:22, 23
Matt Geneva15 21:42  Iesus saide vnto them, Read ye neuer in the Scriptures, The stone which the builders refused, the same is made the head of the corner? This was the Lordes doing, and it is marueilous in our eyes.
Matt Montgome 21:42  "Have you never read in the Scriptures," Jesus answered, "how The stone that the builders rejected Has been made the corner-stone; This is the Lord’s doing, It is wonderful in our eyes?
Matt CPDV 21:42  Jesus said to them: “Have you never read in the Scriptures: ‘The stone that the builders have rejected has become the cornerstone. By the Lord has this been done, and it is wonderful in our eyes?’
Matt Weymouth 21:42  "Have you never read in the Scriptures," said Jesus, "`The Stone which the builders rejected has been made the Cornerstone: this Cornerstone came from the Lord, and is wonderful in our eyes'?
Matt LO 21:42  Jesus replied, Did you never read in the scriptures, "A stone which the builders rejected, is made the head of the corner? This the Lord has effected, and we behold it with admiration."
Matt Common 21:42  Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: ‘The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone; this was the Lord’s doing, and it is marvelous in our eyes’?
Matt BBE 21:42  Jesus says to them, Did you never see in the Writings, The stone which the builders put on one side, the same has been made the chief stone of the building: this was the Lord's doing, and it is a wonder in our eyes?
Matt Worsley 21:42  Then saith Jesus to them, Did ye never read in the scriptures, "The stone which the builders refused, is made the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?"
Matt DRC 21:42  Jesus saith to them: Have you never read in the Scriptures: The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner? By the Lord this has been done; and it is wonderful in our eyes.
Matt Haweis 21:42  Jesus saith unto them, Have ye not read in the Scriptures, “The stone, which the builders rejected; the same is become the head of the corner; this is done by the Lord, and it is wonderful in our eyes.”
Matt GodsWord 21:42  Jesus asked them, "Have you never read in the Scriptures: 'The stone that the builders rejected has become the cornerstone. The Lord is responsible for this, and it is amazing for us to see'?
Matt Tyndale 21:42  Iesus sayde vnto the: dyd ye never redde in the scriptures? The stone which ye bylders refused ye same is set in ye principall parte of ye corner: this was the lordes doinge and yt is mervelous in oure eyes.
Matt KJVPCE 21:42  Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt NETfree 21:42  Jesus said to them, "Have you never read in the scriptures:'The stone the builders rejected has become the cornerstone. This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes'?
Matt RKJNT 21:42  Jesus said to them, Did you never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same has become the cornerstone: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt AFV2020 21:42  Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures, 'The Stone that the builders rejected, this has become the head of the corner. This was from the Lord, and it is wonderful in our eyes'?
Matt NHEB 21:42  Jesus said to them, "Did you never read in the Scriptures, 'The stone which the builders rejected, the same was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes?'
Matt OEBcth 21:42  Then Jesus added: “Have you never read in the scriptures? — ‘The stone which the builders despised — Has now itself become the corner-stone; This corner-stone has come from the Lord, and is marvellous in our eyes.’
Matt NETtext 21:42  Jesus said to them, "Have you never read in the scriptures:'The stone the builders rejected has become the cornerstone. This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes'?
Matt UKJV 21:42  Jesus says unto them, Did all of you never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt Noyes 21:42  Jesus saith to them, Did ye never read in the Scriptures, "The stone which the builders rejected, the same hath become the corner-stone; from the Lord did this come, and it is marvelous in our eyes?"
Matt KJV 21:42  Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt KJVA 21:42  Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt AKJV 21:42  Jesus said to them, Did you never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes?
Matt RLT 21:42  Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?
Matt OrthJBC 21:42  Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, "Have you never heard in the Kitvei Hakodesh (Holy Scriptures), EVEN MA'ASU HABONIM HAY'TAH LEROSH PINAH; MEI'ES HASHEM HAY'TAH ZOT, HI NIFLAT B'EINEINU ("The Stone which the Builders rejected, this one has become Head of the Corner; this came about from the L-rd, and it is marvelous in our eyes," TEHILLIM 118:22-23)?
Matt MKJV 21:42  Jesus said to them, Did you never read in the Scriptures, "The stone which the builders rejected, this One has become the head of the corner; this is the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes?"
Matt YLT 21:42  Jesus saith to them, `Did ye never read in the Writings, A stone that the builders disallowed, it became head of a corner; from the Lord hath this come to pass, and it is wonderful in our eyes.
Matt Murdock 21:42  Jesus said to them: Have ye never read in the scripture, The stone which the builders rejected, hath become the head of the corner: this is from the Lord; and it is marvellous in our eyes?
Matt ACV 21:42  Jesus says to them, Did ye never read in the scriptures, The stone that those who build rejected, this came to be in the head of the corner. This happened from the Lord, and it is marvelous in our eyes?
Matt VulgSist 21:42  Dicit illis Iesus: Numquam legistis in Scripturis: Lapidem, quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli? A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris:
Matt VulgCont 21:42  Dicit illis Iesus: Numquam legistis in Scripturis: Lapidem, quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli. A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris:
Matt Vulgate 21:42  dicit illis Iesus numquam legistis in scripturis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli a Domino factum est istud et est mirabile in oculis nostris
Matt VulgHetz 21:42  Dicit illis Iesus: Numquam legistis in Scripturis: Lapidem, quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli? A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris:
Matt VulgClem 21:42  Dicit illis Jesus : Numquam legistis in Scripturis : Lapidem quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli : a Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris ?
Matt CzeBKR 21:42  Řekl jim Ježíš: Nikdy-li jste nečtli v písmích: Kámen, kterýž zavrhli dělníci, ten učiněn jest v hlavu úhlovou? Ode Pána stalo se toto, a jest divné před očima našima.
Matt CzeB21 21:42  Ježíš jim řekl: „Nikdy jste nečetli v Písmech? ‚Kámen staviteli zavržený stal se kamenem úhelným. Sám Hospodin to učinil a v našich očích je to div.‘
Matt CzeCEP 21:42  Ježíš jim řekl: „Což jste nikdy nečetli v Písmech: ‚Kámen, který stavitelé zavrhli, stal se kamenem úhelným; Hospodin to učinil a je to podivuhodné v našich očích‘?
Matt CzeCSP 21:42  Ježíš jim řekl: „Copak jste nikdy nečetli v Písmech: Kámen, který stavitelé po prozkoumání zavrhli, se stal hlavou úhlu. Od Pána se to stalo a je to podivuhodné v našich očích?