Matt
|
RWebster
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
EMTV
|
21:9 |
Then the crowds who went before, and those following were crying out, saying: "Hosanna to the Son of David! 'BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD!' Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
NHEBJE
|
21:9 |
The multitudes who went before him, and who followed kept shouting, "Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of Jehovah! Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
Etheridg
|
21:9 |
But the throngs who went before him, and came after him, cried out and said, Ushana to the son of David! blessed be He who cometh in the name of the Lord! Ushana in the heights!
|
Matt
|
ABP
|
21:9 |
And the multitudes, the ones leading before and the ones following, cried out, saying, Hosanna to the son of David. Being blessed is the one coming in the name of the Lord; hosanna in the highest.
|
Matt
|
NHEBME
|
21:9 |
The multitudes who went before him, and who followed kept shouting, "Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
Rotherha
|
21:9 |
and the multitudes, they who were going before him and they who were following after, were crying aloud, saying—Hosanna! to the Son of David, Blessed is he that is coming in the name of the Lord, Hosanna in the highest.
|
Matt
|
LEB
|
21:9 |
And the crowds who went ahead of him and the ones who followed were shouting, saying, “Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!”
|
Matt
|
BWE
|
21:9 |
People in front of him and people behind him shouted, ‘Praise the Son of David! God bless him who comes in the name of the Lord! Praise him in heaven!’
|
Matt
|
ISV
|
21:9 |
Both the crowds that went ahead of him and those that followed him kept shouting, “HosannaHosanna is Heb. for Please save or Praise. to the Son of David! How blessed is the one who comesin the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!”Ps 118:25-26; Ps 148:1
|
Matt
|
RNKJV
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of יהוה; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
Jubilee2
|
21:9 |
And the people that went before and that followed, cried out, saying, Hosanna to the Son of David; Blessed [is] he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
Webster
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: blessed [is] he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
|
Matt
|
Darby
|
21:9 |
And the crowds who went before him and who followed cried, saying, Hosanna to the Son of David; blessed [be] he who comes in the name of [the] Lord; hosanna in the highest.
|
Matt
|
OEB
|
21:9 |
The crowds that led the way, as well as those that followed behind, kept shouting: “God save the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! God save him from on high!”
|
Matt
|
ASV
|
21:9 |
And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
Anderson
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed after, cried, saying: Hosanna to the son of David. Blessed is he that comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest.
|
Matt
|
Godbey
|
21:9 |
And the multitudes going forward, and following, continued to cry out, saying, Hosanna to the son of David: blessed is He that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest!
|
Matt
|
LITV
|
21:9 |
And the crowd, the ones going before and the ones following, were crying out, saying, Hosanna to the Son of David! "Blessed is He coming in the name of the Lord"! Hosanna in the highest! Psa. 118:25, 26
|
Matt
|
Geneva15
|
21:9 |
Moreouer, the people that went before, and they also that followed, cried, saying, Hosanna to the Sonne of Dauid, Blessed be hee that commeth in the Name of the Lord, Hosanna thou which art in the highest heauens.
|
Matt
|
Montgome
|
21:9 |
And the crowds who preceded and those who followed after him shouted again and again, "Hosanna to the Son of David! Blessed be he who is coming in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
CPDV
|
21:9 |
And the crowds that preceded him, and those that followed, cried out, saying: “Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!”
|
Matt
|
Weymouth
|
21:9 |
and the multitudes--some of the people preceding Him and some following--sang aloud, "God save the Son of David! Blessings on Him who comes in the Lord's name! God in the highest Heavens save Him!"
|
Matt
|
LO
|
21:9 |
while the crowd that went before and that followed, shouted, saying, Hosanna to the Son of David! Blessed be he that comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!
|
Matt
|
Common
|
21:9 |
The crowds that went before him and those that followed shouted, "Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
BBE
|
21:9 |
And those who went before him, and those who came after, gave loud cries, saying, Glory to the Son of David: A blessing on him who comes in the name of the Lord: Glory in the highest.
|
Matt
|
Worsley
|
21:9 |
and the multitudes, that went before and that followed, cried saying, Hosanna to the Son of David: blessed be He that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
DRC
|
21:9 |
And the multitudes that went before and that followed cried, saying: Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
|
Matt
|
Haweis
|
21:9 |
and the multitudes who went before, and who followed after, cried, saying, Hosanna, to the son of David; blessed is he who cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
|
Matt
|
GodsWord
|
21:9 |
The crowd that went ahead of him and that followed him was shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!"
|
Matt
|
Tyndale
|
21:9 |
Moreover the people that went before and they also that came after cryed sayinge: Hosanna to ye sonne of David. Blessed be he that cometh in the name of the Lorde Hosanna in the hyest.
|
Matt
|
KJVPCE
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
NETfree
|
21:9 |
The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
RKJNT
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed after, cried out, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he who comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
AFV2020
|
21:9 |
And the multitudes, those who were going before and those who were following behind, were shouting, saying, "Hosanna to the Son of David! Blessed is He Who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
NHEB
|
21:9 |
The multitudes who went before him, and who followed kept shouting, "Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
OEBcth
|
21:9 |
The crowds that led the way, as well as those that followed behind, kept shouting: “God save the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! God save him from on high!”
|
Matt
|
NETtext
|
21:9 |
The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
|
Matt
|
UKJV
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
Noyes
|
21:9 |
And the multitudes that went before him, and that followed, were crying out, saying, Hosanna to the Son of David! Blessed is he that cometh in the name of the Lord! Hosanna in the highest heavens!
|
Matt
|
KJV
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
KJVA
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
AKJV
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
RLT
|
21:9 |
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
|
Matt
|
OrthJBC
|
21:9 |
And the multitudes going before Rebbe, Melech HaMoshiach and the multitudes following after Rebbe, Melech HaMoshiach were crying out, saying, "HOSHAN NAH (`Save now`, TEHILLIM 118:25-26) to Ben Dovid! BARUCH HABAH B'SHEM ADONAI!" *Hoshannah in the Highest!"
|
Matt
|
MKJV
|
21:9 |
And the crowds who went before, and those who followed, cried out, saying, Hosanna to the Son of David! Blessed is He who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!
|
Matt
|
YLT
|
21:9 |
and the multitudes who were going before, and who were following, were crying, saying, `Hosanna to the Son of David, blessed is he who is coming in the name of the Lord; Hosanna in the highest.'
|
Matt
|
Murdock
|
21:9 |
And the multitudes that went before him, and that followed after him, shouted and said: Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
|
Matt
|
ACV
|
21:9 |
And the multitudes who went ahead and those who followed, cried out, saying, Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!
|