Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them food in due season?
Matt EMTV 24:45  "Who then is a faithful and wise servant, whom his master appointed over his household, to give them food in due season?
Matt NHEBJE 24:45  "Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?
Matt Etheridg 24:45  WHO is the servant faithful and wise whom his lord shall appoint over the children of his house, to give every one his meat in his time?
Matt ABP 24:45  Who then is the trustworthy [3manservant 1and 2practical] whom [2placed 1his master] over his service, to give to them provision in season?
Matt NHEBME 24:45  "Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?
Matt Rotherha 24:45  Who then is the faithful and prudent servant, whom the master hath appointed over his household, to give them food in season?
Matt LEB 24:45  “Who then is the faithful and wise slave whom the master has put in charge of his household slaves to give them their food at the right time?
Matt BWE 24:45  ‘Who is like a wise servant who can be trusted? His master will put him in charge of his other servants. He gives them their food at the right time.
Matt Twenty 24:45  Who, then is that trustworthy, careful servant, who has been placed by his master over his household, to give them their food at the proper time?
Matt ISV 24:45  “Who, then, is the faithful and wise servant whom his master has put in charge of his household to give the othersLit. them their food at the right time?
Matt RNKJV 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his master hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Matt Jubilee2 24:45  Who then is the faithful and prudent servant, whom his lord has made ruler over his household to give them food in due season?
Matt Webster 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his Lord hath made ruler over his household, to give them food in due season?
Matt Darby 24:45  Who then is the faithful and prudent bondman whom his lord has set over his household, to give them food in season?
Matt OEB 24:45  Who, then is that trustworthy, careful servant, who has been placed by their master over his household, to give them their food at the proper time?
Matt ASV 24:45  Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season?
Matt Anderson 24:45  Who then is that faithful and wise servant, whom his master has made ruler over his household servants, to give them their food in due time?
Matt Godbey 24:45  Then who is the faithful and wise servant, whom the lord placed over his household to give them their food in season?
Matt LITV 24:45  Who then is the faithful and wise servant whom his lord has set over his household, to give to them the food in season?
Matt Geneva15 24:45  Who then is a faithfull seruaunt and wise, whom his master hath made ruler ouer his household, to giue them meate in season?
Matt Montgome 24:45  "Who, then, is the faithful and prudent slave, to whom his master has entrusted his household, to give them their food in due season?
Matt CPDV 24:45  Consider this: who is a faithful and prudent servant, who has been appointed by his lord over his family, to give them their portion in due time?
Matt Weymouth 24:45  "Who therefore is the loyal and intelligent servant to whom his master has entrusted the control of his household to give them their rations at the appointed time?
Matt LO 24:45  Who, now, is the discreet and faithful servant, whom his master has set over his household, to dispense to them regularly their allowance?
Matt Common 24:45  "Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?
Matt BBE 24:45  Who is the true and wise servant, whom his lord has put over those in his house, to give them their food at the right time?
Matt Worsley 24:45  Who then is the faithful and prudent servant, whom his lord hath set over his family to give them food in due season?
Matt DRC 24:45  Who, thinkest thou, is a faithful and wise servant, whom his lord hath appointed over his family, to give them meat in season?
Matt Haweis 24:45  Who then is the faithful and provident servant, whom his Lord hath appointed over his household, to give them meat in the proper time?
Matt GodsWord 24:45  "Who, then, is the faithful and wise servant? The master will put that person in charge of giving the other servants their food at the right time.
Matt Tyndale 24:45  If there be any faithfull servaut and wyse whome his master hath made ruler over his housholde to geve the meate in season covenient:
Matt KJVPCE 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Matt NETfree 24:45  "Who then is the faithful and wise slave, whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves their food at the proper time?
Matt RKJNT 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord has made ruler over his household, to give them food in due season?
Matt AFV2020 24:45  Who then is the faithful and wise servant whom his lord has set over his household, to give them food in due season?
Matt NHEB 24:45  "Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?
Matt OEBcth 24:45  Who, then is that trustworthy, careful servant, who has been placed by their master over his household, to give them their food at the proper time?
Matt NETtext 24:45  "Who then is the faithful and wise slave, whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves their food at the proper time?
Matt UKJV 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord has made ruler over his household, to give them food in due season?
Matt Noyes 24:45  Who then is the faithful and wise servant, whom his lord placed over his household, to give them their food in due season?
Matt KJV 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Matt KJVA 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Matt AKJV 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord has made ruler over his household, to give them meat in due season?
Matt RLT 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Matt OrthJBC 24:45  Who then is the faithful and wise eved (servant), whom the Adon appointed over the household servants to give the other servants their food at the prescribed time?
Matt MKJV 24:45  Who then is a faithful and wise servant, whom his Lord has made ruler over his household, to give them food in due season?
Matt YLT 24:45  `Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord did set over his household, to give them the nourishment in season?
Matt Murdock 24:45  Who then, is that faithful and wise servant, whom his lord hath placed over his domestics, to give them their food in its time?
Matt ACV 24:45  Who then is the faithful and wise bondman, whom his lord appointed over his service, to give them the provision on time?
Matt VulgSist 24:45  Quis, putas, est fidelis servus, et prudens, quem constituit dominus suus super familiam suam, ut det illis cibum in tempore?
Matt VulgCont 24:45  Quis, putas, est fidelis servus, et prudens, quem constituit dominus suus super familiam suam, ut det illis cibum in tempore?
Matt Vulgate 24:45  quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempore
Matt VulgHetz 24:45  Quis, putas, est fidelis servus, et prudens, quem constituit dominus suus super familiam suam, ut det illis cibum in tempore?
Matt VulgClem 24:45  Quis, putas, est fidelis servus, et prudens, quem constituit dominus suus super familiam suam ut det illis cibum in tempore ?
Matt CzeBKR 24:45  Kdož tedy jest ten služebník věrný a opatrný, kteréhož ustanovil pán jeho nad čeledí svou, aby jim dával pokrm v čas?
Matt CzeB21 24:45  Kdo je tedy věrný a moudrý služebník, kterého pán ustanovil nad svým služebnictvem, aby jim dával pokrm v patřičný čas?
Matt CzeCEP 24:45  Když pán ustanovuje nad svou čeledí služebníka, aby jim včas podával pokrm, který služebník je věrný a rozumný?
Matt CzeCSP 24:45  „Kdo je tedy věrný a rozumný otrok, jehož pán ustanovil nad svou čeledí, aby jí dával pokrm v pravý čas?