Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee ? or thirsty, and gave thee drink?
Matt EMTV 25:37  "Then the righteous will answer Him, saying, 'Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?
Matt NHEBJE 25:37  "Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
Matt Etheridg 25:37  Then shall say unto him those righteous, Our Lord! when did we see that thou wast hungry, and fed thee, or that thou didst thirst, and we gave thee drink?
Matt ABP 25:37  Then [3will answer 4to him 1the 2righteous], saying, O Master, when did we see you hungering, and we nourished you; or thirsting, and we gave you a drink?
Matt NHEBME 25:37  "Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
Matt Rotherha 25:37  Then, will the righteous answer him, saying: Lord! when, saw we thee—hungry, and fed thee, or thirsty, and gave thee drink?
Matt LEB 25:37  Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
Matt BWE 25:37  ‘Then the good people will ask him, “Lord when did we see you hungry and give you food? When did we see you thirsty and give you a drink?
Matt Twenty 25:37  Then the Righteous will answer 'Lord, when did we see you hungry, and feed you? or thirsty, and give you a drink?
Matt ISV 25:37  “Then the righteous will say to him, ‘Lord, when did we see you hungry and give you something to eat, or thirsty and give you something to drink?
Matt RNKJV 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Our master, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt Jubilee2 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee hungry and feed [thee]? or thirsty and give [thee] drink?
Matt Webster 25:37  Then will the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed [thee]? or thirsty, and gave [thee] drink?
Matt Darby 25:37  Then shall the righteous answer him saying, Lord, when saw we thee hungering, and nourished thee; or thirsting, and gave thee to drink?
Matt OEB 25:37  Then the righteous will answer ‘Lord, when did we see you hungry, and feed you? Or thirsty, and give you a drink?
Matt ASV 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or athirst, and gave thee drink?
Matt Anderson 25:37  Then will the righteous answer him, saying: Lord, when did we see thee hungry, and feed thee? or thirsty, and give thee drink?
Matt Godbey 25:37  Then the righteous will respond to Him, saying; Lord, when saw we thee then hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt LITV 25:37  Then the righteous will answer, saying, Lord, when did we see You hungry, and fed You ; or thirsting, and gave You drink?
Matt Geneva15 25:37  Then shall the righteous answere him, saying, Lord, when sawe we thee an hungred, and fed thee? or a thirst, and gaue thee drinke?
Matt Montgome 25:37  "Then shall the righteous answer him, saying. ‘Master, when did we see you hungry and feed you; or thirsty and give you drink?
Matt CPDV 25:37  Then the just will answer him, saying: ‘Lord, when have we seen you hungry, and fed you; thirsty, and given you drink?
Matt Weymouth 25:37  "`When, Lord,' the righteous will reply, `did we see Thee hungry, and feed Thee; or thirsty, and give Thee drink?
Matt LO 25:37  Then the righteous will answer him, saying, Lord, when did we see thee hungry, and feed thee; or thirsty, and give thee drink?
Matt Common 25:37  Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?
Matt BBE 25:37  Then will the upright make answer to him, saying, Lord, when did we see you in need of food, and give it to you? or in need of drink, and give it to you?
Matt Worsley 25:37  Then will the righteous answer Him, saying, Lord, when did we see thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt DRC 25:37  Then shall the just answer him, saying: Lord, when did we see thee hungry and fed thee: thirsty and gave thee drink?
Matt Haweis 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt GodsWord 25:37  "Then the people who have God's approval will reply to him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you or see you thirsty and give you something to drink?
Matt Tyndale 25:37  Then shall ye righteous answere him sayinge master whe sawe we ye anhongred and feed the? or a thurst and gave ye drinke?
Matt KJVPCE 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt NETfree 25:37  Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
Matt RKJNT 25:37  Then the righteous shall answer him, saying, Lord, when did we see you hungry, and feed you? or thirsty, and give you drink?
Matt AFV2020 25:37  Then shall the righteous answer Him, saying, 'Lord, when did we see You hungry, and fed You? Or thirsty, and gave You a drink?
Matt NHEB 25:37  "Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
Matt OEBcth 25:37  Then the righteous will answer ‘Lord, when did we see you hungry, and feed you? Or thirsty, and give you a drink?
Matt NETtext 25:37  Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
Matt UKJV 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we you an hungered, and fed you? or thirsty, and gave you drink?
Matt Noyes 25:37  Then will the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt KJV 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt KJVA 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt AKJV 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we you an hungered, and fed you? or thirsty, and gave you drink?
Matt RLT 25:37  Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt OrthJBC 25:37  Then the tzaddikim will answer Rebbe, Melech HaMoshiach, `Adoneinu, when did we see you hungering and we fed you, or thirsting and we gave you drink?
Matt MKJV 25:37  Then the righteous shall answer Him, saying, Lord, when did we see You hungry, and fed You? Or thirsty, and gave You drink?
Matt YLT 25:37  `Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and we nourished? or thirsting, and we gave to drink?
Matt Murdock 25:37  Then will the righteous say to him: Our Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Matt ACV 25:37  Then the righteous will answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and fed thee, or thirsting, and gave thee drink?
Matt VulgSist 25:37  Tunc respondebunt ei iusti, dicentes: Domine, quando te vidimus esurientem, et pavimus te: sitientem, et dedimus tibi potum?
Matt VulgCont 25:37  Tunc respondebunt ei iusti, dicentes: Domine, quando te vidimus esurientem, et pavimus te: sitientem, et dedimus tibi potum?
Matt Vulgate 25:37  tunc respondebunt ei iusti dicentes Domine quando te vidimus esurientem et pavimus sitientem et dedimus tibi potum
Matt VulgHetz 25:37  Tunc respondebunt ei iusti, dicentes: Domine, quando te vidimus esurientem, et pavimus te: sitientem, et dedimus tibi potum?
Matt VulgClem 25:37  Tunc respondebunt ei justi, dicentes : Domine, quando te vidimus esurientem, et pavimus te : sitientem, et dedimus tibi potum ?
Matt CzeBKR 25:37  Tedy odpovědí jemu spravedliví, řkouce: Pane, kdy jsme tě vídali lačného, a krmili jsme, neb žíznivého, a dávaliť jsme píti?
Matt CzeB21 25:37  Tehdy mu ti spravedliví odpoví: ‚Pane, kdy jsme tě viděli hladového a dali ti najíst anebo žíznivého a dali ti napít?
Matt CzeCEP 25:37  Tu mu ti spravedliví odpoví: ‚Pane, kdy jsme tě viděli hladového, a nasytili jsme tě, nebo žíznivého, a dali jsme ti pít?
Matt CzeCSP 25:37  Tehdy mu spravedliví odpovědí: Pane, kdy jsme tě spatřili hladového a dali jsme ti najíst, nebo žíznivého a dali jsme ti napít?