Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt EMTV 25:43  I was a stranger and you did not take Me in, naked and you did not clothe Me, sick and in prison and you did not visit Me.'
Matt NHEBJE 25:43  I was a stranger, and you did not take me in; naked, and you did not clothe me; sick, and in prison, and you did not visit me.'
Matt Etheridg 25:43  and I was a stranger, and you received me not; and naked, and you clothed me not; and I was sick, and in prison, and you visited me not.
Matt ABP 25:43  I was a stranger, and you did not bring me in; naked, and you did not clothe me; sick and in prison, and you did not visit me.
Matt NHEBME 25:43  I was a stranger, and you did not take me in; naked, and you did not clothe me; sick, and in prison, and you did not visit me.'
Matt Rotherha 25:43  A stranger, was I, and ye took me not home, naked, and ye clothed me not, sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt LEB 25:43  I was a stranger and you did not welcome me as a guest, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not care for me.’
Matt BWE 25:43  I was a stranger. You did not take me in. I needed clothes. You did not give me any clothes. I was sick and in prison. You did not come to see me.”
Matt Twenty 25:43  When I was a stranger, you did not take me to your homes; when I was naked, you did not clothe me; and, when I was ill and in prison, you did not visit me.'
Matt ISV 25:43  I was a stranger, and you didn't welcome me. I was naked, and you didn't clothe me. I was sick and in prison, and you didn't visit me.’
Matt RNKJV 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt Jubilee2 25:43  I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick and in prison, and ye visited me not.
Matt Webster 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt Darby 25:43  I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye did not clothe me; ill, and in prison, and ye did not visit me.
Matt OEB 25:43  when I was a stranger, you did not take me to your homes; when I was naked, you did not clothe me; and, when I was ill and in prison, you did not visit me.’
Matt ASV 25:43  I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt Anderson 25:43  I was a stranger, and you took me not to your houses; naked, and you did not clothe me; I was sick, and in prison, and you did not visit me.
Matt Godbey 25:43  I was a stranger and you took me not in; was naked, and you clothed me not; was sick, and in prison, and you visited me not.
Matt LITV 25:43  I was a stranger, and you did not take Me in; naked, and you did not clothe Me; sick, and in prison, and you did not visit Me.
Matt Geneva15 25:43  I was a stranger, and ye tooke me not in vnto you: I was naked, and ye clothed me not: sicke, and in prison, and ye visited me not.
Matt Montgome 25:43  "I was a stranger, and you took me not in; naked, and you clothed me not; sick, or in prison, and you visited me not.’
Matt CPDV 25:43  I was a stranger and you did not take me in; naked, and you did not cover me; sick and in prison, and you did not visit me.’
Matt Weymouth 25:43  when homeless, you gave me no welcome; ill-clad, you clothed me not; sick or in prison, you visited me not.'
Matt LO 25:43  I was a stranger, but you did not lodge me; naked, but you did not clothe me; sick, and in prison, but you did not visit me.
Matt Common 25:43  I was a stranger and you did not take me in, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’
Matt BBE 25:43  I was wandering, and you took me not in; without clothing, and you gave me no clothing; ill, and in prison, and you came not to me.
Matt Worsley 25:43  I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye took no care of me.
Matt DRC 25:43  I was a stranger and you took me not in: naked and you covered me not: sick and in prison and you did not visit me.
Matt Haweis 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye did not clothe me: sick, and in prison, and ye took no care of me.
Matt GodsWord 25:43  I was a stranger, and you didn't take me into your homes. I needed clothes, and you didn't give me anything to wear. I was sick and in prison, and you didn't take care of me.'
Matt Tyndale 25:43  I was herbourlesse and ye lodged me not. I was naked and ye clothed me not. I was sicke and in preson and ye visited me not.
Matt KJVPCE 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt NETfree 25:43  I was a stranger and you did not receive me as a guest, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.'
Matt RKJNT 25:43  I was a stranger, and you did not take me in: naked, and you did not clothe me: sick, and in prison, and you did not visit me.
Matt AFV2020 25:43  I was a stranger, and you did not take Me in; I was naked, and you did not clothe Me; I was sick, and in prison, and you did not come to visit Me.'
Matt NHEB 25:43  I was a stranger, and you did not take me in; naked, and you did not clothe me; sick, and in prison, and you did not visit me.'
Matt OEBcth 25:43  when I was a stranger, you did not take me to your homes; when I was naked, you did not clothe me; and, when I was ill and in prison, you did not visit me.’
Matt NETtext 25:43  I was a stranger and you did not receive me as a guest, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.'
Matt UKJV 25:43  I was a stranger, and all of you took me not in: naked, and all of you clothed me not: sick, and in prison, and all of you visited me not.
Matt Noyes 25:43  I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt KJV 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt KJVA 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt AKJV 25:43  I was a stranger, and you took me not in: naked, and you clothed me not: sick, and in prison, and you visited me not.
Matt RLT 25:43  I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
Matt OrthJBC 25:43  I was a sojourner and you did not extend hachnosat orchim to me, I was naked and you did not clothe me, ill and in the beit hasohar and you did not visit me.
Matt MKJV 25:43  I was a stranger and you did not take Me in; I was naked, and you did not clothe Me; I was sick, and in prison, and you did not visit me.
Matt YLT 25:43  a stranger I was, and ye did not receive me; naked, and ye put not around me; infirm, and in prison, and ye did not look after me.
Matt Murdock 25:43  and I was a stranger, and ye took me not home; and I was naked, and ye clothed me not; and I was sick and in prison, and ye did not visit me.
Matt ACV 25:43  I was a stranger, and ye did not take me in, naked, and ye did not clothe me, weak, and in prison, and ye did not come to help me.
Matt VulgSist 25:43  hospes eram, et non collegistis me: nudus, et non cooperuistis me: infirmus, et in carcere, et non visitastis me.
Matt VulgCont 25:43  hospes eram, et non collegistis me: nudus, et non cooperuistis me: infirmus, et in carcere, et non visitastis me.
Matt Vulgate 25:43  hospes eram et non collexistis me nudus et non operuistis me infirmus et in carcere et non visitastis me
Matt VulgHetz 25:43  hospes eram, et non collegistis me: nudus, et non cooperuistis me: infirmus, et in carcere, et non visitastis me.
Matt VulgClem 25:43  hospes eram, et non collegistis me : nudus, et non cooperuistis me : infirmus, et in carcere, et non visitastis me.
Matt CzeBKR 25:43  Hostem jsem byl, a nepřijali jste mne; nah, a neodívali jste mne; nemocen a v žaláři, a nenavštívili jste mne.
Matt CzeB21 25:43  Byl jsem cizincem, a nepřijali jste mě, byl jsem nahý, a neoblékli jste mě, nemocný a ve vězení, a nenavštívili jste mě.‘
Matt CzeCEP 25:43  byl jsem na cestách, a neujali jste se mne, byl jsem nahý, a neoblékli jste mě, byl jsem nemocen a ve vězení, a nenavštívili jste mě.‘
Matt CzeCSP 25:43  byl jsem cizincem, a neujali jste se mne, byl jsem nahý, a neoblékli jste mne, byl jsem nemocný a ve vězení, a nenavštívili jste mne.