Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed to the chief priests all the things that had happened.
Matt EMTV 28:11  Now while they were going, behold, some of the guard came into the city and reported to the chief priests everything that had happened.
Matt NHEBJE 28:11  Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.
Matt Etheridg 28:11  But while they went, there came certain from those guards into the city, and told the chief priests every thing that had been done.
Matt ABP 28:11  [3going 1And 2of their], behold, some of the custodial guard having come into the city reported to the chief priests all the things happening.
Matt NHEBME 28:11  Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.
Matt Rotherha 28:11  Now as they were, going, lo! certain of the guard, went into the city and reported unto the High-priests all the things that had come to pass;
Matt LEB 28:11  And while they were going, behold, some of the guard of soldiers went into the city and reported to the chief priests everything that had happened.
Matt BWE 28:11  While the women were going, some of the soldiers who had guarded the grave came into the city. They told the chief priests all that had happened.
Matt Twenty 28:11  While they were still on their way, some of the guard came into the city, and reported to the Chief Priests everything that had happened.
Matt ISV 28:11  The Guards Report to the High PriestsWhile the women were on their way, some of the guards went into the city and told the high priests all that had happened.
Matt RNKJV 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
Matt Jubilee2 28:11  Now when they were going, behold, some of the guard came into the city and reported unto the chief priests all the things that were done.
Matt Webster 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed to the chief priests all the things that had been done.
Matt Darby 28:11  And as they went, behold, some of the watch went into the city, and brought word to the chief priests of all that had taken place.
Matt OEB 28:11  While they were still on their way, some of the guard came into the city, and reported to the chief priests everything that had happened.
Matt ASV 28:11  Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.
Matt Anderson 28:11  While they were going, behold, some of the guard came into the city, and told the chief priests all things that were done.
Matt Godbey 28:11  And they going, behold, certain ones of the watch having come into the city, proclaimed to the chief priests all things which had taken place.
Matt LITV 28:11  And they, having gone, behold, some of the guard coming into the city reported to the chief priests all things that occurred.
Matt Geneva15 28:11  Nowe when they were gone, beholde, some of the watch came into the citie, and shewed vnto the hie Priestes all ye things that were done.
Matt Montgome 28:11  Now while they were on their way, some of the guard went into the city and told the high priest all that had happened.
Matt CPDV 28:11  And when they had departed, behold, some of the guards went into the city, and they reported to the leaders of the priests all that had happened.
Matt Weymouth 28:11  While they went on this errand, some of the guards came into the city and reported to the High Priests every detail of what had happened.
Matt LO 28:11  They were no sooner gone, than some of the guard went into the city, and informed the chief priests of all that had happened.
Matt Common 28:11  Now while they were going, behold, some of the guard went into the city and reported to the chief priests all the things that had happened.
Matt BBE 28:11  Now, while they were going, some of the watchmen came into the town and gave news to the chief priests of all the things which had taken place.
Matt Worsley 28:11  Now while they were going, behold some of the guard came into the city, and told the chief priests all that had happened:
Matt DRC 28:11  Who when they were departed, behold, some of the guards came into the city and told the chief priests all things that had been done.
Matt Haweis 28:11  And as they were going, some of the guards who were come into the city, had told the chief priests all things which had happened.
Matt GodsWord 28:11  While the women were on their way, some of the guards went into the city. They told the chief priests everything that had happened.
Matt Tyndale 28:11  When they were gone: beholde some of the kepers came into the cyte and shewed vnto the hie prestes all the thinges that were hapened.
Matt KJVPCE 28:11  ¶ Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
Matt NETfree 28:11  While they were going, some of the guard went into the city and told the chief priests everything that had happened.
Matt RKJNT 28:11  Now when they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.
Matt AFV2020 28:11  And as they were going, behold, some of the guard went into the city and reported to the chief priests all the things that were done.
Matt NHEB 28:11  Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.
Matt OEBcth 28:11  While they were still on their way, some of the guard came into the city, and reported to the chief priests everything that had happened.
Matt NETtext 28:11  While they were going, some of the guard went into the city and told the chief priests everything that had happened.
Matt UKJV 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed unto the chief priests all the things that were done.
Matt Noyes 28:11  And as they were going, lo! some of the guard came into the city, and told the chief priests all that had taken place.
Matt KJV 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
Matt KJVA 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
Matt AKJV 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed to the chief priests all the things that were done.
Matt RLT 28:11  Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
Matt OrthJBC 28:11  Now while they were on their way--hinei!--some of the shomrim came into the city and reported to the Rashei Hakohanim all the things that had happened.
Matt MKJV 28:11  And as they were going, behold, some of the guard came into the city and declared all the things that were done to the chief priests.
Matt YLT 28:11  And while they are going on, lo, certain of the watch having come to the city, told to the chief priests all the things that happened,
Matt Murdock 28:11  And while they were going, some of the guards came into the city, and told the chief priests all that had occurred.
Matt ACV 28:11  Now while they were going, behold, some of the security having come into the city, reported to the chief priests all the things that happened.
Matt VulgSist 28:11  Quae cum abiissent, ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem, et nunciaverunt principibus sacerdotum omnia, quae facta fuerant.
Matt VulgCont 28:11  Quæ cum abiissent, ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem, et nunciaverunt principibus sacerdotum omnia, quæ facta fuerant.
Matt Vulgate 28:11  quae cum abissent ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quae facta fuerant
Matt VulgHetz 28:11  Quæ cum abiissent, ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem, et nunciaverunt principibus sacerdotum omnia, quæ facta fuerant.
Matt VulgClem 28:11  Quæ cum abiissent, ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem, et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quæ facta fuerant.
Matt CzeBKR 28:11  Když pak ony odešly, aj, někteří z stráže přišedše do města, oznámili předním kněžím {biskupům} všecko, co se stalo.
Matt CzeB21 28:11  Zatímco ženy odcházely, někteří ze stráže dorazili do města a oznámili vrchním kněžím všechno, co se stalo.
Matt CzeCEP 28:11  Když se ženy vzdálily, někteří ze stráže přišli do města a oznámili velekněžím, co se všechno stalo.
Matt CzeCSP 28:11  Když ženy odcházely, hle, někteří ze stráže přišli do města a oznámili velekněžím všechno, co se přihodilo.