Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 5:11  Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt EMTV 5:11  Blessed are you whenever they revile you, and they persecute you, and they say all kinds of evil against you falsely for My sake.
Matt NHEBJE 5:11  "Blessed are you when men insult you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.
Matt Etheridg 5:11  Blessed are you when they treat you with reviling, and persecute you, and say concerning you every evil word, for my sake, in falsity.
Matt ABP 5:11  Blessed are you whenever they should berate you, and persecute, and shall say every wicked saying against you in lying, because of me.
Matt NHEBME 5:11  "Blessed are you when men insult you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.
Matt Rotherha 5:11  Happy, are ye, whensoever they may reproach you and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, for my sake:
Matt LEB 5:11  Blessed are you when they insult you and persecute you and say all kinds of evil things against you, lying on account of me.
Matt BWE 5:11  ‘God makes you happy when people say wrong things about you, when they trouble you, and when they say all kinds of lies about you. God makes you happy when it is for my sake.
Matt Twenty 5:11  Blessed are you when people taunt you, and persecute you, and say everything evil about you--untruly, and on my account.
Matt ISV 5:11  “How blessed are you whenever peopleLit. they insult you, persecute you, and say all sorts of evil things against you falselyOther mss. lack falsely because of me!
Matt RNKJV 5:11  Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt Jubilee2 5:11  Blessed are ye when [men] shall revile you and persecute [you] and shall say all manner of evil against you falsely for my sake.
Matt Webster 5:11  Blessed are ye when men shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt Darby 5:11  Blessed are ye when they may reproach and persecute you, and say every wicked thing against you, lying, for my sake.
Matt OEB 5:11  Blessed are you when people insult you, and persecute you, and say all kinds of evil lies about you because of me.
Matt ASV 5:11  Blessed are ye when men shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt Anderson 5:11  Blessed are you, when they shall reproach you, and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, on my account.
Matt Godbey 5:11  Blessed are ye when they may despise you, and shall persecute you, and may say all evil against you, falsifying, for my sake.
Matt LITV 5:11  Blessed are you when they shall reproach you, and persecute you , and shall say every evil word against you, lying, on account of Me.
Matt Geneva15 5:11  Blessed shall ye be when men reuile you, and persecute you, and say all maner of euill against you for my sake, falsely.
Matt Montgome 5:11  "Blessed are you when they shall revile you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my name’s sake.
Matt CPDV 5:11  Blessed are you when they have slandered you, and persecuted you, and spoken all kinds of evil against you, falsely, for my sake:
Matt Weymouth 5:11  "Blessed are you when they have insulted and persecuted you, and have said every cruel thing about you falsely for my sake.
Matt LO 5:11  Happy shall you be, when men shall revile and persecute you; and, on my account, accuse you falsely of every evil thing!
Matt Common 5:11  Blessed are you when they revile you and persecute you, and say all kinds of evil against you falsely for my sake.
Matt BBE 5:11  Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.
Matt Worsley 5:11  Blessed are ye when men shall revile and persecute you, and utter all manner of reproach against you falsly, for my sake:
Matt DRC 5:11  Blessed are ye when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruly, for my sake:
Matt Haweis 5:11  Blessed are ye, when they shall revile and persecute you, and lying, speak every thing evil against you for my sake.
Matt GodsWord 5:11  "Blessed are you when people insult you, persecute you, lie, and say all kinds of evil things about you because of me.
Matt Tyndale 5:11  Blessed are ye when men reuyle you and persecute you and shall falsly say all manner of yvell saynges agaynst you for my sake.
Matt KJVPCE 5:11  Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt NETfree 5:11  "Blessed are you when people insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely on account of me.
Matt RKJNT 5:11  Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt AFV2020 5:11  Blessed are you when they shall reproach you, and shall persecute you, and shall falsely say every wicked thing against you, for My sake.
Matt NHEB 5:11  "Blessed are you when men insult you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.
Matt OEBcth 5:11  Blessed are you when people insult you, and persecute you, and say all kinds of evil lies about you because of me.
Matt NETtext 5:11  "Blessed are you when people insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely on account of me.
Matt UKJV 5:11  Blessed are all of you, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil (o. rhema) against you falsely, for my sake.
Matt Noyes 5:11  Blessed are ye, when men revile you, and persecute you, and say every thing that is bad against you, falsely, for my sake.
Matt KJV 5:11  Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt KJVA 5:11  Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt AKJV 5:11  Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt RLT 5:11  Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Matt OrthJBC 5:11  Ashrey are you when they reproach you and persecute you and speak all kinds of lashon horah against you, speaking sheker (falsehood, lies) because of me [Moshiach].
Matt MKJV 5:11  Blessed are you when men shall revile you and persecute you, and shall say all kinds of evil against you falsely, for My sake.
Matt YLT 5:11  `Happy are ye whenever they may reproach you, and may persecute, and may say any evil thing against you falsely for my sake--
Matt Murdock 5:11  Blessed are ye, when they revile you and persecute you, and speak every evil thing against you, falsely, on my account.
Matt ACV 5:11  Blessed are ye when they revile you, and persecute you, and say every evil word, being deceitful against you because of me.
Matt VulgSist 5:11  Beati estis cum maledixerint vobis homines, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversum vos mentientes, propter me:
Matt VulgCont 5:11  Beati estis cum maledixerint vobis, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversum vos mentientes, propter me:
Matt Vulgate 5:11  beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter me
Matt VulgHetz 5:11  Beati estis cum maledixerint vobis, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversum vos mentientes, propter me:
Matt VulgClem 5:11  Beati estis cum maledixerint vobis, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversum vos mentientes, propter me :
Matt CzeBKR 5:11  Blahoslavení budete, když vám zlořečiti budou a protivenství činiti, a mluviti všecko zlé o vás, lhouce, pro mne.
Matt CzeB21 5:11  Blaze vám, když vám budou zlořečit a pronásledovat vás a šířit o vás všelijaké zlé a lživé řeči kvůli mně.
Matt CzeCEP 5:11  Blaze vám, když vás budou tupit a pronásledovat a lživě mluvit proti vám všecko zlé kvůli mně.
Matt CzeCSP 5:11  Když vás budou tupit a pronásledovat a mluvit proti vám lživě všecko zlé kvůli mně, jste blahoslavení.