Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 8:13  And Jesus said to the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done to thee. And his servant was healed in the very same hour.
Matt EMTV 8:13  Then Jesus said to the centurion, "Go; and as you believed, it shall be done for you." And his servant was healed that very hour.
Matt NHEBJE 8:13  And Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." And his servant was healed in that hour.
Matt Etheridg 8:13  And Jeshu said unto the centurion, Go; as thou hast believed, it shall be to thee. And his child was healed in that very hour.
Matt ABP 8:13  And Jesus said to the centurion, Go! and as you trusted let it be to you! And [2was healed 1his servant] in that hour.
Matt NHEBME 8:13  And Yeshua said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." And his servant was healed in that hour.
Matt Rotherha 8:13  And Jesus said unto the centurion, Withdraw! and, as thou hast believed, be it done for thee. And healed was the servant in that hour.
Matt LEB 8:13  And Jesus said to the centurion, “Go, as you have believed it will be done for you.” And the slave was healed at that hour.
Matt BWE 8:13  Jesus said to the officer, ‘Go home. What you have believed, will be done.’ At that very same time the officer’s servant was healed.
Matt Twenty 8:13  Then Jesus said to the Captain. "Go now, and it shall be according to your faith." And the man was cured that very hour.
Matt ISV 8:13  Then Jesus said to the centurion, “Go. It will be done for you just as you have believed.” And his servant was healed that very hour.
Matt RNKJV 8:13  And Yahushua said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
Matt Jubilee2 8:13  Then Jesus said unto the centurion, Go, and as thou hast believed, [so] be it done unto thee. And his servant was healed in that same hour.
Matt Webster 8:13  And Jesus said to the centurion, Depart; and as thou hast believed, so be it done to thee. And his servant was healed in the same hour.
Matt Darby 8:13  And Jesus said to the centurion, Go, and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was healed in that hour.
Matt OEB 8:13  Then Jesus said to the captain: “Go now, and it will be according to your faith.” And the man was cured that very hour.
Matt ASV 8:13  And Jesus said unto the centurion, Go thy way; as thou hast believed, so be it done unto thee. And the servant was healed in that hour.
Matt Anderson 8:13  And Jesus said to the centurion: Go, and as you have believed, so be it to you. And his servant was restored to health in that hour.
Matt Godbey 8:13  And Jesus said to the centurion, Go; and let it be done unto thee as thou hast believed. And his servant was healed at that hour.
Matt LITV 8:13  And Jesus said to the centurion, Go, and as you have believed, so let it be to you. And his boy was healed in that hour.
Matt Geneva15 8:13  Then Iesus saide vnto the Centurion, Goe thy way, and as thou hast beleeued, so be it vnto thee, And his seruant was healed the same houre.
Matt Montgome 8:13  Then Jesus said to the captain. "Go! As you have believed, so be it unto you." And his slave was healed in that very hour.
Matt CPDV 8:13  And Jesus said to the centurion, “Go, and just as you have believed, so let it be done for you.” And the servant was healed at that very hour.
Matt Weymouth 8:13  And Jesus said to the Captain, "Go, and just as you have believed, so be it for you." And the servant recovered precisely at that time.
Matt LO 8:13  Then Jesus said to the centurion, Go home; be it to you, according to your faith. That instant his servant was cured.
Matt Common 8:13  Then to the centurion Jesus said, "Go; be it done for you as you have believed." And his servant was healed at that very hour.
Matt BBE 8:13  And Jesus said to the captain, Go in peace; as your faith is, so let it be done to you. And the servant was made well in that hour.
Matt Worsley 8:13  And Jesus said to the centurion, Go, and be it unto thee as thou hast believed. And his servant was healed in that very hour.
Matt DRC 8:13  And Jesus said to the centurion: Go, and as thou hast believed, so be it done to thee. And the servant was healed at the same hour.
Matt Haweis 8:13  And Jesus said to the centurion, Go; and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was cured at that very hour.
Matt GodsWord 8:13  Jesus told the officer, "Go! What you believed will be done for you." And at that moment the servant was healed.
Matt Tyndale 8:13  The Iesus sayd vnto ye Centurion go thy waye and as thou belevest so be it vnto the. And his servaunt was healed the selfe houre.
Matt KJVPCE 8:13  And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
Matt NETfree 8:13  Then Jesus said to the centurion, "Go; just as you believed, it will be done for you." And the servant was healed at that hour.
Matt RKJNT 8:13  And Jesus said to the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done for you. And his servant was healed that same hour.
Matt AFV2020 8:13  Then Jesus said to the centurion, "Go, and as you have believed, so be it done to you." And his servant was healed in that hour.
Matt NHEB 8:13  And Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." And his servant was healed in that hour.
Matt OEBcth 8:13  Then Jesus said to the captain: “Go now, and it will be according to your faith.” And the man was cured that very hour.
Matt NETtext 8:13  Then Jesus said to the centurion, "Go; just as you believed, it will be done for you." And the servant was healed at that hour.
Matt UKJV 8:13  And Jesus said unto the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done unto you. And his servant was healed in the very same hour.
Matt Noyes 8:13  And Jesus said to the centurion, Go thy way; as thou hast believed, so be it done to thee. And the servant was made well in that hour.
Matt KJV 8:13  And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
Matt KJVA 8:13  And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
Matt AKJV 8:13  And Jesus said to the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done to you. And his servant was healed in the selfsame hour.
Matt RLT 8:13  And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
Matt OrthJBC 8:13  And Rebbe, Melech HaMoshiach said to the centurion, "Go! According to your bittachon (trust), your emunah (faith), let it be for you." And his servant was given refu'ah (healing) punkt (exactly) at that hour.
Matt MKJV 8:13  And Jesus said to the centurion, Go. And as you have believed, so let it be to you. And his boy was healed in that hour.
Matt YLT 8:13  And Jesus said to the centurion, `Go, and as thou didst believe let it be to thee;' and his young man was healed in that hour.
Matt Murdock 8:13  And Jesus said to the centurion. Go; be it to thee as thou hast believed. And his child was cured in that same hour.
Matt ACV 8:13  And Jesus said to the centurion, Go thou. And as thou have believed, be it done to thee. And his boy was healed in that hour.
Matt VulgSist 8:13  Et dixit Iesus Centurioni: Vade, et sicut credidisti, fiat tibi. Et sanatus est puer in illa hora.
Matt VulgCont 8:13  Et dixit Iesus Centurioni: Vade, et sicut credidisti, fiat tibi. Et sanatus est puer in illa hora.
Matt Vulgate 8:13  et dixit Iesus centurioni vade et sicut credidisti fiat tibi et sanatus est puer in hora illa
Matt VulgHetz 8:13  Et dixit Iesus Centurioni: Vade, et sicut credidisti, fiat tibi. Et sanatus est puer in illa hora.
Matt VulgClem 8:13  Et dixit Jesus centurioni : Vade, et sicut credidisti, fiat tibi. Et sanatus est puer in illa hora.
Matt CzeBKR 8:13  I řekl Ježíš setníkovi: Jdiž, a jakžs uvěřil, staň se tobě. I uzdraven jest služebník jeho v tu hodinu.
Matt CzeB21 8:13  Tomu setníkovi pak Ježíš řekl: „Jdi. Ať se ti stane, jak jsi uvěřil.“ A v tu chvíli byl jeho služebník uzdraven.
Matt CzeCEP 8:13  Potom řekl Ježíš setníkovi: „Jdi, a jak jsi uvěřil, tak se ti staň.“ A v tu chvíli se sluha uzdravil.
Matt CzeCSP 8:13  I řekl Ježíš setníkovi: „Jdi, [a] staň se ti, jak jsi uvěřil.“ A v tu hodinu byl [jeho] sluha uzdraven.