Matt
|
RWebster
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come here to torment us before the time?
|
Matt
|
EMTV
|
8:29 |
And suddenly they cried out, saying, "What have we to do with You, Jesus, Son of God? Have You come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
NHEBJE
|
8:29 |
And behold, they shouted, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
Etheridg
|
8:29 |
And they shouted, saying, What to us, and to thee, Jeshu, son of Aloha? Hast thou come hither before the time, to torment us?
|
Matt
|
ABP
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, What is it to us and to you, Jesus, O son of God? Are you come here before time to torment us?
|
Matt
|
NHEBME
|
8:29 |
And behold, they shouted, saying, "What do we have to do with you, Yeshua, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
Rotherha
|
8:29 |
and lo! they cried aloud, saying, What have we in common with thee, O Son of God? Hast thou come hither, before the right time, to torment us?
|
Matt
|
LEB
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, “⌞What do you have to do with us⌟, Son of God? Have you come here to torment us before the time?”
|
Matt
|
BWE
|
8:29 |
They shouted, ‘Jesus, Son of God, what do you want to do to us? Have you come here to punish us before it is our time?’
|
Matt
|
Twenty
|
8:29 |
Suddenly they shrieked out. "What do you want with us, Son of God? Have you come here to torment us before our time?"
|
Matt
|
ISV
|
8:29 |
Suddenly they screamed, “What do you want with us, Son of God? Did you come here to torture us before the proper time?”
|
Matt
|
RNKJV
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Yahushua , thou Son of Elohim? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
Jubilee2
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? Art thou come here to torment us before the time?
|
Matt
|
Webster
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, What have we [to do] with thee, Jesus, [thou] Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
Darby
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Son ofGod? hast thou come here before the time to torment us?
|
Matt
|
OEB
|
8:29 |
Suddenly they shrieked out: “What do you want with us, Son of God? Have you come here to torment us before our time?”
|
Matt
|
ASV
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
Anderson
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus, Son of God? Hast thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
Godbey
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, What is there to us and thee, O Son of God? have you come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
LITV
|
8:29 |
And, behold! They cried out, saying, What is to us and to You, Jesus, Son of God? Have You come here beforetime to torment us?
|
Matt
|
Geneva15
|
8:29 |
And beholde, they cryed out, saying, Iesus the sonne of God, what haue we to do with thee? Art thou come hither to tormet vs before ye time?
|
Matt
|
Montgome
|
8:29 |
"You Son of God," they shouted, "what have you to do with us? Are you come to torment us before the time?"
|
Matt
|
CPDV
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying: “What are we to you, O Jesus, the Son of God? Have you come here to torment us before the time?”
|
Matt
|
Weymouth
|
8:29 |
They cried aloud, "What hast Thou to do with us, Thou Son of God? Hast Thou come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
LO
|
8:29 |
These instantly cried, saying, What hast thou to do with us, Son of God? Art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
Common
|
8:29 |
And behold, they cried out, "What have you to do with us, O Son of God? Have you come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
BBE
|
8:29 |
And they gave a loud cry, saying, What have we to do with you, you Son of God? Have you come here to give us punishment before the time?
|
Matt
|
Worsley
|
8:29 |
and they cried out, saying, What have we to do with Thee, Jesus thou Son of God? Art Thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
DRC
|
8:29 |
And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
Haweis
|
8:29 |
And lo! they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither before the time to torment us?
|
Matt
|
GodsWord
|
8:29 |
They shouted, "Why are you bothering us now, Son of God? Did you come here to torture us before it is time?"
|
Matt
|
Tyndale
|
8:29 |
And behold they cryed out sayinge: O Iesu the sonne of God what have we to do with the? Art thou come hyther to tormet vs before the tyme be come?
|
Matt
|
KJVPCE
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
NETfree
|
8:29 |
They cried out, "Son of God, leave us alone! Have you come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
RKJNT
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? have you come here to torment us before the time?
|
Matt
|
AFV2020
|
8:29 |
And they cried out at once, saying, "What do You have to do with us, Jesus, the Son of God? Have You come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
NHEB
|
8:29 |
And behold, they shouted, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
OEBcth
|
8:29 |
Suddenly they shrieked out: “What do you want with us, Son of God? Have you come here to torment us before our time?”
|
Matt
|
NETtext
|
8:29 |
They cried out, "Son of God, leave us alone! Have you come here to torment us before the time?"
|
Matt
|
UKJV
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?
|
Matt
|
Noyes
|
8:29 |
And lo! they cried out, saying, What have we to do with thee, Son of God? Didst thou come here to torment us before the time?
|
Matt
|
KJV
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
KJVA
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
AKJV
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?
|
Matt
|
RLT
|
8:29 |
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
|
Matt
|
OrthJBC
|
8:29 |
And--hinei--they screamed, saying, "Mah lanu valach, Ben HaElohim?" ("What to us and to you, Son of G-d?" i.e. What business do you have with us, Son of G-d") "Have you come here to torture us before the time [of the Yom HaDin, the Day of Judgment]?" THE UNCLEAN REJECT THE REBBE, MELECH HAMOSHIACH
|
Matt
|
MKJV
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, What have we to do with You, Jesus, Son of God? Have You come here to torment us before the time?
|
Matt
|
YLT
|
8:29 |
and lo, they cried out, saying, `What--to us and to thee, Jesus, Son of God? didst thou come hither, before the time, to afflict us?'
|
Matt
|
Murdock
|
8:29 |
And they cried out, and said: What have we to do with thee? Jesus, thou Son of God. Hast thou come hither before the time to torment us?
|
Matt
|
ACV
|
8:29 |
And behold, they cried out, saying, What is with us and thee, Jesus, Son of God? Did thou come here before the time to torment us?
|