Matt
|
RWebster
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why eateth your Master with tax collectors and sinners?
|
Matt
|
EMTV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw this, they said to His disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
NHEBJE
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
Etheridg
|
9:11 |
And when the Pharishee saw (it), they say to his disciples, Why doth your master eat with tribute-takers and sinners?
|
Matt
|
ABP
|
9:11 |
And the Pharisees seeing, said to his disciples, Why with the tax collectors and sinners does [3eat 2teacher 1your]?
|
Matt
|
NHEBME
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
Rotherha
|
9:11 |
And, the Pharisees, observing it, began to say unto his disciples,—Wherefore, with tax-collectors and sinners, doth your Teacher eat?
|
Matt
|
LEB
|
9:11 |
And when they saw it, the Pharisees began to say to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”
|
Matt
|
BWE
|
9:11 |
The Pharisees saw this. They said to his disciples, ‘Why does your teacher eat with tax collectors and bad people?’
|
Matt
|
Twenty
|
9:11 |
When the Pharisees saw this, they said to his disciples. "Why does your Teacher eat in the company of tax-gatherers and outcasts?"
|
Matt
|
ISV
|
9:11 |
The Pharisees saw this and said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”
|
Matt
|
RNKJV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Rabbi with publicans and sinners?
|
Matt
|
Jubilee2
|
9:11 |
And when the Pharisees saw [it], they said unto his disciples, Why does your Master eat with publicans and sinners?
|
Matt
|
Webster
|
9:11 |
And when the Pharisees saw [it], they said to his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
|
Matt
|
Darby
|
9:11 |
And the Pharisees seeing [it], said to his disciples, Why does your teacher eat with tax-gatherers and sinners?
|
Matt
|
OEB
|
9:11 |
When the Pharisees saw this, they said to his disciples: “Why does your teacher eat in the company of tax-gatherers and outcasts?”
|
Matt
|
ASV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Teacher with the publicans and sinners?
|
Matt
|
Anderson
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples: Why does your teacher eat with publicans and sinners?
|
Matt
|
Godbey
|
9:11 |
And the Pharisees seeing, said to His disciples, Wherefore does your teacher eat with publicans and sinners?
|
Matt
|
LITV
|
9:11 |
And seeing, the Pharisees said to His disciples, Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?
|
Matt
|
Geneva15
|
9:11 |
And when the Pharises sawe that, they saide to his disciples, Why eateth your master with Publicanes and sinners?
|
Matt
|
Montgome
|
9:11 |
When the Pharisees saw it, they kept saying to his disciples, "Why does your Teacher eat with the tax-gatherers and sinners?"
|
Matt
|
CPDV
|
9:11 |
And the Pharisees, seeing this, said to his disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”
|
Matt
|
Weymouth
|
9:11 |
The Pharisees noticed this, and they inquired of His disciples, "Why does your Teacher eat with the tax-gatherers and notorious sinners?"
|
Matt
|
LO
|
9:11 |
Some of the Pharisees observing this, said to his disciples, Why does your teacher eat with publicans and sinners?
|
Matt
|
Common
|
9:11 |
And when the Pharisees saw this, they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
BBE
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your Master take food with tax-farmers and sinners?
|
Matt
|
Worsley
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why doth your master eat with publicans and sinners?
|
Matt
|
DRC
|
9:11 |
And the Pharisees seeing it, said to his disciples: Why doth your master eat with publicans and sinners?
|
Matt
|
Haweis
|
9:11 |
And the Pharisees observing it, said to his disciples, How is this, that your Master eateth with publicans and sinners?
|
Matt
|
GodsWord
|
9:11 |
The Pharisees saw this and asked his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
Tyndale
|
9:11 |
When the Pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master wt publicans and synners?
|
Matt
|
KJVPCE
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
|
Matt
|
NETfree
|
9:11 |
When the Pharisees saw this they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
RKJNT
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your Teacher eat with tax gatherers and sinners?
|
Matt
|
AFV2020
|
9:11 |
And after seeing this, the Pharisees said to His disciples, "Why does your Master eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
NHEB
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
OEBcth
|
9:11 |
When the Pharisees saw this, they said to his disciples: “Why does your teacher eat in the company of tax-gatherers and outcasts?”
|
Matt
|
NETtext
|
9:11 |
When the Pharisees saw this they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"
|
Matt
|
UKJV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eats your Master with publicans and sinners?
|
Matt
|
Noyes
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why doth your teacher eat with the publicans and sinners?
|
Matt
|
KJV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
|
Matt
|
KJVA
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
|
Matt
|
AKJV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why eats your Master with publicans and sinners?
|
Matt
|
RLT
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
|
Matt
|
OrthJBC
|
9:11 |
When the Perushim saw this, they were saying to Moshiach's talmidim, "Why does your Rebbe eat with the mochesim and the chote'im?"
|
Matt
|
MKJV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw, they said to His disciples, Why does your master eat with tax-collectors and sinners?
|
Matt
|
YLT
|
9:11 |
and the Pharisees having seen, said to his disciples, `Wherefore with the tax-gatherers and sinners doth your teacher eat?'
|
Matt
|
Murdock
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it they said to his disciples, Why doth your Rabbi eat with publicans and sinners?
|
Matt
|
ACV
|
9:11 |
And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your teacher eat with the tax collectors and sinners?
|