Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 9:16  No man putteth a piece of new cloth to an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the tear is made worse.
Matt EMTV 9:16  No one puts a piece of new cloth on an old garment; for the patch pulls away from the garment, and the tear is made worse.
Matt NHEBJE 9:16  And no one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.
Matt Etheridg 9:16  No man inserteth a piece of new cloth upon an old garment, lest he should take away its fulness from that garment, and the rent be greater.
Matt ABP 9:16  But no one puts a piece of cloth [2rag 1of an unshrunk] upon [2garment 1an old], [5lifts away 1for 2the 3fullness 4of it] from the garment, and [3worse 1the split 2becomes].
Matt NHEBME 9:16  And no one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.
Matt Rotherha 9:16  Howbeit, no one, layeth on a patch of unshrunk cloth, upon an old garment,—for the shrinking of it teareth away from the garment, and, a worse rent, is made.
Matt LEB 9:16  But no one puts a patch of unshrunken cloth on an old garment, for its patch pulls away from the garment, and the tear becomes worse.
Matt BWE 9:16  No one sews a piece of new cloth on an old coat. If he does, the new cloth will tear the old coat. Then the hole is bigger than it was before.
Matt Twenty 9:16  No man ever puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for such a patch tears away from the garment, and a worse rent is made.
Matt ISV 9:16  “No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment. For the patch pulls away from the garment, and a worse tear results.
Matt RNKJV 9:16  No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
Matt Jubilee2 9:16  No one mends an old garment with a piece of new cloth, for that patch takes from the garment, and the rent is made worse.
Matt Webster 9:16  No man putteth a piece of new cloth to an old garment: for that which is put in to fill it up, taketh from the garment, and the rent is made worse.
Matt Darby 9:16  But no one puts a patch of new cloth on an old garment, for its filling up takes from the garment and a worse rent takes place.
Matt OEB 9:16  Nobody ever puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for such a patch tears away from the garment, and a worse tear is made.
Matt ASV 9:16  And no man putteth a piece of undressed cloth upon an old garment; for that which should fill it up taketh from the garment, and a worse rent is made.
Matt Anderson 9:16  No one puts a patch of new cloth on an old garment; for that which is put in to fill it up, takes from the garment, and a worse rent is made.
Matt Godbey 9:16  But no one puts a piece of new cloth on an old garment; for it takes its fullness from the garment, and the rent is made worse.
Matt LITV 9:16  But no one puts a piece of new cloth onto an old garment. For its filling up takes away from the garment, and a worse tear takes its place.
Matt Geneva15 9:16  Moreouer no man pieceth an olde garment with a piece of newe cloth: for that that should fill it vp, taketh away from the garment, and the breach is worse.
Matt Montgome 9:16  "No one ever sews a piece of undressed cloth on an old cloak. If they did, the patch put on to fill it up would tear away from the cloak, and the rent be made worse.
Matt CPDV 9:16  For no one would sew a patch of new cloth onto an old garment. For it pulls its fullness away from the garment, and the tear is made worse.
Matt Weymouth 9:16  No one ever mends an old cloak with a patch of newly woven cloth. Otherwise, the patch put on would tear away some of the old, and a worse hole would be made.
Matt LO 9:16  No person mends an old garment with undressed cloth; else the patch itself tears the garment, and makes a greater rent.
Matt Common 9:16  No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment, for the patch pulls away from the garment, and the tear is made worse.
Matt BBE 9:16  And no man puts a bit of new cloth on an old coat, for by pulling away from the old, it makes a worse hole.
Matt Worsley 9:16  As no one putteth a piece of new cloth to an old garment; for its new patch teareth away from the old garment, and the rent is made worse:
Matt DRC 9:16  And nobody putteth a piece of raw cloth unto an old garment. For it taketh away the fulness thereof from the garment, and there is made a greater rent.
Matt Haweis 9:16  But no man ingrafts a patch of undressed cloth into an old garment, for the piece supplied taketh from the garment, and the rent becomes worse.
Matt GodsWord 9:16  "No one patches an old coat with a new piece of cloth that will shrink. When the patch shrinks, it will rip away from the coat, and the tear will become worse.
Matt Tyndale 9:16  Noo man peceth and olde garment with a pece of newe cloothe. For then taketh he awaye ye pece agayne from the garmet and the rent ys made greater.
Matt KJVPCE 9:16  No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
Matt NETfree 9:16  No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, because the patch will pull away from the garment and the tear will be worse.
Matt RKJNT 9:16  No man puts a piece of new cloth on an old garment, for the patch pulls away from the garment, and the tear is made worse.
Matt AFV2020 9:16  Now no one sews a new piece of cloth onto an old garment; for that which is put in to fill up the hole takes away from the garment, and a worse tear develops.
Matt NHEB 9:16  And no one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.
Matt OEBcth 9:16  Nobody ever puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for such a patch tears away from the garment, and a worse tear is made.
Matt NETtext 9:16  No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, because the patch will pull away from the garment and the tear will be worse.
Matt UKJV 9:16  No man puts a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up takes from the garment, and the rent is made worse.
Matt Noyes 9:16  No one putteth a patch of undressed cloth on an old garment; for the piece that filleth in teareth away from the garment, and a worse rent is made.
Matt KJV 9:16  No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
Matt KJVA 9:16  No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
Matt AKJV 9:16  No man puts a piece of new cloth to an old garment, for that which is put in to fill it up takes from the garment, and the rent is made worse.
Matt RLT 9:16  No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
Matt OrthJBC 9:16  No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, for the patch pulls away from the garment, and a worse tear results.
Matt MKJV 9:16  No one puts a piece of new cloth onto an old garment; for that which is put in to fill it up takes from the garment, and the tear is made worse.
Matt YLT 9:16  `And no one doth put a patch of undressed cloth on an old garment, for its filling up doth take from the garment, and a worse rent is made.
Matt Murdock 9:16  No one inserteth a piece of new cloth on an old garment; lest that which filleth up, tear from that garment, and the rent become greater.
Matt ACV 9:16  And no man puts a patch of new cloth upon an old garment, for the patch of it pulls from the garment, and a tear becomes worse.
Matt VulgSist 9:16  Nemo autem immittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus: tollit enim plenitudinem eius a vestimento: et peior scissura fit.
Matt VulgCont 9:16  Nemo autem immittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus: tollit enim plenitudinem eius a vestimento: et peior scissura fit.
Matt Vulgate 9:16  nemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus tollit enim plenitudinem eius a vestimento et peior scissura fit
Matt VulgHetz 9:16  Nemo autem immittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus: tollit enim plenitudinem eius a vestimento: et peior scissura fit.
Matt VulgClem 9:16  Nemo autem immittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus : tollit enim plenitudinem ejus a vestimento, et pejor scissura fit.
Matt CzeBKR 9:16  Žádný zajisté nepřišívá záplaty sukna nového k rouchu vetchému; nebo ta záplata jeho odtrhla by díl od roucha, a větší by díra byla.
Matt CzeB21 9:16  Nikdo nepřišívá na starý plášť záplatu z nové látky. Taková výplň odtrhne i kus roucha a díra bude ještě horší.
Matt CzeCEP 9:16  Nikdo nezalátá starý šat záplatou z neseprané látky; nebo se ten přišitý kus ze šatu vytrhne a díra bude ještě větší.
Matt CzeCSP 9:16  Nikdo nedává záplatu z neseprané látky na starý šat; taková výplň se totiž ze šatu vytrhne a trhlina se ještě zhorší.