Nehe
|
RWebster
|
5:10 |
I likewise, my brethren, and my servants, might exact of them money and grain: I pray you, let us stop charging interest.
|
Nehe
|
NHEBJE
|
5:10 |
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.
|
Nehe
|
ABP
|
5:10 |
And also I, and my brethren, and my acquaintances, put up for them money and grain; we abandoned indeed this exaction.
|
Nehe
|
NHEBME
|
5:10 |
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.
|
Nehe
|
Rotherha
|
5:10 |
I too, then, my brethren and my young men, might be lending unto them on interest silver and corn! I pray you, let us leave off this lending on interest!
|
Nehe
|
LEB
|
5:10 |
Also, I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Please stop taking this interest.
|
Nehe
|
RNKJV
|
5:10 |
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
Jubilee2
|
5:10 |
I, likewise, [and] my brethren and my servants, have lent them money and grain; let us now release them from this burden.
|
Nehe
|
Webster
|
5:10 |
I likewise, my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
Darby
|
5:10 |
I also, my brethren and my servants, we might exact usury of them, money and corn. I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
ASV
|
5:10 |
And I likewise, my brethren and my servants, do lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
LITV
|
5:10 |
Likewise, my brothers and my servants are lending them silver and grain. I beg you, let us leave off this interest.
|
Nehe
|
Geneva15
|
5:10 |
For euen I, my brethren, and my seruants doe lende them money and corne: I pray you, let vs leaue off this burden.
|
Nehe
|
CPDV
|
5:10 |
Both I and my brothers, with my servants, have lent money and grain to many. Let us agree not to ask for its return. Let us forgive the other money that is owed to us.
|
Nehe
|
BBE
|
5:10 |
Even I and my servants have been taking interest for the money and the grain we have let them have. So now, let us give up this thing.
|
Nehe
|
DRC
|
5:10 |
Both I and my brethren, and my servants, have lent money and corn to many: let us all agree not to call for it again; let us forgive the debt that is owing to us.
|
Nehe
|
GodsWord
|
5:10 |
My brothers, my servants, and I are lending money and grain to the poor. But we must stop charging them interest.
|
Nehe
|
JPS
|
5:10 |
And I likewise, my brethren and my servants, have lent them money and corn. I pray you, let us leave off this exaction.
|
Nehe
|
KJVPCE
|
5:10 |
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
NETfree
|
5:10 |
Even I and my relatives and my associates are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral!
|
Nehe
|
AB
|
5:10 |
Both my brothers, and my acquaintances, and I, have lent them money and grain. Let us now leave off this usury!
|
Nehe
|
AFV2020
|
5:10 |
And also I, my brethren and my servants are lending them money and grain. Please let us stop this lending with usury.
|
Nehe
|
NHEB
|
5:10 |
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.
|
Nehe
|
NETtext
|
5:10 |
Even I and my relatives and my associates are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral!
|
Nehe
|
UKJV
|
5:10 |
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this interest.
|
Nehe
|
KJV
|
5:10 |
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
KJVA
|
5:10 |
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
AKJV
|
5:10 |
I likewise, and my brothers, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
RLT
|
5:10 |
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and grain: I pray you, let us leave off this usury.
|
Nehe
|
MKJV
|
5:10 |
And also I, my brothers and my servants, might take from them silver and grain. Please let us leave this lending at interest.
|
Nehe
|
YLT
|
5:10 |
And also, I, my brethren, and my servants, are exacting of them silver and corn; let us leave off, I pray you, this usury.
|
Nehe
|
ACV
|
5:10 |
And I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.
|