Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from there.
Numb NHEBJE 13:24  That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.
Numb SPE 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb ABP 13:24  And that place they named Ravine of the Cluster, on account of the cluster of grapes which [4beat 5from there 1the 2sons 3of Israel].
Numb NHEBME 13:24  That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.
Numb Rotherha 13:24  That place, was called, The Ravine of Eschol [="Cluster-ravine"]—on account of the cluster, which was cut down from thence by the sons of Israel.
Numb LEB 13:24  That place he called the valley of Eshcol on account of the cluster of grapes that the ⌞Israelites⌟ cut off from there.
Numb RNKJV 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb Jubilee2 13:24  The place was called the brook Eshcol because of the cluster of grapes which the sons of Israel cut down from there.
Numb Webster 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb Darby 13:24  That place was called the valley of Eshcol, because of the grapes which the children of Israel had cut down there.
Numb ASV 13:24  That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from thence.
Numb LITV 13:24  That place was called the Torrent of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut from there.
Numb Geneva15 13:24  Then they came to the riuer of Eshcol, and cut downe thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it vpon a barre betweene two, and brought of the pomegranates and of the figges.
Numb CPDV 13:24  And continuing on as far as the Torrent of the Cluster of Grapes, they cut off a vine with its grapes, which two men carried on a board. Likewise, they took from the pomegranates and the figs of that place,
Numb BBE 13:24  That place was named the valley of Eshcol because of the grapes which the children of Israel took from there.
Numb DRC 13:24  And forward as far as the torrent of the cluster of grapes, they cut off a branch with its cluster of grapes, which two men carried upon a lever. They took also of the pomegranates and of the figs of that place:
Numb GodsWord 13:24  So they called that valley Eshcol Bunch of Grapes because of the bunch of grapes the Israelites cut off there.
Numb JPS 13:24  That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from thence.--
Numb KJVPCE 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb NETfree 13:24  That place was called the Eshcol Valley, because of the cluster of grapes that the Israelites cut from there.
Numb AB 13:24  And they called that place, The Valley of the Cluster, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.
Numb AFV2020 13:24  The place was called the valley of Eshcol because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from there.
Numb NHEB 13:24  That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.
Numb NETtext 13:24  That place was called the Eshcol Valley, because of the cluster of grapes that the Israelites cut from there.
Numb UKJV 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb KJV 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb KJVA 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb AKJV 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from there.
Numb RLT 13:24  The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.
Numb MKJV 13:24  The place was called the valley of Eshcol because of the cluster of grapes which the sons of Israel cut down from there.
Numb YLT 13:24  That place hath one called Brook of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut from thence.
Numb ACV 13:24  That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut down from there.
Numb VulgSist 13:24  Pergentesque usque ad Torrentem botri, absciderunt palmitem cum uva sua, quem portaverunt in vecte duo viri. De malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerunt:
Numb VulgCont 13:24  Pergentesque usque ad Torrentem Botri, absciderunt palmitem cum uva sua, quem portaverunt in vecte duo viri. De malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerunt:
Numb Vulgate 13:24  pergentesque usque ad torrentem Botri absciderunt palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri de malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerunt
Numb VulgHetz 13:24  Pergentesque usque ad Torrentem botri, absciderunt palmitem cum uva sua, quem portaverunt in vecte duo viri. De malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerunt:
Numb VulgClem 13:24  Pergentesque usque ad Torrentem botri, absciderunt palmitem cum uva sua, quem portaverunt in vecte duo viri. De malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerunt :
Numb CzeBKR 13:24  I nazváno jest to místo Nehel Eškol, od hroznu, kterýž tu uřezali synové Izraelští.
Numb CzeB21 13:24  Podle hroznu, který tam synové Izraele uřízli, se tomu místu říká Nachal Eškol, Údolí hroznu.
Numb CzeCEP 13:24  To místo se nazývá Eškolský úval (to je Úval hroznů) podle hroznu, který tam Izraelci odřízli.
Numb CzeCSP 13:24  To místo se nazývá údolí Eškólu právě kvůli hroznu, který tam synové Izraele uřízli.