Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense on them, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb NHEBJE 16:18  They each took his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the Tent of Meeting with Moses and Aaron.
Numb SPE 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb ABP 16:18  And [2took 1each] his own censer, and they put upon them fire, and they put upon them incense. And stood by the doors of the tent of testimony Moses and Aaron.
Numb NHEBME 16:18  They each took his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the Tent of Meeting with Moses and Aaron.
Numb Rotherha 16:18  So they took each man his censer and put thereon fire, and placed thereon incense,—and took their stand at the entrance of the tent of meeting with Moses and Aaron.
Numb LEB 16:18  So each of them took his censer, and they put fire on them, and they placed incense on them; they stood at the doorway of the tent of the assembly of Moses and Aaron.
Numb RNKJV 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb Jubilee2 16:18  And each man took his censer and put fire in them and laid incense in them and stood in the door of the tabernacle of the testimony with Moses and Aaron.
Numb Webster 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense on them, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb Darby 16:18  And they took each his censer, and put fire on them, and laid incense thereon, and stood before the entrance to the tent of meeting, as well as Moses and Aaron.
Numb ASV 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the tent of meeting with Moses and Aaron.
Numb LITV 16:18  And they each took his fire-pan, and put fire on them, and lay incense on them, and they stood at the door of the tabernacle of the congregation, with Moses and Aaron.
Numb Geneva15 16:18  So they tooke euery man his censor, and put fire in them, and laide incense thereon, and stoode in the doore of the Tabernacle of the Congregation with Moses and Aaron.
Numb CPDV 16:18  When they had done this, Moses and Aaron stood up,
Numb BBE 16:18  So every man took his vessel and they put fire in them, with spices, and came to the door of the Tent of meeting with Moses and Aaron.
Numb DRC 16:18  When they had done this, Moses and Aaron standing,
Numb GodsWord 16:18  So each man took his incense burner, put burning coals and incense in it, and stood with Moses and Aaron at the entrance to the tent of meeting.
Numb JPS 16:18  And they took every man his fire-pan, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the tent of meeting with Moses and Aaron.
Numb KJVPCE 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb NETfree 16:18  So everyone took his censer, put fire in it, and set incense on it, and stood at the entrance of the tent of meeting, with Moses and Aaron.
Numb AB 16:18  And each man took his censer, and they put fire on them, and laid incense on them; and Moses and Aaron stood by the doors of the tabernacle of witness.
Numb AFV2020 16:18  And every man took his censer and put fire in them, and laid incense on it, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb NHEB 16:18  They each took his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the Tent of Meeting with Moses and Aaron.
Numb NETtext 16:18  So everyone took his censer, put fire in it, and set incense on it, and stood at the entrance of the tent of meeting, with Moses and Aaron.
Numb UKJV 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb KJV 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb KJVA 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb AKJV 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb RLT 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb MKJV 16:18  And every man took his fire-pan and put fire in them, and laid incense on it, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
Numb YLT 16:18  And they take each his censer, and put on them fire, and lay on them perfume, and they stand at the opening of the tent of meeting, with Moses and Aaron.
Numb ACV 16:18  And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense on it, and stood at the door of the tent of meeting with Moses and Aaron.
Numb VulgSist 16:18  Quod cum fecissent, stantibus Moyses et Aaron,
Numb VulgCont 16:18  Quod cum fecissent, stantibus Moyses et Aaron,
Numb Vulgate 16:18  quod cum fecissent stantibus Mosen et Aaron
Numb VulgHetz 16:18  Quod cum fecissent, stantibus Moyses et Aaron,
Numb VulgClem 16:18  Quod cum fecissent, stantibus Moyses et Aaron,
Numb CzeBKR 16:18  Tedy vzal jeden každý kadidlnici svou, a nabravše do nich uhlí, vložili na ně i kadidla, a stáli u dveří stánku úmluvy, i Mojžíš i Aron.
Numb CzeB21 16:18  Každý tedy vzal svou kadidelnici, dali do nich řeřavé uhlí, na ně položili kadidlo a postavili se ke vchodu do Stanu setkávání k Mojžíšovi a Áronovi.
Numb CzeCEP 16:18  Každý si tedy vzal svou kadidelnici, dali do nich oheň, vložili do nich kadidlo a postavili se ke vchodu do stanu setkávání, i Mojžíš a Áron.
Numb CzeCSP 16:18  Vzali si tedy každý svou kadidelnici, dali do ní oheň, položili na ně kadidlo a postavili se ke vchodu do stanu setkávání, i Mojžíš a Áron.