Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 16:7  And put fire in them, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb NHEBJE 16:7  and put fire in them, and put incense on them before Jehovah tomorrow: and it shall be that the man whom Jehovah chooses, he shall be holy. You have gone too far, you sons of Levi!"
Numb SPE 16:7  And put fire therein, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be that the man whom the LORD doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb ABP 16:7  And put [2upon 3them 1fire]! And put upon them incense before the lord tomorrow! And it will be the man who ever the lord should choose, this one shall be holy. Let it be suitable to you sons of Levi!
Numb NHEBME 16:7  and put fire in them, and put incense on them before the Lord tomorrow: and it shall be that the man whom the Lord chooses, he shall be holy. You have gone too far, you sons of Levi!"
Numb Rotherha 16:7  and place therein fire, and put thereon incense before Yahweh, to-morrow, So shall it be—that, the man whom Yahweh shall choose, he shall be the holy one. Too much for you ye sons of Levi!
Numb LEB 16:7  tomorrow put fire in them and place incense on them ⌞before⌟ Yahweh; the man whom Yahweh chooses will be the holy one. You take too much upon yourselves, sons of Levi!”
Numb RNKJV 16:7  And put fire therein, and put incense in them before יהוה to morrow: and it shall be that the man whom יהוה doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb Jubilee2 16:7  and put fire in them and put incense in them before the LORD tomorrow; and it shall be [that] the man whom the LORD chooses, he [shall] be holy; this shall be enough for you, ye sons of Levi.
Numb Webster 16:7  And put fire in them, and put incense in them before the LORD to-morrow: and it shall be [that] the man whom the LORD doth choose, he [shall be] holy: [ye take] too much upon you, ye sons of Levi.
Numb Darby 16:7  and put fire therein, and lay incense thereon before Jehovah to-morrow; and it shall be that the man whom Jehovah doth choose, he shall be holy. It is enough, ye sons of Levi!
Numb ASV 16:7  and put fire in them, and put incense upon them before Jehovah to-morrow: and it shall be that the man whom Jehovah doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb LITV 16:7  and put fire in them, and put incense on them before Jehovah tomorrow; and it shall be, the man whom Jehovah chooses, he shall be the holy one. You take too much, sons of Levi!
Numb Geneva15 16:7  And put fire therein, and put incense in the before the Lord to morowe: and the man whome the Lord doeth chuse, the same shalbe holie: ye take too much vpon you, ye sonnes of Leui.
Numb CPDV 16:7  and drawing fire into it tomorrow, place incense upon it before the Lord. And whomever he will choose, the same shall be holy. You sons of Levi have been raised up greatly.”
Numb BBE 16:7  And put spices on the fire in them before the Lord tomorrow; then the man marked out by the Lord will be holy: you take overmuch on yourselves, you sons of Levi.
Numb DRC 16:7  And putting fire in them to morrow, put incense upon it before the Lord: and whomsoever he shall choose, the same shall be holy: you take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb GodsWord 16:7  and put burning coals and incense in them in the LORD's presence. Then the LORD will choose the man who is holy. You've gone far enough!"
Numb JPS 16:7  and put fire therein, and put incense upon them before HaShem to-morrow; and it shall be that the man whom HaShem doth choose, he shall be holy; ye take too much upon you, ye sons of Levi.'
Numb KJVPCE 16:7  And put fire therein, and put incense in them before the Lord to morrow: and it shall be that the man whom the Lord doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb NETfree 16:7  put fire in them, and set incense on them before the LORD tomorrow, and the man whom the LORD chooses will be holy. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!"
Numb AB 16:7  and put fire on them, and put incense on them before the Lord tomorrow; and it shall come to pass that the man whom the Lord has chosen, he shall be holy: let it be enough for you, you sons of Levi.
Numb AFV2020 16:7  And put fire in them, and put incense in them before the LORD tomorrow. And it shall be the man whom the LORD chooses, he shall be holy. You take too much upon you, sons of Levi!"
Numb NHEB 16:7  and put fire in them, and put incense on them before the Lord tomorrow: and it shall be that the man whom the Lord chooses, he shall be holy. You have gone too far, you sons of Levi!"
Numb NETtext 16:7  put fire in them, and set incense on them before the LORD tomorrow, and the man whom the LORD chooses will be holy. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!"
Numb UKJV 16:7  And put fire therein, and put incense in them before the LORD tomorrow: and it shall be that the man whom the LORD does choose, he shall be holy: all of you take too much upon you, all of you sons of Levi.
Numb KJV 16:7  And put fire therein, and put incense in them before the Lord to morrow: and it shall be that the man whom the Lord doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb KJVA 16:7  And put fire therein, and put incense in them before the Lord to morrow: and it shall be that the man whom the Lord doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb AKJV 16:7  And put fire therein, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be that the man whom the LORD does choose, he shall be holy: you take too much on you, you sons of Levi.
Numb RLT 16:7  And put fire therein, and put incense in them before Yhwh to morrow: and it shall be that the man whom Yhwh doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb MKJV 16:7  and put fire in them, and put incense in them before the LORD tomorrow. And it shall be the man whom the LORD chooses, he shall be holy. You take too much upon you, sons of Levi!
Numb YLT 16:7  and put in them fire, and put on them perfume, before Jehovah to-morrow, and it hath been, the man whom Jehovah chooseth, he is the holy one; --enough of you, sons of Levi.'
Numb ACV 16:7  and put fire in them, and put incense upon them before Jehovah tomorrow. And it shall be that the man whom Jehovah chooses, he is holy. Ye take too much upon you, ye sons of Levi.
Numb VulgSist 16:7  et hausto cras igne, ponite desuper thymiama coram Domino: et quemcumque elegerit, ipse erit sanctus: multum erigimini filii Levi.
Numb VulgCont 16:7  et hausto cras igne, ponite desuper thymiama coram Domino: et quemcumque elegerit, ipse erit sanctus: multum erigimini filii Levi.
Numb Vulgate 16:7  et hausto cras igne ponite desuper thymiama coram Domino et quemcumque elegerit ipse erit sanctus multum erigimini filii Levi
Numb VulgHetz 16:7  et hausto cras igne, ponite desuper thymiama coram Domino: et quemcumque elegerit, ipse erit sanctus: multum erigimini filii Levi.
Numb VulgClem 16:7  et hausto cras igne, ponite desuper thymiama coram Domino : et quemcumque elegerit, ipse erit sanctus : multum erigimini filii Levi.
Numb CzeBKR 16:7  A naklaďte do nich uhlí, a vložte na ně kadidla před Hospodinem zítra; i stane se, že kohožkoli vyvolí Hospodin, ten bude svatý. Příliště to již na vás, synové Léví.
Numb CzeB21 16:7  Zítra do nich dejte žhavé uhlí a na ně před Hospodinem položte kadidlo. Hospodin potom rozhodne, kdo je svatý. Osobujete si příliš, Leviho synové!“
Numb CzeCEP 16:7  a zítra do nich dejte oheň a vložte na ně před Hospodinem kadidlo. Muž, kterého vyvolí Hospodin, ten bude svatý. Příliš mnoho si osobujete, Léviovci!“
Numb CzeCSP 16:7  zítra do nich dejte oheň a položte na ně kadidlo před Hospodinem. Ten muž, kterého Hospodin vyvolí, ten je svatý. Už dost, synové Léviho.