Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 18:13  And whatever is first ripe in the land, which they shall bring to the LORD, shall be thine; every one that is clean in thy house shall eat of it.
Numb NHEBJE 18:13  The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring to Jehovah, shall be yours; everyone who is clean in your house shall eat of it.
Numb SPE 18:13  And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the LORD, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.
Numb ABP 18:13  [2the 3first produce 1All], as many things as are in their land, as many things as they should bring to the lord, it will be yours; every clean person in your house shall eat them.
Numb NHEBME 18:13  The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, shall be yours; everyone who is clean in your house shall eat of it.
Numb Rotherha 18:13  The firstfruits of all that is in their land which they shall bring in unto Yahweh, thine, shall it be,—every one that is clean in thy house, shall eat it:
Numb LEB 18:13  The firstfruits of all that is in their land that they present to Yahweh will be for you; whoever is clean in your house may eat it.
Numb RNKJV 18:13  And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto יהוה, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.
Numb Jubilee2 18:13  The firstfruits of theirs of all the things of the land, which they shall bring unto the LORD, shall be thine; everyone that is clean in thy house shall eat [of] it.
Numb Webster 18:13  [And] whatever is first ripe in the land, which they shall bring to the LORD, shall be thine; every one that is clean in thy house shall eat [of] it.
Numb Darby 18:13  The first ripe of everything that is in their land, which they shall bring to Jehovah, shall be thine; every one that is clean in thy house shall eat of it.
Numb ASV 18:13  The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring unto Jehovah, shall be thine; every one that is clean in thy house shall eat thereof.
Numb LITV 18:13  The firstfruits of all that is in their land, which they bring in to Jehovah shall be yours; every clean one in your house shall eat it;
Numb Geneva15 18:13  And the first ripe of al that is in their land, which they shall bring vnto Lord, shalbe thine: all the cleane in thine house shall eate of it.
Numb CPDV 18:13  All the first of the crops, which the soil produces and which are carried to the Lord, shall fall to your use. Whoever is clean in your house shall eat them.
Numb BBE 18:13  The earliest produce from their land which they take to the Lord is to be yours; everyone in your house who is clean may have it for his food.
Numb DRC 18:13  All the firstripe of the fruits, that the ground bringeth forth, and which are brought to the Lord, shall be for thy use: he that is clean in thy house, shall eat them.
Numb GodsWord 18:13  The first of all produce harvested in their land that they bring to the LORD is yours. Anyone in your household who is clean may eat it.
Numb JPS 18:13  The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring unto HaShem, shall be thine; every one that is clean in thy house may eat thereof.
Numb KJVPCE 18:13  And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the Lord, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.
Numb NETfree 18:13  And whatever first ripe fruit in their land they bring to the LORD will be yours; everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it.
Numb AB 18:13  All the firstfruits that are in their land, whatsoever they shall offer to the Lord, shall be yours: every clean person in your house shall eat them.
Numb AFV2020 18:13  The first ripe fruits of all that is in the land, which they shall bring to the LORD, shall be yours. Everyone that is clean in your house shall eat of it.
Numb NHEB 18:13  The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, shall be yours; everyone who is clean in your house shall eat of it.
Numb NETtext 18:13  And whatever first ripe fruit in their land they bring to the LORD will be yours; everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it.
Numb UKJV 18:13  And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the LORD, shall be yours; every one that is clean in your house shall eat of it.
Numb KJV 18:13  And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the Lord, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.
Numb KJVA 18:13  And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the Lord, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.
Numb AKJV 18:13  And whatever is first ripe in the land, which they shall bring to the LORD, shall be yours; every one that is clean in your house shall eat of it.
Numb RLT 18:13  And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto Yhwh, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.
Numb MKJV 18:13  The first fruits of all that is in the land, which they shall bring to the LORD, shall be yours. Everyone that is clean in your house shall eat of it.
Numb YLT 18:13  `The first-fruits of all that is in their land, which they bring in to Jehovah, are thine; every clean one in thy house doth eat it;
Numb ACV 18:13  The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring to Jehovah, shall be thine. Everyone who is clean in thy house shall eat of it.
Numb VulgSist 18:13  Universa frugum initia, quae gignit humus, et Domino deportantur, cedent in usus tuos: qui mundus est in domo tua, vescetur eis.
Numb VulgCont 18:13  Universa frugum initia, quas gignit humus, et Domino deportantur, cedent in usus tuos: qui mundus est in domo tua, vescetur eis.
Numb Vulgate 18:13  universa frugum initia quas gignit humus et Domino deportantur cedent in usus tuos qui mundus est in domo tua vescetur eis
Numb VulgHetz 18:13  Universa frugum initia, quas gignit humus, et Domino deportantur, cedent in usus tuos: qui mundus est in domo tua, vescetur eis.
Numb VulgClem 18:13  Universa frugum initia, quas gignit humus, et Domino deportantur, cedent in usus tuos : qui mundus est in domo tua, vescetur eis.
Numb CzeBKR 18:13  Prvotiny všech věcí, kteréž rostly v zemi jejich, ty přinesou Hospodinu, a tvé budou. Každý, kdož jest čistý v domě tvém, jísti je bude.
Numb CzeB21 18:13  Prvotiny všeho, co ve své zemi vypěstují a co přinesou Hospodinu, připadnou tobě. Smí to jíst každý, kdo je ve tvém domě čistý.
Numb CzeCEP 18:13  Tvoje budou rané plody ze všeho, co bude v jejich zemi, co budou přinášet Hospodinu; smí je jíst každý, kdo je v tvém domě čistý.
Numb CzeCSP 18:13  Prvotiny ze všeho, co je v jejich zemi, co budou přinášet Hospodinu, budou patřit tobě. Každý, kdo je ve tvém domě čistý, to smí jíst.