Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 28:26  Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering to the LORD, after your weeks are ended, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb NHEBJE 28:26  "'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to Jehovah in your feast of weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;
Numb SPE 28:26  In the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the LORD, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb ABP 28:26  And the day of the new produce, whenever you should bring [2sacrifice 1a new produce 5to the lord 3of the 4period of sevens], [3summoning 2a holy 1it will be] to you. All [2work 1servile] you shall not do.
Numb NHEBME 28:26  "'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to the Lord in your feast of weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;
Numb Rotherha 28:26  And on the day of firstfruits when ye bring near a new meal-offering unto Yahweh, in your weeks, a holy convocation shall there be unto you, no laborious work, shall ye do;
Numb LEB 28:26  “ ‘And on the day of firstfruits, when you are presenting a new offering for Yahweh during your Festival of Weeks, you will have a holy convocation; ⌞you will not do any regular work⌟.
Numb RNKJV 28:26  Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto יהוה, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb Jubilee2 28:26  Also in the day of the firstfruits, when ye offer a new present unto the LORD in your [fulfilled] weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work.
Numb Webster 28:26  Also in the day of the first-fruits, when ye bring a new meat-offering to the LORD, after your weeks [are ended], ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb Darby 28:26  And on the day of the first-fruits, when ye present a new oblation to Jehovah, after your weeks, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do.
Numb ASV 28:26  Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering unto Jehovah in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work;
Numb LITV 28:26  And in the day of the firstfruits, as you offer a new food offering to Jehovah in your Feast of Weeks, you shall have a holy gathering; you shall do no work of service;
Numb Geneva15 28:26  Also in the day of your first fruits, when ye bring a newe meate offring vnto the Lord, according to your weekes ye shall haue an holy conuocation, and ye shall do no seruile worke in it:
Numb CPDV 28:26  And also the day of the first-fruits, after the weeks have been fulfilled, when you shall offer new fruits to the Lord, shall be venerable and holy. You shall not do any servile work in it.
Numb BBE 28:26  And at the time of the first-fruits, when you give an offering of new meal to the Lord at your feast of weeks, there is to be a holy meeting: you may do no field-work:
Numb DRC 28:26  The day also of firstfruits, when after the weeks are accomplished, you shall offer new fruits to the Lord, shall be venerable and holy: you shall do no servile work therein.
Numb GodsWord 28:26  "During the Festival of Weeks, you must have a holy assembly. On that day you must not do any regular work. Bring the LORD your new grain offering, the first produce harvested from your fields.
Numb JPS 28:26  Also in the day of the first-fruits, when ye bring a new meal-offering unto HaShem in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation: ye shall do no manner of servile work;
Numb KJVPCE 28:26  ¶ Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the Lord, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb NETfree 28:26  "'Also, on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering to the LORD during your Feast of Weeks, you are to have a holy assembly. You must do no ordinary work.
Numb AB 28:26  And on the day of the new grain, when you shall offer a new sacrifice at the Feast of Weeks to the Lord, there shall be to you a holy convocation; you shall do no customary work,
Numb AFV2020 28:26  And in the day of the firstfruits, when you bring a new grain offering to the LORD after your weeks have been counted, you shall have a holy convocation. You shall do no servile work.
Numb NHEB 28:26  "'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to the Lord in your feast of weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;
Numb NETtext 28:26  "'Also, on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering to the LORD during your Feast of Weeks, you are to have a holy assembly. You must do no ordinary work.
Numb UKJV 28:26  Also in the day of the first-fruits, when all of you bring a new food offering unto the LORD, after your weeks be out, all of you shall have an holy convocation; all of you shall do no servile work:
Numb KJV 28:26  Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the Lord, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb KJVA 28:26  Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the Lord, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb AKJV 28:26  Also in the day of the first fruits, when you bring a new meat offering to the LORD, after your weeks be out, you shall have an holy convocation; you shall do no servile work:
Numb RLT 28:26  Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new grain offering unto Yhwh, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Numb MKJV 28:26  And in the day of the first-fruits, when you bring a new food offering to the LORD in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no laboring work.
Numb YLT 28:26  `And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new present to Jehovah, in your weeks, a holy convocation ye have; ye do no servile work;
Numb ACV 28:26  Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal offering to Jehovah in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation. Ye shall do no job work.
Numb VulgSist 28:26  Dies etiam primitivorum quando offeretis novas fruges Domino, expletis hebdomadibus, venerabilis et sancta erit: omne opus servile non facietis in ea.
Numb VulgCont 28:26  Dies etiam primitivorum quando offeretis novas fruges Domino, expletis hebdomadibus, venerabilis et sancta erit: omne opus servile non facietis in ea.
Numb Vulgate 28:26  dies etiam primitivorum quando offertis novas fruges Domino expletis ebdomadibus venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in ea
Numb VulgHetz 28:26  Dies etiam primitivorum quando offeretis novas fruges Domino, expletis hebdomadibus, venerabilis et sancta erit: omne opus servile non facietis in ea.
Numb VulgClem 28:26  Dies etiam primitivorum, quando offeretis novas fruges Domino, expletis hebdomadibus, venerabilis et sancta erit : omne opus servile non facietis in ea.
Numb CzeBKR 28:26  V den také prvotin, když obětovati budete novou obět suchou Hospodinu, vyplníc téhodny vaše, shromáždění svaté míti budete; žádného díla robotného nebudete dělati.
Numb CzeB21 28:26  „V Den prvotin, až budete o vaší Slavnosti týdnů přinášet Hospodinu novou moučnou oběť, mějte svaté shromáždění; nedělejte žádnou běžnou práci.
Numb CzeCEP 28:26  V den prvních snopků, když o svátcích týdnů budete přinášet Hospodinu novou oběť přídavnou, budete mít bohoslužebné shromáždění. Nebudete vykonávat žádnou všední práci.
Numb CzeCSP 28:26  V den prvotin, kdy přinesete Hospodinu novou přídavnou oběť, ve váš svátek týdnů budete mít svaté shromáždění. Nebudete dělat žádnou všední práci.