Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PHILIPPIANS
Prev Next
Phil RWebster 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things on earth, and things under the earth;
Phil EMTV 2:10  that at the name of Jesus every knee will bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth,
Phil NHEBJE 2:10  that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
Phil Etheridg 2:10  that at the name of Jeshu every knee should kneel, of those in heaven, and on earth, and under the earth;
Phil ABP 2:10  that at the name of Jesus every knee should bend -- heavenly, and earthly, and underground;
Phil NHEBME 2:10  that at the name of Yeshua every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
Phil Rotherha 2:10  In order that, in the name of Jesus, every knee might bow—of beings in heaven, and on earth, and underground,—
Phil LEB 2:10  so that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven and of those on earth and of those under the earth,
Phil BWE 2:10  Everyone in heaven, everyone on earth, and everyone under the earth will kneel before the name of Jesus.
Phil Twenty 2:10  So that in adoration of the Name of Jesus every knee should bend, in Heaven, on earth, and under the earth,
Phil ISV 2:10  And so, when Jesus’ name is called,The knees of everyone should fallOr every knee should bendWhere'er they are residing.Lit. in heaven, on earth, and under the earth
Phil RNKJV 2:10  That at the name of Yahushua every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Phil Jubilee2 2:10  that at the name of Jesus every knee should bow, of [things] in heaven and [things] in earth and [things] under the earth,
Phil Webster 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of [things] in heaven, and [things] on earth, and [things] under the earth;
Phil Darby 2:10  that at the name of Jesus every knee should bow, of heavenly and earthly and infernal [beings],
Phil OEB 2:10  so that in adoration of the name of Jesus every knee should bend, in heaven, on earth, and under the earth,
Phil ASV 2:10  that in the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven and things on earth and things under the earth,
Phil Anderson 2:10  that in the name of Jesus every knee should bow of those who are in heaven, and those who are on earth, and those who are under the earth;
Phil Godbey 2:10  that at the name of Jesus every knee must bow, of things in heaven and things upon the earth and things beneath the earth,
Phil LITV 2:10  that at the name of Jesus "every knee should bow," of heavenly ones, and earthly ones, and ones under the earth,
Phil Geneva15 2:10  That at the Name of Iesus shoulde euery knee bowe, both of things in heauen, and things in earth, and things vnder the earth,
Phil Montgome 2:10  that in the name of Jesus every knee in heaven, on earth, and under the earth should bend,
Phil CPDV 2:10  so that, at the name of Jesus, every knee would bend, of those in heaven, of those on earth, and of those in hell,
Phil Weymouth 2:10  in order that in the Name of JESUS every knee should bow, of beings in Heaven, of those on the earth, and of those in the underworld,
Phil LO 2:10  that, at the name of Jesus, every knee should bow; of those in heaven, and upon the earth, and under the earth;
Phil Common 2:10  that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,
Phil BBE 2:10  So that at the name of Jesus every knee may be bent, of those in heaven and those on earth and those in the underworld,
Phil Worsley 2:10  that in the name of Jesus every knee should bow, of celestial beings, as well as of those on earth, and of those under the earth;
Phil DRC 2:10  That in the name of Jesus every knee should bow, of those that are in heaven, on earth, and under the earth:
Phil Haweis 2:10  that to the name of Jesus every knee should bow, of beings celestial and terrestrial, and infernal;
Phil GodsWord 2:10  so that at the name of Jesus everyone in heaven, on earth, and in the world below will kneel
Phil KJVPCE 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Phil NETfree 2:10  so that at the name of Jesus every knee will bow - in heaven and on earth and under the earth -
Phil RKJNT 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, in heaven, and on earth, and under the earth;
Phil AFV2020 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of beings in heaven and on earth and under the earth,
Phil NHEB 2:10  that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
Phil OEBcth 2:10  so that in adoration of the name of Jesus every knee should bend, in heaven, on earth, and under the earth,
Phil NETtext 2:10  so that at the name of Jesus every knee will bow - in heaven and on earth and under the earth -
Phil UKJV 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Phil Noyes 2:10  that in the name of Jesus every knee should bow, of those who are in heaven, and those on earth, and those under the earth,
Phil KJV 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Phil KJVA 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Phil AKJV 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Phil RLT 2:10  That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
Phil OrthJBC 2:10  that at ha-Shem of Yehoshua, KOL BERECH (every knee--YESHAYAH 45:23) will bow, of beings b'Shomayim (Shomayim) and ba'Aretz (on the earth) and mitachat laAretz (in the world below),
Phil MKJV 2:10  that at the name of Jesus every knee should bow, of heavenly ones, and of earthly ones, and of ones under the earth;
Phil YLT 2:10  that in the name of Jesus every knee may bow--of heavenlies, and earthlies, and what are under the earth--
Phil Murdock 2:10  that at the name of Jesus every knee should bow, of beings in heaven, and on earth, and under the earth;
Phil ACV 2:10  so that at the name of Jesus every knee should bow, of the heavenly, and the earthly, and the sub-earthly,
Phil VulgSist 2:10  ut in nomine Iesu omne genu flectatur caelestium, terrestrium, et infernorum,
Phil VulgCont 2:10  ut in nomine Iesu omne genu flectatur cælestium, terrestrium, et infernorum,
Phil Vulgate 2:10  ut in nomine Iesu omne genu flectat caelestium et terrestrium et infernorum
Phil VulgHetz 2:10  ut in nomine Iesu omne genu flectatur cælestium, terrestrium, et infernorum,
Phil VulgClem 2:10  ut in nomine Jesu omne genu flectatur cælestium, terrestrium et infernorum,
Phil CzeBKR 2:10  Aby ve jménu Ježíše každé koleno klekalo, těch, kteříž jsou na nebesích, a těch, kteříž jsou na zemi, i těch, kteříž jsou pod zemí,
Phil CzeB21 2:10  aby před jménem Ježíš kleklo každé koleno na nebi, na zemi i pod zemí
Phil CzeCEP 2:10  aby se před jménem Ježíšovým sklonilo každé koleno - na nebi, na zemi i pod zemí -
Phil CzeCSP 2:10  aby se ve jménu Ježíše sklonilo každé koleno; ti, kdo jsou na nebi i na zemi i pod zemí,