Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PHILIPPIANS
Prev Next
Phil RWebster 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil EMTV 2:29  Receive him therefore in the Lord with the utmost joy, and honor such men;
Phil NHEBJE 2:29  Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
Phil Etheridg 2:29  Receive him, then, in the Lord with all joy; and those who are such, hold in estimation:
Phil ABP 2:29  Favorably receive him then in the Lord with all joy, and such ones [2in esteem 1have]!
Phil NHEBME 2:29  Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
Phil Rotherha 2:29  Be giving him welcome, therefore, in the Lord, with all joy; and, such as he, in honour, be holding,—
Phil LEB 2:29  Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such people highly honored,
Phil BWE 2:29  So receive him with much joy because he is a Christian brother. Give respect to men like him.
Phil Twenty 2:29  Give him, then, the heartiest of Christian welcomes, and hold such men in great honour.
Phil ISV 2:29  So welcome him in the Lord with all joy, and make sure you honor such people highly.
Phil RNKJV 2:29  Receive him therefore in the Master with all gladness; and hold such in reputation:
Phil Jubilee2 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness and esteem such
Phil Webster 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil Darby 2:29  Receive him therefore in [the] Lord with all joy, and hold such in honour;
Phil OEB 2:29  Give him, then, the heartiest of Christian welcomes, and hold such people in great honor.
Phil ASV 2:29  Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:
Phil Anderson 2:29  Receive him, therefore, in the Lord with all joy, and regard such as worthy of honor;
Phil Godbey 2:29  Then receive him in the Lord with all joy, and have such in honor:
Phil LITV 2:29  Then receive him in the Lord with all joy and hold such in honor,
Phil Geneva15 2:29  Receiue him therefore in the Lord with all gladnesse, and make much of such:
Phil Montgome 2:29  Receive him then in the Lord with all joy, and hold in honor men like him;
Phil CPDV 2:29  And so, receive him with every joy in the Lord, and treat all those like him with honor.
Phil Weymouth 2:29  Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him;
Phil LO 2:29  Receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and have such persons in great estimation;
Phil Common 2:29  So receive him in the Lord with all joy; and honor men like him,
Phil BBE 2:29  So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:
Phil Worsley 2:29  Receive him therefore in the Lord with all joy, and have such in high esteem:
Phil DRC 2:29  Receive him therefore with all joy in the Lord: and treat with honour such as he is.
Phil Haweis 2:29  Receive him therefore in the Lord with all joy, and honourably treat those that are such:
Phil GodsWord 2:29  Give him a joyful Christian welcome. Make sure you honor people like Epaphroditus highly.
Phil KJVPCE 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil NETfree 2:29  So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,
Phil RKJNT 2:29  Therefore, receive him in the Lord with all gladness; and hold such men in high regard:
Phil AFV2020 2:29  So then, receive him in the Lord with all joy, and hold such in honor;
Phil NHEB 2:29  Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
Phil OEBcth 2:29  Give him, then, the heartiest of Christian welcomes, and hold such people in great honour.
Phil NETtext 2:29  So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,
Phil UKJV 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil Noyes 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such in honor;
Phil KJV 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil KJVA 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil AKJV 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil RLT 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Phil OrthJBC 2:29  Therefore, receive him in Adoneinu with all simcha and hold esteem for such klei kodesh (ministers) [I Cor.16:16,8; I Tim.5:17],
Phil MKJV 2:29  Therefore receive him in the Lord with all gladness, and hold such in honor,
Phil YLT 2:29  receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,
Phil Murdock 2:29  Receive him then in the Lord, with all joy; and hold in honor those who are such.
Phil ACV 2:29  Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such men esteemed.
Phil VulgSist 2:29  Excipite itaque illum cum omni gaudio in Domino, et eiusmodi cum honore habetote.
Phil VulgCont 2:29  Excipite itaque illum cum omni gaudio in Domino, et eiusmodi cum honore habetote.
Phil Vulgate 2:29  excipite itaque illum cum omni gaudio in Domino et eiusmodi cum honore habetote
Phil VulgHetz 2:29  Excipite itaque illum cum omni gaudio in Domino, et eiusmodi cum honore habetote.
Phil VulgClem 2:29  Excipite itaque illum cum omni gaudio in Domino, et ejusmodi cum honore habetote ;
Phil CzeBKR 2:29  Přijmětež jej tedy v Pánu se vší radostí, a mějtež takové v poctivosti.
Phil CzeB21 2:29  Přivítejte ho v Pánu s patřičnou radostí a takových, jako je on, si važte.
Phil CzeCEP 2:29  Přijměte ho tedy v Pánu se vší radostí a takových bratří si važte;
Phil CzeCSP 2:29  Přijměte ho v Pánu se vší radostí a mějte takové lidi v úctě;