Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PHILIPPIANS
Prev Next
Phil RWebster 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil EMTV 2:5  Let this mind be in you which was also in Christ Jesus,
Phil NHEBJE 2:5  Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,
Phil Etheridg 2:5  And feel this in yourselves, which Jeshu the Meshiha (did) also:
Phil ABP 2:5  [3this 1For 2let 4thinking] be in you which also is in Christ Jesus!
Phil NHEBME 2:5  Have this in your mind, which was also in Messiah Yeshua,
Phil Rotherha 2:5  The same thing, esteem, in yourselves, which also, in Christ Jesus, [ye esteem],—
Phil LEB 2:5  Think this in yourselves which was also in Christ Jesus,
Phil BWE 2:5  Think the same way Jesus Christ thought.
Phil Twenty 2:5  Let the spirit of Christ Jesus be yours also.
Phil ISV 2:5  Have the same attitude among yourselvesOr Have this mind in you that was also in Christ Jesus:Verses 6-11 probably represent an early Christian hymn.
Phil RNKJV 2:5  Let this mind be in you, which was also in the Messiah Yahushua:
Phil Jubilee2 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus,
Phil Webster 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil Darby 2:5  For let this mind be in you which [was] also in Christ Jesus;
Phil OEB 2:5  Let the spirit of Christ Jesus be yours also.
Phil ASV 2:5  Have this mind in you, which was also in Christ Jesus:
Phil Anderson 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus,
Phil Godbey 2:5  Think the same thing among yourselves, which is also in Christ Jesus:
Phil LITV 2:5  For let this mind be in you which also was in Christ Jesus,
Phil Geneva15 2:5  Let the same minde be in you that was euen in Christ Iesus,
Phil Montgome 2:5  Let this mind be in you which was also in Christ Jesus,
Phil CPDV 2:5  For this understanding in you was also in Christ Jesus:
Phil Weymouth 2:5  Let the same disposition be in you which was in Christ Jesus.
Phil LO 2:5  Now let this disposition be in you which was also in Christ Jesus;
Phil Common 2:5  Have this attitude in yourselves which was also in Christ Jesus,
Phil BBE 2:5  Let this mind be in you which was in Christ Jesus,
Phil Worsley 2:5  Let the same mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil DRC 2:5  For let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil Haweis 2:5  Let the same sentiment of mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil GodsWord 2:5  Have the same attitude that Christ Jesus had.
Phil KJVPCE 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil NETfree 2:5  You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had,
Phil RKJNT 2:5  Let this attitude be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil AFV2020 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus;
Phil NHEB 2:5  Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,
Phil OEBcth 2:5  Let the spirit of Christ Jesus be yours also.
Phil NETtext 2:5  You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had,
Phil UKJV 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil Noyes 2:5  Yea, let this mind be in you which was in Christ Jesus,
Phil KJV 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil KJVA 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil AKJV 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil RLT 2:5  Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
Phil OrthJBC 2:5  Let this thinking be in you which was also in Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua,
Phil MKJV 2:5  For let this mind be in you which was also in Christ Jesus,
Phil YLT 2:5  For, let this mind be in you that is also in Christ Jesus,
Phil Murdock 2:5  And think ye so in yourselves, as Jesus the Messiah also thought;
Phil ACV 2:5  Indeed have this way to think in you, that also was in Christ Jesus,
Phil VulgSist 2:5  Hoc enim sentite in vobis, quod et in Christo Iesu:
Phil VulgCont 2:5  Hoc enim sentite in vobis, quod et in Christo Iesu:
Phil Vulgate 2:5  hoc enim sentite in vobis quod et in Christo Iesu
Phil VulgHetz 2:5  Hoc enim sentite in vobis, quod et in Christo Iesu:
Phil VulgClem 2:5  Hoc enim sentite in vobis, quod et in Christo Jesu :
Phil CzeBKR 2:5  To tedy, ciťte při sobě, co i při Kristu Ježíši.
Phil CzeB21 2:5  Smýšlejte tak, jak smýšlel Kristus Ježíš:
Phil CzeCEP 2:5  Nechť je mezi vámi takové smýšlení, jako v Kristu Ježíši:
Phil CzeCSP 2:5  ⌈Mějte [tedy] v sobě to smýšlení, které bylo i⌉ v Kristu Ježíši.