Phil
|
RWebster
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tedious, but for you it is safe.
|
Phil
|
EMTV
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. For me to write the same things to you is not troublesome, but for you it is safe.
|
Phil
|
NHEBJE
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.
|
Phil
|
Etheridg
|
3:1 |
HENCEFORTH, my brethren, rejoice in our Lord. To write the very same (things) to you, to me is not weariness, because they make you cautious.
|
Phil
|
ABP
|
3:1 |
To the rest, my brethren, rejoice in the Lord! The same things to write to you, to me indeed is not laziness, but for you safe.
|
Phil
|
NHEBME
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.
|
Phil
|
Rotherha
|
3:1 |
For the rest, my brethren—rejoice in the Lord. To be writing, the same things, unto you, to me, is not irksome, while, for you, is safe:—
|
Phil
|
LEB
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you is not troublesome to me, but is a safeguard for you.
|
Phil
|
BWE
|
3:1 |
Now, my brothers, I say be glad for what the Lord has done for you. It is not hard for me to write the same things to you over and over. And it is good for you.
|
Phil
|
Twenty
|
3:1 |
In conclusion, my Brothers, all joy be yours in your union with the Lord. To repeat what I have already written does not weary me, and is the safe course for you.
|
Phil
|
ISV
|
3:1 |
Warning against PrideSo then,Or Furthermore my brothers, keep on rejoicing in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you; indeed, it is for your safety.
|
Phil
|
RNKJV
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in Master. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
|
Phil
|
Jubilee2
|
3:1 |
It remains, my brethren, that ye rejoice in the Lord. It does not bother me to write the same things to you, and for you [it is] safe.
|
Phil
|
Webster
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed [is] not grievous, but for you [it is] safe.
|
Phil
|
Darby
|
3:1 |
For the rest, my brethren, rejoice in [the] Lord: to write the same things to you, to me [is] not irksome, and for you safe.
|
Phil
|
OEB
|
3:1 |
In conclusion, my friends, all joy be yours in your union with the Lord. To repeat what I have already written does not weary me, and is the safe course for you.
|
Phil
|
ASV
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.
|
Phil
|
Anderson
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you is to me indeed not burdensome; but for you it is safe.
|
Phil
|
Godbey
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you indeed is not burdensome to me, but it is safe to you.
|
Phil
|
LITV
|
3:1 |
For the rest my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you truly is not tiresome to me, but safe for you.
|
Phil
|
Geneva15
|
3:1 |
Moreouer, my brethren, reioyce in the Lord. It grieueth mee not to write the same things to you, and for you it is a sure thing.
|
Phil
|
Montgome
|
3:1 |
Finally, my brothers, continue to rejoice in the Lord. To write the same thing is not indeed wearisome to me, and it is safe for you.
|
Phil
|
CPDV
|
3:1 |
Concerning other things, my brothers, rejoice in the Lord. It is certainly not tiresome for me to write the same things to you, but for you, it is not necessary.
|
Phil
|
Weymouth
|
3:1 |
In conclusion, my brethren, be joyful in the Lord. For me to give you the same warnings as before is not irksome to me, while so far as you are concerned it is a safe precaution.
|
Phil
|
LO
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me, indeed, is not irksome, and for you it is safe.
|
Phil
|
Common
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.
|
Phil
|
BBE
|
3:1 |
For the rest, my brothers, be glad in the Lord. Writing the same things to you is no trouble to me, and for you it is safe.
|
Phil
|
Worsley
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you is not irksome to me, and for you it is safe.
|
Phil
|
DRC
|
3:1 |
As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not wearisome, but to you is necessary.
|
Phil
|
Haweis
|
3:1 |
MOREOVER, brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but is safe for you.
|
Phil
|
GodsWord
|
3:1 |
Now then, brothers and sisters, be joyful in the Lord. It's no trouble for me to write the same things to you, and it's for your safety.
|
Phil
|
KJVPCE
|
3:1 |
FINALLY, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
|
Phil
|
NETfree
|
3:1 |
Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.
|
Phil
|
RKJNT
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. For me to write the same things to you is no trouble, and is a safeguard for you.
|
Phil
|
AFV2020
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. Indeed, for me to write the same things to you is not troublesome, but for you it is safe.
|
Phil
|
NHEB
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.
|
Phil
|
OEBcth
|
3:1 |
In conclusion, my friends, all joy be yours in your union with the Lord. To repeat what I have already written does not weary me, and is the safe course for you.
|
Phil
|
NETtext
|
3:1 |
Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.
|
Phil
|
UKJV
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
|
Phil
|
Noyes
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord; to write the same things to you, to me is not burdensome, and for you it is safe.
|
Phil
|
KJV
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
|
Phil
|
KJVA
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
|
Phil
|
AKJV
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
|
Phil
|
RLT
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
|
Phil
|
OrthJBC
|
3:1 |
As to the rest, Achim b'Moshiach of mine, have simcha in Adoneinu [1:25; 2:18,28,29; 4:4]. To keep writing the zelba thing [l:4,18; 1:25; 2:2,17, 18, 28,29] to you is not an irksome bother to me, but for you it is a safe-guard.
|
Phil
|
MKJV
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you is indeed not grievous to me, but for you it is safe.
|
Phil
|
YLT
|
3:1 |
As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord; the same things to write to you to me indeed is not tiresome, and for you is sure;
|
Phil
|
Murdock
|
3:1 |
Finally, my brethren, rejoice in our Lord. To write these things again and again to you, is not irksome to me, because they make you cautious.
|
Phil
|
ACV
|
3:1 |
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you is really not irksome to me, but safe for you.
|