Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 1:33  But whoever hearkeneth to me shall dwell in safety, and shall be quiet from fear of evil.
Prov NHEBJE 1:33  But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm."
Prov ABP 1:33  But the one hearing me shall encamp with hope, and shall be tranquil without fear from all evil.
Prov NHEBME 1:33  But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm."
Prov Rotherha 1:33  Whereas, he that hearkeneth unto me, shall dwell safely, and be at rest, without dread of misfortune.
Prov LEB 1:33  Whoever listens to me will dwell in security and rest securely from dread and disaster.”
Prov RNKJV 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov Jubilee2 1:33  But whosoever hearkens unto me shall dwell safely and shall rest from [the] fear of evil.:
Prov Webster 1:33  But whoever hearkeneth to me shall dwell in safety, and shall be quiet from fear of evil.
Prov Darby 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be at rest from fear of evil.
Prov ASV 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, And shall be quiet without fear of evil.
Prov LITV 1:33  But he who listens to me shall live securely and shall be at ease from the dread of evil.
Prov Geneva15 1:33  But he that obeyeth me, shall dwell safely, and be quiet from feare of euill.
Prov CPDV 1:33  But whoever will listen to me shall rest without terror, and shall have full enjoyment of abundance, without fear of evils.”
Prov BBE 1:33  But whoever gives ear to me will take his rest safely, living in peace without fear of evil.
Prov DRC 1:33  But he that shall hear me, shall rest without terror, and shall enjoy abundance, without fear of evils.
Prov GodsWord 1:33  But whoever listens to me will live without worry and will be free from the dread of disaster."
Prov JPS 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, and shall be quiet without fear of evil.'
Prov KJVPCE 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov NETfree 1:33  But the one who listens to me will live in security, and will be at ease from the dread of harm.
Prov AB 1:33  But he that listens to me shall dwell in confidence, and shall rest securely from all evil.
Prov AFV2020 1:33  But whoever hearkens to me shall dwell safely and shall be secure without fear of harm."
Prov NHEB 1:33  But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm."
Prov NETtext 1:33  But the one who listens to me will live in security, and will be at ease from the dread of harm.
Prov UKJV 1:33  But whoso hearkens unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov Noyes 1:33  But whoso hearkeneth to me shall dwell securely, And shall not be disquieted with the fear of evil."
Prov KJV 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov KJVA 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov AKJV 1:33  But whoever listens to me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov RLT 1:33  But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov MKJV 1:33  But whoever listens to me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Prov YLT 1:33  And whoso is hearkening to me dwelleth confidently, And is quiet from fear of evil!'
Prov ACV 1:33  But he who hearkens to me shall dwell securely, and shall be quiet without fear of evil.
Prov VulgSist 1:33  Qui autem me audierit, absque terrore requiescet, et abundantia perfruetur, timore malorum sublato.
Prov VulgCont 1:33  Qui autem me audierit, absque terrore requiescet, et abundantia perfruetur, timore malorum sublato.
Prov Vulgate 1:33  qui autem me audierit absque terrore requiescet et abundantia perfruetur malorum timore sublato
Prov VulgHetz 1:33  Qui autem me audierit, absque terrore requiescet, et abundantia perfruetur, timore malorum sublato.
Prov VulgClem 1:33  Qui autem me audierit, absque terrore requiescet, et abundantia perfruetur, timore malorum sublato.
Prov CzeBKR 1:33  Ale kdož mne poslouchá, bydliti bude bezpečně, pokoj maje před strachem zlých věcí.
Prov CzeB21 1:33  Kdo mě však poslouchá, ten pohodlně žije v bezpečí před hrozbou všeho zla.“
Prov CzeCEP 1:33  Ale kdo mě poslouchá, v bezpečí bude bydlet a žít klidně, beze strachu z něčeho zlého.“
Prov CzeCSP 1:33  Ale kdo mě poslouchá, bude přebývat v bezpečí, ⌈bude bezstarostný, beze strachu ze zla.⌉