Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is !
Prov NHEBJE 15:23  Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
Prov ABP 15:23  for in no way shall [2obey 1an evil man] it; nor shall he say [2timely 1anything], even for [3good 1the 2common].
Prov NHEBME 15:23  Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
Prov Rotherha 15:23  A man hath joy, in the answer of his own mouth, and, a word in its season,—how good!
Prov LEB 15:23  Joy belongs to a man with answers in his mouth, and a word in its time, how good it is!
Prov RNKJV 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Prov Jubilee2 15:23  A man has joy by the answer of his mouth, and a word [spoken] in due season, how good [it is]!
Prov Webster 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth: and a word [spoken] in due season, how good [it is]!
Prov Darby 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!
Prov ASV 15:23  A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!
Prov LITV 15:23  A man has joy by the answer of his mouth, and how good is a word in its season!
Prov Geneva15 15:23  A ioy commeth to a man by the answere of his mouth: and how good is a word in due season?
Prov CPDV 15:23  A man rejoices in the verdict of his own mouth. And a word at the right time is best.
Prov BBE 15:23  A man has joy in the answer of his mouth: and a word at the right time, how good it is!
Prov DRC 15:23  A man rejoiceth in the sentence of his mouth: and a word in due time is best.
Prov GodsWord 15:23  A person is delighted to hear an answer from his own mouth, and a timely word--oh, how good!
Prov JPS 15:23  A man hath joy in the answer of his mouth; and a word in due season, how good is it!
Prov KJVPCE 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Prov NETfree 15:23  A person has joy in giving an appropriate answer, and a word at the right time - how good it is!
Prov AB 15:23  A bad man will by no means obey counsel, neither will he say anything seasonable, or of good report.
Prov AFV2020 15:23  A man has joy by the answer of his mouth, and a word spoken in due season, how good it is!
Prov NHEB 15:23  Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
Prov NETtext 15:23  A person has joy in giving an appropriate answer, and a word at the right time - how good it is!
Prov UKJV 15:23  A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Prov Noyes 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth; And a word in due season, how good it is!
Prov KJV 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Prov KJVA 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Prov AKJV 15:23  A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Prov RLT 15:23  A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Prov MKJV 15:23  A man has joy by the answer of his mouth, and a word in due season, how good it is!
Prov YLT 15:23  Joy is to a man in the answer of his mouth, And a word in its season--how good!
Prov ACV 15:23  A man has joy in the answer of his mouth, and a word in due season, how good it is!
Prov VulgSist 15:23  Laetatur homo in sententia oris sui: et sermo opportunus est optimus.
Prov VulgCont 15:23  Lætatur homo in sententia oris sui: et sermo opportunus est optimus.
Prov Vulgate 15:23  laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
Prov VulgHetz 15:23  Lætatur homo in sententia oris sui: et sermo opportunus est optimus.
Prov VulgClem 15:23  Lætatur homo in sententia oris sui, et sermo opportunus est optimus.
Prov CzeBKR 15:23  Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré!
Prov CzeB21 15:23  Výstižná odpověď udělá člověku radost; jak dobré je slovo v pravý čas!
Prov CzeCEP 15:23  Člověk má radost, když může dát odpověď, jak je dobré slovo v pravý čas!
Prov CzeCSP 15:23  Člověk má radost z vhodné odpovědi -- jak dobré je slovo v pravý čas.