Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov NHEBJE 16:21  The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction.
Prov ABP 16:21  [2the 3wise 4and 5discerning 6vile 1Men call]; but the ones sweet in words [2much 1shall be heard].
Prov NHEBME 16:21  The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction.
Prov Rotherha 16:21  The wise in heart, shall be called intelligent, and, sweetness of lips, increaseth persuasiveness.
Prov LEB 16:21  The wise of heart is called perceptive, but he who is pleasant of lips will increase persuasiveness.
Prov RNKJV 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov Jubilee2 16:21  The wise in heart is called [a man] of understanding; and the sweetness of the lips shall increase doctrine.
Prov Webster 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov Darby 16:21  The wise in heart is called intelligent, and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov ASV 16:21  The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov LITV 16:21  The wise in heart shall be called prudent, and sweetness of lips increases learning.
Prov Geneva15 16:21  The wise in heart shall bee called prudent: and the sweetenesse of the lippes shall increase doctrine.
Prov CPDV 16:21  Whoever is wise in heart shall be called prudent. And whoever is sweet in eloquence shall attain to what is greater.
Prov BBE 16:21  The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
Prov DRC 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and he that is sweet in words, shall attain to greater things.
Prov GodsWord 16:21  The person who is truly wise is called understanding, and speaking sweetly helps others learn.
Prov JPS 16:21  The wise in heart is called a man of discernment; and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov KJVPCE 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov NETfree 16:21  The one who is wise in heart is called discerning, and kind speech increases persuasiveness.
Prov AB 16:21  Men call the wise and understanding evil, but they that are pleasing in speech shall hear more.
Prov AFV2020 16:21  The wise in heart shall be called prudent, and the sweetness of the lips increases learning.
Prov NHEB 16:21  The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction.
Prov NETtext 16:21  The one who is wise in heart is called discerning, and kind speech increases persuasiveness.
Prov UKJV 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning.
Prov Noyes 16:21  The wise in heart shall be called intelligent, And sweetness of the lips increaseth learning.
Prov KJV 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov KJVA 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov AKJV 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning.
Prov RLT 16:21  The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Prov MKJV 16:21  The wise in heart shall be called prudent, and the sweetness of the lips increases learning.
Prov YLT 16:21  To the wise in heart is called, `Intelligent,' And sweetness of lips increaseth learning.
Prov ACV 16:21  The wise in heart shall be called prudent, and the sweetness of the lips increases learning.
Prov VulgSist 16:21  Qui sapiens est corde, appellabitur prudens: et qui dulcis eloquio, maiora reperiet.
Prov VulgCont 16:21  Qui sapiens est corde, appellabitur prudens: et qui dulcis eloquio, maiora percipiet.
Prov Vulgate 16:21  qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipiet
Prov VulgHetz 16:21  Qui sapiens est corde, appellabitur prudens: et qui dulcis eloquio, maiora percipiet.
Prov VulgClem 16:21  Qui sapiens est corde appellabitur prudens, et qui dulcis eloquio majora percipiet.
Prov CzeBKR 16:21  Ten, kdož jest moudrého srdce, slove rozumný, a sladkost rtů přidává naučení.
Prov CzeB21 16:21  Kdo má moudré srdce, je znám svou rozumností, výřečné rty přesvědčivosti dodají.
Prov CzeCEP 16:21  Kdo je moudrého srdce, je nazýván rozumným; lahodná řeč přidává znalostí.
Prov CzeCSP 16:21  Kdo má moudré srdce, bude nazván rozumným, příjemná slova přidávají přesvědčivost.