Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 16:26  He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
Prov NHEBJE 16:26  The appetite of the laboring man labors for him; for his mouth urges him on.
Prov ABP 16:26  A man in toils toils for himself, and expels [2from him 1destruction].
Prov NHEBME 16:26  The appetite of the laboring man labors for him; for his mouth urges him on.
Prov Rotherha 16:26  The appetite of the toiler, hath toiled for him, for his mouth, hath urged him on.
Prov LEB 16:26  The life of a worker works for him, for his ⌞hunger⌟ urges him.
Prov RNKJV 16:26  He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
Prov Jubilee2 16:26  The soul of him that labours, labours for himself; for his mouth craves it of him.
Prov Webster 16:26  He that laboreth laboreth for himself; for his mouth craveth it of him.
Prov Darby 16:26  The appetite of the labourer laboureth for him, for his mouth urgeth him on.
Prov ASV 16:26  The appetite of the laboring man laboreth for him; For his mouth urgeth him thereto.
Prov LITV 16:26  He who labors works for himself, for his mouth urges him on.
Prov Geneva15 16:26  The person that traueileth, traueileth for himselfe: for his mouth craueth it of him.
Prov CPDV 16:26  The soul of the laborer labors for himself, because his mouth has driven him to it.
Prov BBE 16:26  The desire of the working man is working for him, for his need of food is driving him on.
Prov DRC 16:26  The soul of him that laboureth, laboureth for himself, because his mouth hath obliged him to it.
Prov GodsWord 16:26  A laborer's appetite works to his advantage, because his hunger drives him on.
Prov JPS 16:26  The hunger of the labouring man laboureth for him; for his mouth compelleth him.
Prov KJVPCE 16:26  He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
Prov NETfree 16:26  A laborer's appetite works on his behalf, for his hunger urges him to work.
Prov AB 16:26  A man who labors, labors for himself, and drives from him his own ruin.
Prov AFV2020 16:26  The appetite of a laboring man works for him, for his hunger urges him on.
Prov NHEB 16:26  The appetite of the laboring man labors for him; for his mouth urges him on.
Prov NETtext 16:26  A laborer's appetite works on his behalf, for his hunger urges him to work.
Prov UKJV 16:26  He that labours labours for himself; for his mouth craves it of him.
Prov Noyes 16:26  The hunger of the laborer laboreth for him; For his mouth urgeth him on.
Prov KJV 16:26  He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
Prov KJVA 16:26  He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
Prov AKJV 16:26  He that labors labors for himself; for his mouth craves it of him.
Prov RLT 16:26  He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
Prov MKJV 16:26  He who labors works for himself, for his mouth craves it from him.
Prov YLT 16:26  A labouring man hath laboured for himself, For his mouth hath caused him to bend over it.
Prov ACV 16:26  The appetite of the laboring man labors for him, for his mouth urges him.
Prov VulgSist 16:26  Anima laborantis laborat sibi, quia compulit eum os suum:
Prov VulgCont 16:26  Anima laborantis laborat sibi, quia compulit eum os suum:
Prov Vulgate 16:26  anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suum
Prov VulgHetz 16:26  Anima laborantis laborat sibi, quia compulit eum os suum:
Prov VulgClem 16:26  Anima laborantis laborat sibi, quia compulit eum os suum.
Prov CzeBKR 16:26  Člověk pracovitý pracuje sobě, nebo ponoukají ho ústa jeho.
Prov CzeB21 16:26  Člověk nádeničí, protože musí, jeho vlastní hlad ho pohání.
Prov CzeCEP 16:26  Ten, kdo se plahočí, plahočí se pro sebe, popohánějí ho vlastní ústa.
Prov CzeCSP 16:26  Dříč pro sebe dře, neboť ho popohání jeho ústa.