Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 16:29  A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
Prov NHEBJE 16:29  A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
Prov ABP 16:29  A man who is a lawbreaker puts [2to test 1his friends], and takes them ways not good.
Prov NHEBME 16:29  A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
Prov Rotherha 16:29  A ruthless man, enticeth his neighbour, and leadeth him in a way, not good.
Prov LEB 16:29  A person of violence will entice his neighbor and cause him to walk on a way that is not good.
Prov RNKJV 16:29  A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
Prov Jubilee2 16:29  The evil man flatters his neighbour and leads him into the way [that is] not good.
Prov Webster 16:29  A violent man enticeth his neighbor, and leadeth him into the way [that is] not good.
Prov Darby 16:29  A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into a way that is not good.
Prov ASV 16:29  A man of violence enticeth his neighbor, And leadeth him in a way that is not good.
Prov LITV 16:29  A violent man lures his neighbor, and causes him to go in a way that is not good.
Prov Geneva15 16:29  A wicked man deceiueth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
Prov CPDV 16:29  A man of iniquity entices his friend, and he leads him along a way that is not good.
Prov BBE 16:29  A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.
Prov DRC 16:29  An unjust man allureth his friend: and leadeth him into a way that is not good.
Prov GodsWord 16:29  A violent person misleads his neighbor and leads him on a path that is not good.
Prov JPS 16:29  A man of violence enticeth his neighbour, and leadeth him into a way that is not good.
Prov KJVPCE 16:29  A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
Prov NETfree 16:29  A violent person entices his neighbor, and leads him down a path that is terrible.
Prov AB 16:29  A transgressor tries to ensnare friends, and leads them in ways that are not good.
Prov AFV2020 16:29  A violent man lures his neighbor and leads him into a way that is not good.
Prov NHEB 16:29  A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
Prov NETtext 16:29  A violent person entices his neighbor, and leads him down a path that is terrible.
Prov UKJV 16:29  A violent man entices his neighbour, and leads him into the way that is not good.
Prov Noyes 16:29  A man of violence enticeth his neighbor, And leadeth him into a way which is not good.
Prov KJV 16:29  A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
Prov KJVA 16:29  A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
Prov AKJV 16:29  A violent man entices his neighbor, and leads him into the way that is not good.
Prov RLT 16:29  A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
Prov MKJV 16:29  A violent man lures his neighbor and makes him go in a way not good.
Prov YLT 16:29  A violent man enticeth his neighbour, And hath causeth him to go in a way not good.
Prov ACV 16:29  A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
Prov VulgSist 16:29  Vir iniquus lactat amicum suum: et ducit eum per viam non bonam.
Prov VulgCont 16:29  Vir iniquus lactat amicum suum: et ducit eum per viam non bonam.
Prov Vulgate 16:29  vir iniquus lactat amicum suum et ducit eum per viam non bonam
Prov VulgHetz 16:29  Vir iniquus lactat amicum suum: et ducit eum per viam non bonam.
Prov VulgClem 16:29  Vir iniquus lactat amicum suum, et ducit eum per viam non bonam.
Prov CzeBKR 16:29  Muž ukrutný přeluzuje bližního svého, a uvodí jej na cestu nedobrou.
Prov CzeB21 16:29  Násilníci i svoje druhy klamou, aby je zlákali na cestu nedobrou.
Prov CzeCEP 16:29  Násilník svého bližního láká a svádí ho na nedobrou cestu.
Prov CzeCSP 16:29  Násilník láká svého bližního a přivede ho na nedobrou cestu.